Raekwon feat. Ghostface - Missing Watch - traduction des paroles en allemand

Missing Watch - GhostFace , Raekwon traduction en allemand




Missing Watch
Verschwundene Uhr
Oh shit! Fuck is my watch at?
Oh Scheiße! Wo zum Teufel ist meine Uhr?
Shit... what the fuck?
Scheiße... was zum Teufel?
Nah man, nah man, hell nah
Nein Mann, nein Mann, auf keinen Fall
These bitches is frontin
Diese Schlampen tun nur so
The fuck the shit go?
Wohin ist das Ding verschwunden?
Them drug gangstas.
Diese Junkie-Gangster.
Yo son, you got my shit?
Yo Junge, hast du mein Zeug?
(Nah, son, I ain't got ya shit)
(Nein, Junge, ich hab dein Zeug nicht)
Son you ain't got my shit?
Junge, hast du mein Zeug nicht?
(Nah, nigga, I ain't got ya shit)
(Nein, Nigger, ich hab dein Zeug nicht)
Yo, son, my shit is gone
Yo, Junge, mein Zeug ist weg
(Pah listen, I ain't got ya shit
(Pah hör zu, ich hab dein Zeug nicht
Lex you sure you ain't leave it in the.)
Lex, bist du sicher, dass du es nicht im . gelassen hast?)
I started buggin out, fell in the zone, half the bone lit
Ich fing an auszuflippen, geriet in die Zone, halb high
Passed off, rubbin on my ski hat - oh shit!
Saß da, rieb meinen Ski-Hut - oh Scheiße!
My blunt fell, my watch, you seen it?
Mein Joint fiel runter, meine Uhr, hast du sie gesehen?
Gleamin little young fella, he just had the stupidest look, weeded
Ein kleiner junger Bursche glotzte dämlich, breit wie ein Haus
Yo, I'm tired and stressed, hungry and I'm vexed
Yo, ich bin müde und gestresst, hungrig und verärgert
And I'm flippin cause these niggaz wanna play me for test
Und ich dreh durch, weil diese Nigger mich testen wollen
Shit fell off ya hand Lord? Stop it, I'm eyein niggaz in they faces
Ist dir Scheiße von der Hand gefallen Herr? Hör auf, ich sehe Niggern ins Gesicht
After that I'm goin at niggaz pockets
Danach gehe ich an die Taschen der Nigger
The watch, faggot yeah, y'all niggaz got my shit
Die Uhr, Schwuchtel ja, ihr Nigger habt mein Zeug
"Yo Lex we family, I helped you cop yo' shit"
"Yo Lex wir sind Familie, ich hab dir geholfen, dein Zeug zu kriegen"
Then help me find my shit!
Dann hilf mir, mein Zeug zu finden!
Eye-ballin every fake Frankie Lymon in the joint
Ich mustere jeden falschen Frankie Lymon hier im Laden
Break out, find my shit!
Mach Platz, finde mein Zeug!
Yeah, yo now I got robbed, I smell it
Ja, yo jetzt wurde ich beklaut, ich rieche es
Mad bitches walkin' by the fella tryin' to crochet, bitch spell it!
Wütende Schlampen gehen am Kerl vorbei, versuchen zu stricken, Schlampe, buchstabiere es!
Listen trick, be out, bounce
Hör zu, Schlampe, raus hier, verschwinde
Blew an ounce off of weed in the bitch face, she pulled out two white owls
Ich blies eine Unze Weed in ihr Gesicht, sie zog zwei weiße Eulen raus
"Everybody back the fuck up, move!
"Alle zurück, verdammt noch mal, bewegt euch!
Chef, you actin' like a loose cannon, Pah, with you and your dudes"
Chef, du benimmst dich wie ein wild gewordener Cop, Pah, du und deine Jungs"
If my shit come up, cool
Wenn mein Zeug auftaucht, cool
Matter of fact, clack-clack-clack-clack, niggas pulled out tools
Um genau zu sein, klick-klack-klick-klack, Nigger zogen Werkzeuge (Waffen)
Yo yo yo yo turn the fuckin' lights off
Yo yo yo yo macht das verdammte Licht aus
Pass the illumin' Lord, tell the DJ turn the fuckin' music off
Reich mir das Glimmen, Herr, sag dem DJ, er soll die verdammte Musik ausmachen
We got announcements, we want y'all to listen clear
Wir haben Ankündigungen, wir wollen, dass ihr alle genau hinhört
We just lose about mansion in here
Wir haben gerade einen Haufen Kohle hier verloren
And yo eh yo if we don't get it back it's gon' be a problem
Und eh yo wenn wir sie nicht zurückkriegen, gibt es ein Problem
Then my niggas gon' react and that'll be a problem
Dann werden meine Nigger reagieren und das wird ein Problem
Eighty-five thou' gone we got a fuckin' problem
