Paroles et traduction Raekwon - Last Trip To Scotland - feat. Lloyd Banks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Trip To Scotland - feat. Lloyd Banks
Последняя поездка в Шотландию - feat. Lloyd Banks
That
nigga
pussy
doin′
pig
Latin
Этот
слабак
лопочет
на
латыни,
He
can't
come
to
the
hood
Ему
в
район
нельзя
соваться,
Might
kill
him
off,
top
up
in
the
Staten
Могут
прикончить,
на
Staten
Island
закопать,
Son
think
he
better
than
niggas
Думает,
он
круче
всех,
I
think
his
rebels
is
resentful,
tried
to
kill
him
in
his
rental
А
его
банда,
чувствую,
злится,
пытались
его
в
тачке
подстрелить.
He
had
an
Idi
Amin
approach,
hittin′
the
roach
У
него
подход,
как
у
Иди
Амина,
затянулся
косяком,
Had
a
hunger
face,
he
drove
his
mom's
7 in
the
ocean
С
голодным
лицом
мамину
семерку
в
океан
отправил,
He's
a
wild
cowboy
slangin′
heron
who
rocked
the
dead
on
Дикий
ковбой,
толкает
героин,
мертвецов
качает,
Knock
a
DEA
agent
on
his
Chevron
Агента
из
DEA
на
заправке
Chevron
прихлопнет.
All
of
his
Eli′s
machette'd
up
stainless
Все
его
ребята
с
мачете
из
нержавейки.
You
never
heard
nothin′,
all
you
hear
is
the
guns
bangin'
Ты
ничего
не
слышала,
только
грохот
выстрелов,
Rockin′
pastel
blazers
with
a
shorty
from
Iceland
В
пастельном
пиджаке
с
девчонкой
из
Исландии
щеголяет,
Who
old
dad
put
'em
up
on
white
sand
Её
папаша
на
белый
песок
их
отправил,
Starvin′
to
make
a
whack
debut,
he
came
through
the
lobby
Мечтал
о
дерьмовом
дебюте,
в
лобби
заявился,
Three
culture
Devilles
with
them
a
whitey
Три
Кадиллака
DeVille
с
какой-то
белой
шкурой,
This
pathetic,
ragged
monkey
face
faggot
daddy
Этот
жалкий,
оборванный,
обезьяноподобный
папочка-пидор,
Comin'
through
the
stairs
with
blow
in
his
mouth,
desperate
По
лестнице
прется,
с
коксом
во
рту,
отчаявшийся,
Watchin'
him
lookin′
stupid,
son
know
we
on
foot
patrol
Смотрю,
как
он
тупит,
знает
же,
что
мы
пешком
патрулируем.
Come
through
the
hole,
niggas
is
swoopin′
Заходим
в
дыру,
ребята
налетают,
700
shots,
all
leather
gloves,
6 thugs
700
выстрелов,
все
в
кожаных
перчатках,
6 отморозков,
Two
had
a
mask
on,
they
took
'em
off,
what?
Двое
в
масках
были,
сняли
их,
что?
We
got
you
now
nigga,
knowin′
you
down
Мы
тебя
поймали,
ублюдок,
знай,
что
ты
попал.
Niggas
is
foul,
this
is
trauma
king,
by
any
means
blaow
Ребята
жесткие,
это
король
травмы,
любыми
средствами,
бах!
They
pushed
his
face
in,
fell
out
as
saconies
Ему
в
морду
дали,
выпали,
как
кроссовки
Saucony,
Snatched
his
homies,
took
his
glock
Схватили
его
корешей,
забрали
ствол,
You
gon'
be
my
tenderonies?
Будешь
моей
котлеткой?
Metal
exchanges,
the
hoods,
the
gun
range
Обмен
металлом,
районы,
стрельбище,
Everybody′s
a
target,
dependin'
on
how
you
aim
Каждый
– мишень,
смотря
как
целишься,
Dice
games
and
ice
chains,
pendants
spellin′
your
name
Игры
в
кости
и
ледяные
цепи,
кулоны
с
твоим
именем,
OG's
settin'
the
wrong
example,
tellin′
the
same
Старики
подают
плохой
пример,
одно
и
то
же
твердят.
Look
at
shorty
shit
stain,
grew
up
to
be
a
fuckin′
mess
Смотри,
говнюк
мелкий,
вырос,
стал
полным
лохом,
Before
his
clique
came,
he
banged
and
never
tucked
his
chest
До
того,
как
его
шайка
появилась,
воевал
и
грудь
не
прятал,
Closets
full
of
them
things,
he
caught
the
gun
connect
Шкафы
полны
этих
штук,
он
нашел
поставщика
пушек,
Ridin'
′round
with
A
and
Lou,
Nino
when
they
want
respect
Катается
с
А
и
Лу,
Нино,
когда
уважения
хотят.
Son
cold,
Nino
want
to
show
Парень
холодный,
Нино
хочет
показать,
Everybody
know
they
straight
shippin'
Все
знают,
что
они
просто
перевозят
Hood
bitches
to
the
bungalow
Районных
шлюх
в
бунгало,
Pillow
talking
led
to
birds
talking
Болтовня
в
подушку
привела
к
стукачеству,
Chattin′
bout
what
happened
Треп
о
том,
что
случилось,
And
when
and
where
they
comin'
back
in
И
когда
и
куда
они
вернутся.
Champagne
slackin′
traffickin'
while
they
travel
Шампанское,
торговля
на
ходу,
пока
путешествуют,
Word
got
back
at
old
time
friends
and
snakes
rattled
Слухи
дошли
до
старых
друзей,
и
змеи
зашипели,
Two
different
Bourbons
Два
разных
бурбона,
But
the
one
that
dropped
the
birds
got
tailed
Но
того,
кто
сдал
товар,
проследили,
Information
for
the
ones
who
light
the
steel
got
mill
Информация
для
тех,
кто
за
металл
взялся,
поступила.
Pussy
power
made
the
plans
sour
Бабья
власть
планы
испортила,
Apartment
full
of
party
powder
outside
a
stakeout
for
hours
Квартира,
полная
праздничного
порошка,
снаружи
засада
часами,
Click
clacks
from
big
gats
and
rags
Щелканье
больших
стволов
и
тряпок,
Soon
as
the
door
squeaks
they
runnin'
up
on
the
grass
Как
только
дверь
скрипнет,
они
бегут
по
траве.
Bang
flash,
shots
right
on
path,
broken
glass
Вспышка,
выстрелы
точно
в
цель,
разбитое
стекло,
Comedy
of
laughs
while
they
haul
ass
with
the
bags
Смех,
пока
они
удирают
с
сумками,
Legends
in
my
hood
play
back,
twin
Benz′s
whippin′
in
black
Легенды
моего
района
всплывают,
два
черных
Mercedes
мчатся,
And
that
was
like
the
old
Maybach
И
это
было
как
старый
Maybach.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Woods, Marc D Shemer, Christopher Lloyd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.