Paroles et traduction Raekwon feat. Jim Stephens - Jury
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
we
came
long
ways
but
we
got
on
Йоу,
мы
прошли
долгий
путь,
но
мы
справились
Yo,
holdin′
my
son's
arm
Йоу,
держу
сына
за
руку,
Make
it
through
the
industry
calm
Lord
Прошел
через
индустрию
спокойно,
Господи,
His
name
Rakim
Allah
Его
зовут
Раким
Аллах,
Wid
a
wavy
threw
on
shallah
С
волнистыми
волосами,
накинул
шаль,
Braveheart
nigga
from
start
yo
Храбрый
ниггер
с
самого
начала,
йоу,
We
all
scientific
instruments
Мы
все
— научные
инструменты,
I
got
put
on
math
Меня
учили
математике,
Going
through
ill
consequences
Проходя
через
тяжелые
последствия,
Running
from
jakes,
running
in
gates
Убегая
от
копов,
пробегая
через
ворота,
Check
out
the
main
face
Смотри
на
главное
лицо,
We
gotta
gas
and
erase
У
нас
есть
газ,
нужно
стереть
все,
Me
not
the
ambitious
one
Я
не
амбициозный,
I
rather
be
there
throw
a
word
or
two
in
Я
лучше
буду
там,
вставлю
пару
слов,
We
here,
I
know
we
worth
money
yo
Мы
здесь,
я
знаю,
мы
стоим
денег,
йоу,
Just
relax
start
analyzing
Просто
расслабься,
начни
анализировать,
′Fore
you
start
adding
your
sales
tax
Прежде
чем
начнёшь
добавлять
свой
налог
с
продаж,
Took
that
tool
in
ooh
'bout
to
get
large
Взял
этот
инструмент,
ух,
собираюсь
разбогатеть,
Fuck
that
fucking
wit
C
rules
К
черту
эти
шутки
с
правилами
"C",
Y'all
fools,
by
then
2 rhymes
is
wrote
Вы
дураки,
к
тому
времени
2 рифмы
написаны,
Trying
to
master
my
flow
Пытаюсь
отточить
свой
флоу,
Gettin′
diamonds
on
the
low
Добываю
бриллианты
по-тихому,
Splash
me
a
boat
Куплю
себе
лодку,
[Hook:
Kim
Stephens]
[Припев:
Джим
Стивенс]
What
I′m
gonna
be
Кем
я
стану,
Is
something
more
than
anyone
could
think
of
me
Это
нечто
большее,
чем
кто-либо
мог
бы
обо
мне
подумать,
Do
what
you
want
I'm
still
gon′
live
my
destiny
Делай,
что
хочешь,
я
всё
равно
буду
жить
своей
судьбой,
I've
got
one
chance
to
live
my
life
У
меня
есть
один
шанс
прожить
свою
жизнь,
And
as
long
as
I′m
alive
I
will
make
it
И
пока
я
жив,
я
добьюсь
своего,
Hard
work
a
nigga
was
sold
yo
Тяжелая
работа,
ниггер
был
продан,
йоу,
Just
trying
to
take
control
rock
me
a
Roll
Просто
пытаюсь
взять
контроль,
качну
Роллс-Ройс,
Glock
be
the
goal
take
my
time
and
build
Глок
— вот
цель,
не
тороплюсь
и
строю,
Into
the
36
got
real
people
wanna
see
us
В
36
настоящие
люди
хотят
нас
видеть,
The
word
Steeles,
your
work
reflects
your
life
Слово
Стилз,
твоя
работа
отражает
твою
жизнь,
Your
earth
respects
you
twice
Твоя
земля
уважает
тебя
вдвойне,
Commodity
advice
chill
wid
the
ice
Товарный
совет,
расслабься
со
льдом,
That's
when
I
caught
on
Вот
тогда
я
понял,
Sell
these
niggas
the
illusion
Продавать
этим
ниггерам
иллюзию,
And
plus
live
it
out
on
spite
И
плюс
жить
этим
назло,
Yo
the
block
is
draining
and
scary
Йоу,
район
истощает
и
пугает,
A
nigga
might
die
out
here
Ниггер
может
умереть
здесь,
Or
be
in
some
jail
law
library
Или
оказаться
в
тюремной
библиотеке,
Unlawful
entry
a
century
Незаконное
проникновение,
век,
Fuck
I
wanna
live
in
jail?
Какого
черта
я
хочу
жить
в
тюрьме?
I′m
already
in
ghetto
penitentiary
Я
уже
в
гетто-тюрьме,
Talent
made
me
be
involuntary
to
y'all
now
Талант
сделал
меня
невольным
для
вас
всех
сейчас,
I
just
add
on
and
teach
one
of
y'all
Я
просто
добавлю
и
научу
одного
из
вас,
Don′t
get
exiled
caught
up
in
the
mix
Не
будьте
изгнаны,
попав
в
переделку,
And
loose
sight
focus
burst
И
потеряйте
фокус,
взрыв,
And
you′re
forced
to
go
wild
yo,
И
ты
вынужден
будешь
сойти
с
ума,
йоу,
Prosperity
endangered
so
many
of
us
Процветание
под
угрозой
для
стольких
из
нас,
All
the
bullshit
has
got
away
with
murder
Вся
эта
чушь
сошла
с
рук,
That's
why
we
can
see
who′s
real
and
who's
fake
Вот
почему
мы
можем
видеть,
кто
настоящий,
а
кто
фальшивый,
And
who
bit
off
the
last
nigga
tape
stole
his
state
И
кто
украл
запись
последнего
ниггера,
украл
его
состояние,
Wake
up
we
running
outta
plans
Проснитесь,
у
нас
заканчиваются
планы,
The
devil
inside
of
him
Дьявол
внутри
него,
Tricknology
is
in
one
hand
Трюкачество
в
одной
руке,
Future′s
so
far
to
see
Будущее
так
далеко,
The
present's
how
will
it
be
Настоящее,
каким
оно
будет,
The
past
don′t
even
ask
just
believe
Прошлое,
даже
не
спрашивай,
просто
верь,
Looking
in
the
dictionary
Смотрю
в
словарь,
Trying
to
spell
out
hard
words
Пытаюсь
произнести
сложные
слова,
Define
'em
and
design
'em
Определить
их
и
оформить,
I
shine
and
curve
Я
сияю
и
изгибаюсь,
Take
this
jewel
in
and
conquer
me
Возьми
этот
драгоценный
камень
и
покори
меня,
I
blend
it
in
wit
ganja
Я
смешиваю
его
с
ганджубасом,
Not
for
the
babies
it′s
a
mind
sponsor
Не
для
детей,
это
спонсор
разума,
From
the
17
million
God
raised
Из
17
миллионов,
которых
воспитал
Бог,
2 million
lost
slaved
2 миллиона
потерянных
рабов,
19
million
may
we
all
praise
19
миллионов,
да
будем
мы
все
восхвалять,
So
when
we
wake
up
Так
что,
когда
мы
проснемся,
Let′s
straighten
up
and
get
it
together
Давайте
исправимся
и
соберемся,
For
real
and
keep
all
getting
paper
По-настоящему
и
продолжим
зарабатывать
деньги,
Do
what
you
want
I'm
still
gon′
live
my
life
Делай,
что
хочешь,
я
всё
равно
буду
жить
своей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Woods, M. Dewar, C. Dewar, C. Spheeris, S. Baker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.