Fünfundachtzigtausend weg, wir haben ein verdammtes Problem
Ain't nobody leavin' alive until we find 'em
Niemand verlässt lebend diesen Ort, bis wir ihn finden
Excuse me, Miss, no I ain't havin' it
Entschuldige, Miss, nein, das akzeptier ich nicht
I smacked him with the four pound, bitch hit the ground
Ich schlug ihn mit dem Vier-Pfünder, die Schlampe traf den Boden
Then I stepped off, dropped out the shit
Dann ging ich los, raus aus dem Schuppen
Equipped with the dipped courdouroy Bailey's with the cream stitch
Ausgerüstet mit taubstummengrauen Cord Bailey's mit Creme-Stickerei
Powerhouse cuits that blow roofs off
Powerhouse-Anzüge, die Dächer wegsprengen
Rae watch is missin', you take ya boots off
Raes Uhr ist weg, du ziehst deine Stiefel aus
And take off those chaaaaaiiiiiiinnnns
Und nimm diese Ketten aaaaaab
The fat fuck thought I was playin' so I started sprayin
Der fette Ficker dachte, ich würde spaßen, also fing ich an zu sprühen (Kugeln)
Chicks hit the floor, bottles broke
Schlampen warfen sich zu Boden, Flaschen zerbrachen
The owner slid through beefin', duke threw the toast to his throat
Der Besitzer kam angefahren und stritt, Duke hielt ihm den Toast an die Kehle
We brought the noise like we here to promote
Wir brachten den Lärm, als wären wir hier, um was zu promoten
My man don't get his shit in four or five minutes yo we're leavin' with the
Wenn mein Mann sein Zeug nicht in vier, fünf Minuten kriegt, yo, dann gehen wir mit der
Vote
Abstimmung (Entscheidung)
A gangsta's lotto, thirteen bodies and still climbin
Gangster-Lotto, dreizehn Leichen und es werden immer mehr
Big shotties, bodied when they sniff body
Große Schrotflinten, umgelegt wenn sie Leiche riechen
We did our thing too we got to the Envy lobby
Wir trieben es zu weit, kamen bis zur Envy-Lobby
Our last four or five shots we see nobody
Unsere letzten vier, fünf Schüsse, wir sehen niemanden
Eh yo shit got real that night
Eh yo die Sache wurde krass in dieser Nacht
Power grabbed him, 'Vine smacked him dead in his head
Power packte ihn, 'Vine knallte ihm voll ins Gesicht
(Oh shit, nigga he got a magnum!)
(Oh Scheiße, Nigger, er hat nen Magnum!)
Yo we all holdin', rollin
Yo wir sind alle bewaffnet, unterwegs
Grab a nigga, search him if he front, fuck it, blow him!
Schnapp dir einen Nigger, durchsuche ihn, wenn er rumzickt, scheiß drauf, blas ihn weg!
Watchin' niggas foldin
Sah zu, wie Nigger einknickten
The bartender got a shotgun in his hand
Der Barkeeper hatte `ne Schrotflinte in der Hand
Let off, the wheelchair nigga got him and ran
Feuerte, der Rollstuhl-Nigger kriegte ihn und raste los
Surround the Don, full body armor automatically on
Umgibt den Don, Vollkörperpanzerung automatisch an
The faggots passed off the watch and gone
Die Schwuchteln haben die Uhr weitergegeben und sind weg
(Yo y'all niggas ain't searchin' shit!)
(Yo ihr Nigger habt nichts gesucht!)
Yo where the big mouth at? Niggas step up
Yo wo ist die große Klappe? Nigger, tretet vor
Matter of fact nigga, lie the fuck up
Um genau zu sein, Nigger, halt die verdammte Schnauze
Nigga tried to swing on G's but he a gentleman
Nigger versuchte auf G's einzuhauen, aber er ist ein Gentleman
Son, he dropped the dead arm but failed to see it
Jung, er ließ den platten Arm fallen, aber sah nicht hin
Two shot G's pealed his meat {*starts to fade out*}
Zwei Schüsse, G's schälten sein Fleisch {*fängt an auszuklingen*}
Let's see, niggas tried to front like my niggas is weak
Mal sehen, Nigger versuchten zu tun, als wären meine Nigger schwach
Corey pulled the truck up, C-4ed this bitch, blew it the fuck up!
Corey fuhr den Truck vor, C-4 darunter, jagte den Scheißhaufen in die Luft!
Niggas'll use and niggas'll die in this mothafucka! {*explosion*}
Nigger werden benutzt und Nigger sterben in diesem Mutterficker! {*Explosion*}





Writer(s): NORMAN WHITFIELD, COREY WOODS, KEJUAN MUCHITA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.