Paroles et traduction Raekwon feat. Ill Bill - Coka Moshiach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coka Moshiach
Белая смерть
Sniff
ya
brains
out,
all
my
Al
Capone,
Al
Pacino
niggas
Вынюхаю
ваши
мозги,
все
мои
ниггеры,
как
Аль
Капоне,
как
Аль
Пачино
For
real,
nigga
Серьёзно,
детка
Sniff
ya
brains
out,
all
my
Al
Capone,
Al
Pacino
niggas
Вынюхаю
ваши
мозги,
все
мои
ниггеры,
как
Аль
Капоне,
как
Аль
Пачино
For
them
gangstas
Для
гангстеров
You
know
how
it
goes
Ты
знаешь,
как
это
бывает
Sniff
ya
brains
out,
all
my
Al
Capone,
Al
Pacino
niggas
Вынюхаю
ваши
мозги,
все
мои
ниггеры,
как
Аль
Капоне,
как
Аль
Пачино
Hey
yo,
Ill
Bill
represent,
nigga,
what
up
what
up
Эй,
yo,
Ill
Bill
на
связи,
детка,
как
дела?
An
eight
ball
of
coka
makes
Sharon
smile
like
Hall
and
Oates
Восемь
шариков
кокса
заставят
Шарон
улыбаться,
как
Hall
and
Oates
Line
it
up,
spread
it
on
the
table
like
Torah
scrolls,
homie
Выровняй
дорожку,
расстели
её
на
столе,
как
свитки
Торы,
детка
But
if
you
limp
by
us
by
us
you're
a
goner
Но
если
ты
будешь
хромать
мимо
нас,
ты
труп
Now
put
the
money
in
the
bag
before
me
and
Rae
pull
an
Osama
А
теперь
положи
деньги
в
сумку,
прежде
чем
мы
с
Rae
устроим,
как
Усама
Square
biz,
no
plots
and
schemes,
boy
Чистый
бизнес,
никаких
заговоров
и
схем,
детка
Hit
you
with
fifty
shots
like
the
cops
from
Queens
Всажу
в
тебя
пятьдесят
пуль,
как
копы
из
Квинса
Y'all
on
the
cross
with
a
crown
that
bleeds
Вы
на
кресте
с
короной,
из
которой
сочится
кровь
Resurrect
you
but
for
speed
bump
Воскрешу
тебя,
но
только
для
того,
чтобы
сделать
лежачим
полицейским
The
trumpets
sound
like
screams
Звук
трубы,
как
крики
Shoot
the
bitch
in
the
trunk
of
the
Buick
for
foolishness
Застрелю
суку
в
багажнике
Бьюика
за
глупость
Kill
Fallujah
bricks,
this
is
only
built
for
Cuban
links
Убиваю
фаллуджийские
кирпичи,
это
только
для
кубинских
цепей
Lord
know
I
got
mouths
to
feed
Господь
знает,
мне
нужно
кормить
рты
So
my
heart
is
ice
cold
to
anybody
outside
my
team
Поэтому
моё
сердце
ледяное
ко
всем,
кто
не
из
моей
команды
Fuck
you,
pay
me
a
million
dollars
Пошла
ты,
заплати
мне
миллион
долларов
Matter
fact,
make
it
a
billion
Хотя
нет,
сделай
это
миллиардом
Fuck
a
condo,
I'm
taking
the
building
К
чёрту
квартиру,
я
забираю
всё
здание
Postin
like
the
freeway,
Ricky
Ross
in
the
Porche
Завис,
как
на
шоссе,
Рики
Росс
в
Порше
And
hosted
by
Manowar's
Ross
The
Boss
in
Le
Mans
И
ведущий
— Росс
Босс
из
Manowar
в
Ле-Мане
Sniff
your
brains
out,
all
my
Vinnie?
and
Joe
Pescis
Вынюхаю
ваши
мозги,
все
мои
Винни
и
Джо
Пеши
With
coke
recipes
and
hoes
on
ecstasy
С
рецептами
кокса
и
шлюхами
на
экстази
La
Coka
Nostra,
a
brand
you
can
trust
La
Coka
Nostra,
бренд,
которому
ты
можешь
доверять
Catch
me
in
the
bathroom
stall
handing
out
bumps
Встреть
меня
в
туалете,
раздаю
дозы
We
blast
shotties
off
the
roof,
strapped?
to
the
coupe
Мы
палим
из
дробовиков
с
крыши,
привязанные
к
купе
Living
like
this
duke'll
have
a
nigga
bidding
in
boots
Жизнь,
как
у
этого
герцога,
заставит
ниггера
делать
ставки
в
ботинках
I
swear
to
my
seeds,
daddy
gonna
buy
you
the
V's
Клянусь
своими
семенами,
папа
купит
тебе
V
But
instead
I
got
trapped
and
started
buying
them
keys
Но
вместо
этого
я
попал
в
ловушку
и
начал
покупать
эти
ключи
I
went
from
rich
kid
selling
under
the
bench
to
lynch
kid
Я
прошел
путь
от
богатого
ребенка,
продающего
под
лавкой,
до
линчевателя
High
powered
money
nigga
living
in
Richmond?
a
few
beats,
ran
through
hoods
Бабки,
ниггер,
живущий
в
Ричмонде,
несколько
битов,
пробежался
по
районам
Bought
a
new
Jeep,
pulled
guns
on
police
Купил
новый
джип,
направил
пушки
на
полицию
Shot
up
a
four-seat
Расстрелял
четырехместный
Then
I
got
clapped,
yeah
I
thought
I
had
it
right
but
I
was
wrong
Потом
меня
хлопнули,
да,
я
думал,
что
все
сделал
правильно,
но
я
ошибался
Now
I
got
it
on
when
I
write,
I
rectify
this
Теперь
я
понимаю,
когда
пишу,
я
исправляю
это
You
live
by
the
sword
and
get
fried
by
the
board
Живешь
мечом
и
поджаришься
на
доске
That's
the
only
way
you
gotta
get
on
Это
единственный
способ,
которым
ты
должен
двигаться
What
it
is,
nigga,
get
high,
remember
the?
Что
это
такое,
ниггер,
накурись,
помнишь?
And
play
the
tape
that
resemble
the
great
S
Rate
Quiz
И
включи
кассету,
которая
напоминает
о
великой
S
Rate
Quiz
Nigga,
stay
real,
history's
ill,
don't
stop
Ниггер,
оставайся
настоящим,
история
— это
болезнь,
не
останавливайся
Till
you
cash
in,
catch
me
in
the
Aston
in
Bill
Пока
не
сорвешь
куш,
встреть
меня
в
Астоне
в
Билле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Braunstein, Corey Todd Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.