Paroles et traduction Raekwon feat. Ghostface Killah - Penitentiary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
here,
pussy,
prosthetic
hard
ass
nigga
Иди
сюда,
киска,
твердый
как
камень
ниггер
с
протезом
Yo,
where
them
Levi's
that
I
left
on
ya
bunk,
nigga?
Эй,
где
те
Levi's,
что
я
оставил
на
твоей
койке,
ниггер?
Don't
stand
on
the
side
of
this
bunk
no
more,
man,
for
real
Больше
не
стой
рядом
с
этой
койкой,
мужик,
серьезно
You
see
them
Rae
and
Ghost
flicks
over
there,
nigga?
Видишь
те
фотки
Rae
и
Ghost
там,
ниггер?
Don't
touch
them
shits,
nigga
Не
трогай
это
дерьмо,
ниггер
Word
up,
I'ma
break
both
chains
on
ya
ass,
nigga
Клянусь,
я
сломаю
обе
твои
цепи,
ниггер
(Aiyo,
Bundy,
make
sure
you
crack
cell
number
five,
fifteen
minutes
early)
(Эй,
Банди,
убедись,
что
откроешь
камеру
номер
пять
на
пятнадцать
минут
раньше)
{Bundy:
Yeah,
yo,
I
got
you,
you
want
some
of
these
donuts?}
{Банди:
Да,
чувак,
я
тебя
понял,
хочешь
этих
пончиков?}
(Nah,
I'm
good,
just
make
sure
you
handle
my
man
right,
one.)
(Не,
я
в
порядке,
просто
убедись,
что
ты
правильно
позаботишься
о
моем
кореше,
понял?)
(Ghostface
Killah)
(Ghostface
Killah)
We
up
at
three
mart,
blowing,
little
dust
to
lift
the
branch
up
Мы
в
три
утра,
курим,
немного
пыли,
чтобы
поднять
настроение
The
watch
she
had
was
Bulgari,
golden,
Spanish
kid
let
him
hold
it
У
нее
были
часы
Bulgari,
золотые,
испанский
парень
дал
ему
подержать
их
He
said
he
hit
him
with
three
cartons
of
menthol,
the
kid
let
him
roll
with
it
Он
сказал,
что
дал
ему
три
блока
ментола,
парень
позволил
ему
взять
их
(The
face
had
snow
in
it,
the
bass
in
his
voice
(На
лице
был
снег,
в
голосе
бас
Now
he's
acting
like
he
ain't
rich
and
po'
in
it)
Теперь
он
ведет
себя
так,
будто
он
не
богат
и
беден)
Crock
pots
are
steaming,
Jasmine
rice
and
Jack
Mack
В
горшочках
кипит
жасминовый
рис
и
скумбрия
With
cornflake
batter,
it's
cold
in
here
С
кукурузной
панировкой,
здесь
холодно
10:
45
we
lock
in,
pull
out
the
headphones,
jump
in
the
bunk
В
10:45
мы
запираемся,
достаем
наушники,
запрыгиваем
на
койку
(The
tunes
is
knocking)
Knowing
all
my
goons
is
clocking
(Музыка
гремит)
Зная,
что
все
мои
кореша
работают
Two
C.O.'s
is
on
the
cat
walk
(Yo,
Spoons,
what's
popping?)
Два
охранника
на
мостике
(Эй,
Спунс,
как
дела?)
Yo,
it
ain't
nothing,
baby,
you
cool?
Эй,
все
нормально,
малыш,
ты
в
порядке?
Yeah,
I'm
getting
that
rest,
you
know
that
G.E.D.
shit
with
the
school?
Да,
я
отдыхаю,
знаешь,
эта
фигня
с
G.E.D.
в
школе?
(True,
guess
that's
what
it
do
(Точно,
наверное,
так
и
надо
But
on
the
low
I
got
two
big
gem
stars
I'm
sliding
to
you
Но
потихому
у
меня
есть
два
больших
камня,
которые
я
тебе
передам
Matter
of
fact
they
gon'
hide
in
ya
food
На
самом
деле
они
будут
спрятаны
в
твоей
еде
All
you
do
is
push
the
grits
out
the
way,
then
you
get
up
and
move
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
отодвинуть
крупу,
а
потом
встать
и
уйти
Go
to
sleep,
nigga,
go
'head
and
rest,
I'ma
finish
my
count
Иди
спать,
ниггер,
отдыхай,
я
закончу
свой
обход
I'ma
set
you
out,
later
my
dude,
one)
Я
тебя
выпущу,
позже,
мой
чувак,
понял?)
Mop
wringer
magic,
mess
hall
murder's
the
best
Магия
швабры,
убийство
в
столовой
- это
лучшее
Come
through
the
yard,
getting
fed
lead
burgers
Проходишь
через
двор,
тебя
кормят
свинцовыми
котлетами
Testing
anything
with
bling
Проверяют
все,
что
блестит
Fresh
sneakers,
we
the
best
teachers
Новые
кроссовки,
мы
лучшие
учителя
True,
watch
me
move
in
the
cling
Точно,
смотри,
как
я
двигаюсь
в
пленке
(Ghostface
Killah)
(Ghostface
Killah)
Six
A.M.,
the
cells
unlock
Шесть
утра,
камеры
открываются
Horn
the
child,
I'm
half
sleep,
yo,
hearing
the
pots
Разбуди
ребенка,
я
наполовину
сплю,
эй,
слышу
кастрюли
I
see
the
same
ice
grills,
bum
niggaz
talking
to
me
Я
вижу
те
же
ледяные
лица,
ниггеры-бомжи
говорят
со
мной
With
coal
in
they
eye,
I
can't
finish
my
meal
С
углем
в
глазах,
я
не
могу
доесть
свою
еду
(Under
the
grits,
two
pieces
of
steel)
(Под
крупой
два
куска
стали)
Then
Spoon
had
left,
we
got
guns
though,
we
trying
to
chill
Потом
Спун
ушел,
у
нас
есть
пушки,
мы
пытаемся
расслабиться
Big
Will
walked
in,
him
and
Seville
Вошел
Большой
Уилл,
он
и
Севилья
(With
blood
in
they
eyes,
early
bird
like
they
ready
to
kill)
(С
кровью
в
глазах,
ранние
пташки,
будто
готовы
убивать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DENNIS DAVID COLES, COREY WOODS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.