Raekwon feat. Inspectah Deck - Mean Streets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raekwon feat. Inspectah Deck - Mean Streets




(Aiyo, Chef?) What up, my nigga?
(Эйо, шеф?) Как дела, мой ниггер?
(Yeah, man, I gotta give you the 411, shit is straight 911, word)
(Да, чувак, я должен дать тебе номер 411, дерьмо-это прямо 911, Честное слово)
It′s $2.50, nigga, back the fuck up! Talk to me...
Это $ 2,50, ниггер, отойди на хрен, Поговори со мной...
(Word, them blue ninjas is everywhere
(Словом, эти синие ниндзя повсюду
Word, watch ya back, Protect Ya Neck and all that shit, man
Словом, следи за своей спиной, защищай свою шею и все такое дерьмо, чувак
Thirty nine motherfuckers already got scooped up
Тридцать девять ублюдков уже схвачены.
Indicted, word, I'm bird eye viewing it right now
Обвиняемый, Честное слово, я прямо сейчас смотрю на это с высоты птичьего полета
Out there out the motherfucking window)
Вон из этого долбаного окна)
You got the strong scoopers out there?
У тебя есть сильные черпаки?
(Word, five book store buses out front
(Слово, пять автобусов книжного магазина перед входом
All them young boys are certified, they ain′t rentals)
Все эти молодые парни сертифицированы, они не арендованы.)
Run these mean streets from Cali to New York
Беги по этим грязным улицам от Калифорнии до Нью-Йорка.
Who could ya trust? Niggas they do talk
Кому ты можешь доверять? ниггеры, они действительно разговаривают
Running from the feds and out of state troopers
Убегаю от федералов и полиции штата.
Look up ahead, you know we got sharp shooters
Смотри вперед, ты же знаешь, что у нас есть меткие стрелки.
The blocks is molded, step up ya sword piece
Блоки отлиты, шагни вперед, кусок меча.
Moving through them housing with more ki's
Двигаясь сквозь них, я получаю больше ки.
Rembrandts is fresh from Scotland, crisp hats, Cristal bottles
Рембрандты только что из Шотландии, хрустящие шляпы, бутылки "Кристал".
Niggas want the problems, we back
Ниггеры хотят проблем, а мы возвращаемся.
It's time to take over the game, it′s nothing
Пришло время взять игру в свои руки, это ничего не значит.
I live on the line, from corner to castles with pawns and capsules
Я живу на линии, от угла до замка с пешками и капсулами.
Scramble and find, my money′s up, I'm praying for war
Карабкаюсь и нахожу, мои деньги кончились, я молюсь о войне.
I do this all the time, all the time, all the time
Я делаю это все время, все время, все время.
Faces of Doom, sling in the lobby
Лики судьбы, слинг в вестибюле
Swinging cooked raw, if you played the field you was not leaving
Размахивая приготовленным сырым, если ты играл на поле, ты не уходил.
Fast-pacin′ for CREAM chasing team
Быстрый темп для команды по погоне за сливками
Trying to come through the hood and lie, get left for dead naked in Queens
Пытаясь пробраться сквозь капюшон и солгать, тебя оставляют умирать голым в Куинсе.
Let them other niggas wear that, we take the credit
Пусть другие ниггеры носят это, мы берем кредит на себя.
While we was shopping for more Nikes and off-whites
Пока мы покупали новые "Найки" и "офф-Уайт".
Heroin stirrers, the crib, cracked mirrors
Мешалки с героином, детская кроватка, разбитые зеркала.
Career thugs who serve only judges and jurors
Карьерные головорезы, которые служат только судьям и присяжным.
Got to make my money this year, whether it's through rhyming or criming
Я должен заработать свои деньги в этом году, будь то рифма или Крим.
I′ll be on the line with my iron
Я буду на линии со своим железом.
Promised them llamas'll fly fast, quick at pirahnas
Пообещал им, что ламы полетят быстро, быстро в пирахнас.
Trying to intervene, get caught dead, no head in pajamas
Пытаешься вмешаться-попадаешься мертвым, без головы в пижаме.
You live like a slouch from vouchers
Ты живешь, как сутулый от ваучеров.
Nobody mad, you was a fake, dead, die with no trousers
Никто не злился, ты был фальшивкой, мертв, умри без штанов.
