Paroles et traduction Raekwon feat. Inspectah Deck - Mean Streets
(Aiyo,
Chef?)
What
up,
my
nigga?
(Эйо,
шеф?)
Как
дела,
мой
ниггер?
(Yeah,
man,
I
gotta
give
you
the
411,
shit
is
straight
911,
word)
(Да,
чувак,
я
должен
дать
тебе
номер
411,
дерьмо-это
прямо
911,
Честное
слово)
It′s
$2.50,
nigga,
back
the
fuck
up!
Talk
to
me...
Это
$ 2,50,
ниггер,
отойди
на
хрен,
Поговори
со
мной...
(Word,
them
blue
ninjas
is
everywhere
(Словом,
эти
синие
ниндзя
повсюду
Word,
watch
ya
back,
Protect
Ya
Neck
and
all
that
shit,
man
Словом,
следи
за
своей
спиной,
защищай
свою
шею
и
все
такое
дерьмо,
чувак
Thirty
nine
motherfuckers
already
got
scooped
up
Тридцать
девять
ублюдков
уже
схвачены.
Indicted,
word,
I'm
bird
eye
viewing
it
right
now
Обвиняемый,
Честное
слово,
я
прямо
сейчас
смотрю
на
это
с
высоты
птичьего
полета
Out
there
out
the
motherfucking
window)
Вон
из
этого
долбаного
окна)
You
got
the
strong
scoopers
out
there?
У
тебя
есть
сильные
черпаки?
(Word,
five
book
store
buses
out
front
(Слово,
пять
автобусов
книжного
магазина
перед
входом
All
them
young
boys
are
certified,
they
ain′t
rentals)
Все
эти
молодые
парни
сертифицированы,
они
не
арендованы.)
Run
these
mean
streets
from
Cali
to
New
York
Беги
по
этим
грязным
улицам
от
Калифорнии
до
Нью-Йорка.
Who
could
ya
trust?
Niggas
they
do
talk
Кому
ты
можешь
доверять?
ниггеры,
они
действительно
разговаривают
Running
from
the
feds
and
out
of
state
troopers
Убегаю
от
федералов
и
полиции
штата.
Look
up
ahead,
you
know
we
got
sharp
shooters
Смотри
вперед,
ты
же
знаешь,
что
у
нас
есть
меткие
стрелки.
The
blocks
is
molded,
step
up
ya
sword
piece
Блоки
отлиты,
шагни
вперед,
кусок
меча.
Moving
through
them
housing
with
more
ki's
Двигаясь
сквозь
них,
я
получаю
больше
ки.
Rembrandts
is
fresh
from
Scotland,
crisp
hats,
Cristal
bottles
Рембрандты
только
что
из
Шотландии,
хрустящие
шляпы,
бутылки
"Кристал".
Niggas
want
the
problems,
we
back
Ниггеры
хотят
проблем,
а
мы
возвращаемся.
It's
time
to
take
over
the
game,
it′s
nothing
Пришло
время
взять
игру
в
свои
руки,
это
ничего
не
значит.
I
live
on
the
line,
from
corner
to
castles
with
pawns
and
capsules
Я
живу
на
линии,
от
угла
до
замка
с
пешками
и
капсулами.
Scramble
and
find,
my
money′s
up,
I'm
praying
for
war
Карабкаюсь
и
нахожу,
мои
деньги
кончились,
я
молюсь
о
войне.
I
do
this
all
the
time,
all
the
time,
all
the
time
Я
делаю
это
все
время,
все
время,
все
время.
Faces
of
Doom,
sling
in
the
lobby
Лики
судьбы,
слинг
в
вестибюле
Swinging
cooked
raw,
if
you
played
the
field
you
was
not
leaving
Размахивая
приготовленным
сырым,
если
ты
играл
на
поле,
ты
не
уходил.
Fast-pacin′
for
CREAM
chasing
team
Быстрый
темп
для
команды
по
погоне
за
сливками
Trying
to
come
through
the
hood
and
lie,
get
left
for
dead
naked
in
Queens
Пытаясь
пробраться
сквозь
капюшон
и
солгать,
тебя
оставляют
умирать
голым
в
Куинсе.
Let
them
other
niggas
wear
that,
we
take
the
credit
Пусть
другие
ниггеры
носят
это,
мы
берем
кредит
на
себя.
While
we
was
shopping
for
more
Nikes
and
off-whites
Пока
мы
покупали
новые
"Найки"
и
"офф-Уайт".
Heroin
stirrers,
the
crib,
cracked
mirrors
Мешалки
с
героином,
детская
кроватка,
разбитые
зеркала.
Career
thugs
who
serve
only
judges
and
jurors
Карьерные
головорезы,
которые
служат
только
судьям
и
присяжным.
Got
to
make
my
money
this
year,
whether
it's
through
rhyming
or
criming
Я
должен
заработать
свои
деньги
в
этом
году,
будь
то
рифма
или
Крим.
I′ll
be
on
the
line
with
my
iron
Я
буду
на
линии
со
своим
железом.
Promised
them
llamas'll
fly
fast,
quick
at
pirahnas
Пообещал
им,
что
ламы
полетят
быстро,
быстро
в
пирахнас.
Trying
to
intervene,
get
caught
dead,
no
head
in
pajamas
Пытаешься
вмешаться-попадаешься
мертвым,
без
головы
в
пижаме.
You
live
like
a
slouch
from
vouchers
Ты
живешь,
как
сутулый
от
ваучеров.
Nobody
mad,
you
was
a
fake,
dead,
die
with
no
trousers
Никто
не
злился,
ты
был
фальшивкой,
мертв,
умри
без
штанов.
