Rae & Christian - Still Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rae & Christian - Still Here




I′m still here
Я все еще здесь.
I'm still here
Я все еще здесь.
You′re so far away, so far away
Ты так далеко, так далеко ...
Shut my eyes, I hear your voice
Закрываю глаза, я слышу твой голос.
But it's barely there, just barely there
Но это едва заметно, едва заметно.
Why do we always do this to ourselves?
Почему мы всегда поступаем так с собой?
Living like two strangers in hell
Живем как два незнакомца в аду.
So hey, don't you wanna be with me tonight?
Так что, эй, разве ты не хочешь быть со мной сегодня вечером?
I′ve got a bottle of rum that will see us through ′til morning light
У меня есть бутылка рома, которая поможет нам продержаться до рассвета.
We could talk things through like the good old days
Мы могли бы обсудить все, как в старые добрые времена.
Don't you remember? Don′t you remember?
Разве ты не помнишь?
Or are you so far away?
Или ты так далеко?
It's just the part of me that meets the start of you
Это просто часть меня, которая встречает начало тебя.
Don′t get caught in between, when the bridge is falling through
Не попадайся между ними, когда мост рушится.
I can't wake up, I can′t wake up
Я не могу проснуться, я не могу проснуться.
Can we make up? Can we make up?
Мы можем помириться?
It's just the part of me that meets the start of you
Это просто часть меня, которая встречает начало тебя.
Close the door it's getting cold
Закрой дверь становится холодно
Are you staying in? I guess there′s always room
Ты останешься дома? - думаю, там всегда найдется место.
If the Lord should take me tonight
Если Господь заберет меня сегодня ночью ...
Would you stand and stare, or would you fight?
Будешь ли ты стоять и смотреть или будешь драться?
So hey, don′t you wanna be with me tonight?
Так что, эй, разве ты не хочешь быть со мной сегодня вечером?
I've got a bottle of rum that will see us through ′til morning light
У меня есть бутылка рома, которая поможет нам продержаться до рассвета.
We could talk things through like the good old days
Мы могли бы обсудить все, как в старые добрые времена.
Don't you remember? Don′t you remember?
Разве ты не помнишь?
Or are you so far away?
Или ты так далеко?
It's just the part of me that meets the start of you
Это просто часть меня, которая встречает начало тебя.
Don′t get caught in between, when the bridge is falling through
Не попадайся между ними, когда мост рушится.
I can't wake up, I can't wake up
Я не могу проснуться, я не могу проснуться.
Can we make up? Can we make up?
Мы можем помириться?
It′s just the part of me that meets the start of you
Это просто часть меня, которая встречает начало тебя.
Don′t let it fall, don't let it fall
Не дай ему упасть, не дай ему упасть.
It′s just the part of me that meets the start of you
Это просто часть меня, которая встречает начало тебя.
I won't give up, I won′t give up
Я не сдамся, я не сдамся.
It's just a part of me
Это просто часть меня.
I won′t give up, I won't give up
Я не сдамся, я не сдамся.
It's just a part of you
Это просто часть тебя.





Writer(s): Gita Langley, Mark Rae, Stephen Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.