Cause you crossed the line like Miller′s Crossing
Потому что ты перешел черту, как Миллер перешел черту.
Off with ya dome, I walked you through the woods, we both smoked a bone
Долой свой купол, я гулял с тобой по лесу, мы оба выкурили по косточке.
Mean streets...
Грязные улицы...
Just when I thought I was out, they pulled me back in
Как только я подумал, что вышел, они снова затащили меня внутрь.
The streets stay flooded with crack rocks and Mac shots
Улицы все еще завалены крэком камнями и выстрелами из Макинтошей
The scenery's money, guerrillas in the back drop
Декорации-это деньги, партизаны сзади падают.
The livest'll pop, the weakest get chopped where they stand
Самые живые лопнут, самых слабых порубят на месте.
Singing the judge′s name, dropped in the stand
Напевая имя судьи, упал на скамью подсудимых.
Drug money kills, blood on my bills, mud on my Nikes
Наркоденьги убивают, кровь на моих счетах, грязь на моих "найках".
Only buying with the couple that I trust with my life
Покупаю только с той парой, которой доверяю свою жизнь.
Twenty four sev′ ducking the feds, infrared wtih lead
Двадцать четыре часа в сутки, уклоняясь от федералов, инфракрасный прицел.
Gamble with off track betting instead
Вместо этого играйте с офф трековыми ставками
In my hood anybody can get it, and everybody want it
В моем районе любой может получить это, и все хотят этого.
Cutthroat executives, the corners, the office
Беспощадные руководители, углы, офис.
And the thought is to be boss of all bosses
И мысль в том, чтобы быть боссом всех боссов.
The cost is ya life, swimming with sharks and orcas
Цена-твоя жизнь, плавание с акулами и косатками.
So keep ya guards up, or get scarred up
Так что держи свою охрану наготове, или получишь шрамы.
It's a Cold World, I told you with Allah Just′
Это холодный мир, я же говорил тебе, с Аллахом.'
The bigger the funds, the bigger the guns that's blazing
Чем больше денег, тем больше оружия.
It′s sick in the slums and niggas are stunting for nathin'
В трущобах тошно, а ниггеры отстают в росте ради натэна.
Aiyo, my gun been in more niggas mouths than a whore had dick
Эйо, мой пистолет был во рту у большего количества ниггеров, чем у шлюхи.
With creamy nuts on the side of her jaw
Со сливочными орехами на подбородке.
It′s Rigatone, nigga, sliding through airports
Это Ригатон, ниггер, скользящий по аэропортам.
Riding on niggas like MJ, same day I rocked you, comprende?
Верхом на ниггерах, как Эм-Джей, в тот же день, когда я раскачал тебя, компренде?
Yeah, I'm kinda off cuz my guns was dirty
Да, я немного не в себе, потому что мое оружие было грязным.
That last joint that hit you, kid, you made the top thirty
Тот последний косяк, который ударил тебя, Парень, ты попал в первую тридцатку.
Early, walk with me and strap with a vengeance
Рано, иди со мной и Пристегнись с удвоенной силой.
More or less Ghostface Killah'll stretch you out like mad words in a sentence
Более или менее Ghostface Killah растянет тебя как безумные слова в предложении
Smell the gas burning (yeah) feel the fire (word)
Почувствуй запах горящего газа (да), почувствуй огонь (слово).
Real talk, it′s not that bullshit from The Wire
Настоящий разговор, это не та чушь с телеграфа.
It′s them disco kids that clap iron
Это те ребята из диско, которые хлопают железом.
Champion hoods, if ya coke don't freeze, my face is not worth frying
Чемпионские капюшоны, если твоя кока-кола не замерзнет, то мое лицо не стоит того, чтобы его жарить.
We crack eightballs with pool sticks
Мы крушим восьмерки бильярдными палочками.
Bungee jump off a mountain of bricks
Прыжок с тарзанки с горы кирпичей
Fuck you up if you slinging those nicks
Пошел ты к черту, если будешь швырять эти никсы.
Toney Starks from the octagon, my ox is on
Тони Старкс из октагона, мой бык в ударе.
Snap Matt Hughes′ neck with my boxers on
Сверни шею Мэтту Хьюзу моими боксерами.





Writer(s): Jason S. Hunter, Ronald Maurice Bean, Corey Woods, Dennis David Coles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.