Cause
you
crossed
the
line
like
Miller′s
Crossing
Потому
что
ты
перешел
черту,
как
Миллер
перешел
черту.
Off
with
ya
dome,
I
walked
you
through
the
woods,
we
both
smoked
a
bone
Долой
свой
купол,
я
гулял
с
тобой
по
лесу,
мы
оба
выкурили
по
косточке.
Mean
streets...
Грязные
улицы...
Just
when
I
thought
I
was
out,
they
pulled
me
back
in
Как
только
я
подумал,
что
вышел,
они
снова
затащили
меня
внутрь.
The
streets
stay
flooded
with
crack
rocks
and
Mac
shots
Улицы
все
еще
завалены
крэком
камнями
и
выстрелами
из
Макинтошей
The
scenery's
money,
guerrillas
in
the
back
drop
Декорации-это
деньги,
партизаны
сзади
падают.
The
livest'll
pop,
the
weakest
get
chopped
where
they
stand
Самые
живые
лопнут,
самых
слабых
порубят
на
месте.
Singing
the
judge′s
name,
dropped
in
the
stand
Напевая
имя
судьи,
упал
на
скамью
подсудимых.
Drug
money
kills,
blood
on
my
bills,
mud
on
my
Nikes
Наркоденьги
убивают,
кровь
на
моих
счетах,
грязь
на
моих
"найках".
Only
buying
with
the
couple
that
I
trust
with
my
life
Покупаю
только
с
той
парой,
которой
доверяю
свою
жизнь.
Twenty
four
sev′
ducking
the
feds,
infrared
wtih
lead
Двадцать
четыре
часа
в
сутки,
уклоняясь
от
федералов,
инфракрасный
прицел.
Gamble
with
off
track
betting
instead
Вместо
этого
играйте
с
офф
трековыми
ставками
In
my
hood
anybody
can
get
it,
and
everybody
want
it
В
моем
районе
любой
может
получить
это,
и
все
хотят
этого.
Cutthroat
executives,
the
corners,
the
office
Беспощадные
руководители,
углы,
офис.
And
the
thought
is
to
be
boss
of
all
bosses
И
мысль
в
том,
чтобы
быть
боссом
всех
боссов.
The
cost
is
ya
life,
swimming
with
sharks
and
orcas
Цена-твоя
жизнь,
плавание
с
акулами
и
косатками.
So
keep
ya
guards
up,
or
get
scarred
up
Так
что
держи
свою
охрану
наготове,
или
получишь
шрамы.
It's
a
Cold
World,
I
told
you
with
Allah
Just′
Это
холодный
мир,
я
же
говорил
тебе,
с
Аллахом.'
The
bigger
the
funds,
the
bigger
the
guns
that's
blazing
Чем
больше
денег,
тем
больше
оружия.
It′s
sick
in
the
slums
and
niggas
are
stunting
for
nathin'
В
трущобах
тошно,
а
ниггеры
отстают
в
росте
ради
натэна.
Aiyo,
my
gun
been
in
more
niggas
mouths
than
a
whore
had
dick
Эйо,
мой
пистолет
был
во
рту
у
большего
количества
ниггеров,
чем
у
шлюхи.
With
creamy
nuts
on
the
side
of
her
jaw
Со
сливочными
орехами
на
подбородке.
It′s
Rigatone,
nigga,
sliding
through
airports
Это
Ригатон,
ниггер,
скользящий
по
аэропортам.
Riding
on
niggas
like
MJ,
same
day
I
rocked
you,
comprende?
Верхом
на
ниггерах,
как
Эм-Джей,
в
тот
же
день,
когда
я
раскачал
тебя,
компренде?
Yeah,
I'm
kinda
off
cuz
my
guns
was
dirty
Да,
я
немного
не
в
себе,
потому
что
мое
оружие
было
грязным.
That
last
joint
that
hit
you,
kid,
you
made
the
top
thirty
Тот
последний
косяк,
который
ударил
тебя,
Парень,
ты
попал
в
первую
тридцатку.
Early,
walk
with
me
and
strap
with
a
vengeance
Рано,
иди
со
мной
и
Пристегнись
с
удвоенной
силой.
More
or
less
Ghostface
Killah'll
stretch
you
out
like
mad
words
in
a
sentence
Более
или
менее
Ghostface
Killah
растянет
тебя
как
безумные
слова
в
предложении
Smell
the
gas
burning
(yeah)
feel
the
fire
(word)
Почувствуй
запах
горящего
газа
(да),
почувствуй
огонь
(слово).
Real
talk,
it′s
not
that
bullshit
from
The
Wire
Настоящий
разговор,
это
не
та
чушь
с
телеграфа.
It′s
them
disco
kids
that
clap
iron
Это
те
ребята
из
диско,
которые
хлопают
железом.
Champion
hoods,
if
ya
coke
don't
freeze,
my
face
is
not
worth
frying
Чемпионские
капюшоны,
если
твоя
кока-кола
не
замерзнет,
то
мое
лицо
не
стоит
того,
чтобы
его
жарить.
We
crack
eightballs
with
pool
sticks
Мы
крушим
восьмерки
бильярдными
палочками.
Bungee
jump
off
a
mountain
of
bricks
Прыжок
с
тарзанки
с
горы
кирпичей
Fuck
you
up
if
you
slinging
those
nicks
Пошел
ты
к
черту,
если
будешь
швырять
эти
никсы.
Toney
Starks
from
the
octagon,
my
ox
is
on
Тони
Старкс
из
октагона,
мой
бык
в
ударе.
Snap
Matt
Hughes′
neck
with
my
boxers
on
Сверни
шею
Мэтту
Хьюзу
моими
боксерами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason S. Hunter, Ronald Maurice Bean, Corey Woods, Dennis David Coles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.