Paroles et traduction Raekwon feat. Ghostface Killah - ABC
[Ghostface
Killah:]
[Ghostface
Killah:]
Chunky,
[?
],
Brolic,
Please
be
careful
with
my
chains
Коренастый,
[?]
Бролик,
пожалуйста,
будь
осторожен
с
моими
цепями.
Stop
palyin
games,
It
costs
too
much
Хватит
играть
в
игры,
это
стоит
слишком
много.
The
jewelry
man
said
it
might
attract
feds
Ювелирный
человек
сказал,
что
это
может
привлечь
федералов.
The
few
men
that
wanted
shit
was
found
dead
Те
немногие,
кто
хотел
этого,
были
найдены
мертвыми.
See
it's
not
a
game,
The
power
I
possess
is
real
Смотри,
это
не
игра,
сила,
которой
я
обладаю,
реальна.
Wait
up,
Money
caked
up,
Tape
ducts
and
kill
Подожди,
деньги
просочились,
заклеймили
трубочки
и
убивают.
Rock
my
gold
bow,
Polo
robes,
Scrooge
McDuck
shit
Раскачай
мой
золотой
лук,
Поло,
Скрудж
Макдак.
Uncle
Ghost
will
download
gold,
Whether
sixth
floor
Brooklyn
house
Дядя
призрак
скачает
золото,
будь
то
Бруклинский
дом
на
шестом
этаже.
Slid
through
quietly
then
took
the
house
Тихо
проскользнул,
а
потом
забрал
дом.
Spazed
out
on
the
faggot
then
they
moved
me
out
Спазмировал
на
педика,
а
потом
они
вытащили
меня.
Hurry
check
the
box
office
my
new
movie's
out
Поспеши,
проверь
кассу,
мой
новый
фильм
вышел.
I'm
not
feelin
broke
niggas
that
be
frontin
for
nothin
Я
не
чувствую
себя
сломленными
ниггерами,
которые
напрасны.
Stuntin,
Wanna
rock
Playboy
I
keep
it
comin
Stuntin,
хочу
рок-Плейбой,
я
держу
его
в
себе.
Word
to
Granny
I'm
quick
to
buck
fifty
somethin
Слово
бабушке,
я
быстро
стою
на
пятьдесят
с
чем-то.
I'll
be
right
up
on
that
ass
like
you
sixty
somethin
Я
буду
прямо
на
этой
заднице,
как
ты,
шестьдесят
с
чем-то.
[Ghostface
Killah:]
[Ghostface
Killah:]
Big
head
ants,
Lamps
that
glow
Муравьи
с
большой
головой,
светящиеся
лампы.
Goldfish
with
gold
chains
hangin
from
they
necks,
They
swim
slow
Золотые
рыбки
с
золотыми
цепями
висят
на
шеях,
плавают
медленно.
Watch
me
poke
Vics,
Sit
slick,
Throw
Vicks
on
it
Смотри,
Как
я
тыкаю
Виками,
сижу
скользко,
кидаю
на
них
фитили.
Ship
shit,
Kick
Arabic,
Bag
bricks,
Karate
kicks,
Fly
Wu
bitch
Корабль
дерьмо,
пинай
по-арабски,
мешок
кирпичей,
каратэ
ногами,
Лети
Ву
сука.
Don't
hesitate
to
clap
a
sugar
woogy,
Just
do
it
Не
стесняйтесь
хлопать
сладким
лесом,
просто
сделайте
это.
Hop
in
the
Buick
and
bounce,
Harry's
lounge
Запрыгивай
в
Бьюик
и
прыгай,
зал
Гарри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berry Gordy, Freddie Perren, Dennis Lussier, Alphonso Mizell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.