Paroles et traduction Raego - Nahoru
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
když
vidím
jenom
déšť,
Even
when
all
I
see
is
rain,
Tak
nepřestávám
věřit,
I
keep
believing,
že
za
tou
oponou
to
světlo
je,
that
behind
that
curtain
there
is
light,
Nade
mnou
se
blýská
There
is
a
lightning
above
me
Píšou
to
i
v
knížkách,
They
also
write
in
books,
že
poslední
co
umírá
je
naděje
that
the
last
thing
that
dies
is
hope
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
svou.
Put
up,
my
own
head.
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
tvou.
Put
up,
your
head.
Vím,
že
se
nejde
smát
když
svět
mizí
před
očima,
I
know
that
you
can't
laugh
when
the
world
is
disappearing
before
your
eyes,
Každej
kdo
poznal
pád
ví,
že
na
dně
není
molitan,
Everyone
who
has
ever
fallen
knows
that
there
is
no
foam
rubber
at
the
bottom,
Kdo
zažil
ten
ví,
že
na
dně
med
fakt
sladkej
není,
Whoever
has
experienced
it
knows
that
honey
is
not
really
sweet
at
the
bottom,
Lepší
dny
se
neozývaj
jako
kdyby
došel
kredit,
Better
days
do
not
call
as
if
they
run
out
of
credit,
Ty
naivní
si
myslí,
že
je
nepřekvapí
nic,
Those
naive
people
think
that
nothing
will
surprise
them,
Když
ztratíš
všechno
poznáš,
že
to
nebyl
karetní
trik,
When
you
lose
everything,
you
realize
that
it
was
not
a
card
trick,
Ono
se
na
kolenou
fakt
moc
chodit
nedá,
It's
really
hard
to
walk
on
your
knees,
A
lehko
se
to
řekne
ale
těžko
se
od
země
zvedá,
And
it
is
easy
to
say
but
hard
to
get
up
from
the
ground,
čím
to
je,
když
se
ti
zavírá
opona,
what
is
it
when
the
curtain
closes
on
you,
Nejde
stát
jako
poloha
a
pořád
musíš
bojovat,
You
can't
stand
like
a
poker
face
and
you
have
to
keep
fighting,
A
i
když
se
to
ze
dna
nahoru
zdá
jako
vejška,
And
even
though
it
seems
like
a
high
from
the
bottom,
Když
nepřestaneš
jít
dál,
poznáš
svý
lepší
zejtra.
If
you
keep
going,
you
will
find
your
better
tomorrow.
Když
vidím
jenom
déšť,
Even
when
all
I
see
is
rain,
Tak
nepřestávám
věřit,
I
keep
believing,
že
za
tou
oponou
to
světlo
je,
that
behind
that
curtain
there
is
light,
Nade
mnou
se
blýská
There
is
a
lightning
above
me
Píšou
to
i
v
knížkách,
They
also
write
in
books,
že
poslední
co
umírá
je
naděje
that
the
last
thing
that
dies
is
hope
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
svou.
Put
up,
my
own
head.
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
tvou.
Put
up,
your
head.
Skoro
to
vypadá,
že
život
je
pro
hráče
pokeru,
It
almost
seems
like
life
is
for
poker
players,
Páč
kdo
jinej
umí
maskovat
tu
drtivou
prohru,
Because
who
else
can
mask
that
crushing
loss,
Až
budeš
tam
pochopíš
proč
se
chodí
v
mokru,
When
you're
there,
you'll
understand
why
people
walk
in
the
rain,
Sebevrazi
co
bez
bot
míří
na
cestu
k
oknu,
Suicides
who
head
to
the
window
without
shoes,
Jednou
ti
prostě
proud
vytrhne
z
ruky
pádlo,
One
day
the
current
will
just
rip
the
paddle
out
of
your
hand,
Páč
každej
velkej
hrdina
ví
jak
chutná
K.O.,
Because
every
great
hero
knows
what
it
tastes
like
to
get
knocked
out,
Když
se
cejtíš
jak
v
ledový
vodě
z
donucení,
When
you
feel
like
you're
in
icy
water
by
force,
Tak
jen
noční
můry
mívají
svoje
probuzení,
Only
nightmares
have
their
own
awakenings,
Jen
šampioni
ví,
jakej
to
bejvá
šok,
Only
champions
know
what
a
shock
it
can
be,
Když
očima
vnímáš
strop,
ale
obličej
líbá
dno,
When
you
see
the
ceiling
with
your
eyes,
but
your
face
is
kissing
the
bottom,
A
i
když
se
to
ze
dna
nahoru
zdá
jako
vejška,
And
even
though
it
seems
like
a
high
from
the
bottom,
Když
nepřestaneš
jít
dál,
poznáš
i
lepší
zejtra
If
you
keep
going,
you
will
also
find
your
better
tomorrow
Když
vidím
jenom
déšť,
Even
when
all
I
see
is
rain,
Tak
nepřestávám
věřit,
I
keep
believing,
že
za
tou
oponou
to
světlo
je,
that
behind
that
curtain
there
is
light,
Nade
mnou
se
blýská
There
is
a
lightning
above
me
A
píšou
to
i
v
knížkách,
And
they
also
write
in
books,
že
poslední
co
umírá
je
naděje
that
the
last
thing
that
dies
is
hope
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
svou.
Put
up,
my
own
head.
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
tvou.
Put
up,
your
head.
Věř,
běž
a
dokážeš
Believe,
go
and
do
it
Věř,
běž
a
dokážeš
Believe,
go
and
do
it
Věř,
běž
a
dokážeš
Believe,
go
and
do
it
Věř,
běž
a
dokážeš
Believe,
go
and
do
it
Když
vidím
jenom
déšť,
Even
when
all
I
see
is
rain,
Tak
nepřestávám
věřit,
I
keep
believing,
že
za
tou
oponou
to
světlo
je,
that
behind
that
curtain
there
is
light,
Nade
mnou
se
blýská
There
is
a
lightning
above
me
Píšou
to
i
v
knížkách,
They
also
write
in
books,
že
poslední
co
umírá
je
naděje
that
the
last
thing
that
dies
is
hope
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
svou.
Put
up,
my
own
head.
Dávám
nahoru,
hlavu
nahoru,
Put
up,
my
head
up,
Dávám
nahoru,
hlavu
tvou.
Put
up,
your
head.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raego Raego
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.