Raekwon feat. Snoop Dogg - 1,2 1,2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raekwon feat. Snoop Dogg - 1,2 1,2




If I ain't rockin' emeralds and Bentleys, I'm coolin' in Poughkeepsie Me, shorty, new Glock 40, and some bent weed
Если я не раскачиваю изумруды и Bentleys, я остываю в Poughkeepsie Me, shorty, new Glock 40 и немного гнутой травы.
Ridin' the married boots, take care of me, sincerely
Катаюсь в супружеских ботинках, искренне заботься обо мне.
I'm Israeli, machettes is cris, swish some Baileys
Я израильтянин, мачетты-это Крис, свиши немного Бейли.
Snuggled up, mink on, call it a cover up
Прижимаясь, норки, называй это прикрытием.
Just like two murders in the hood, I'mma double up
Как два убийства в гетто, я удваиваю цену.
The rap surgeon fix the game up, crack merchant
Рэп-хирург исправит игру, крэк-Мерчант.
Everything I sell is well, my shit is that worthy
Все, что я продаю, хорошо, мое дерьмо того стоит.
GATs that come up out the ceiling with the beam on it
Гаты, которые выходят из потолка с Лучом на нем.
Chinese Queen, Parasuco jeans on her
Королева Китая, джинсы Парасуко на ней.
Rock long jeans, known for throwing blings on her
Рок-длинные джинсы, известные тем, что бросают на нее кровь.
I stay king, by any means scream on it nigga
Я остаюсь королем, во что бы то ни стало кричу на него, ниггер.
Come on, let's go nigga
Давай, пойдем, ниггер!
Word up, close the door to the Aston nigga
Отвечаю, закрой дверь перед Астон ниггер.
Yo, get out the, take that shit out the ash tray man
Йоу, убирайся, убери это дерьмо из пепельницы, чувак.
Do you remember a real gang member?
Ты помнишь настоящего члена банды?
Choppin' til he timber, December to December
Рубит, пока не доберется до леса, с декабря по декабрь.
Never stoppin', too busy poppin' off lead in the heat
Никогда не останавливайся, слишком занят, отрываясь от свинца в жару.
Clownin' ass all around him, they crown him the Dogg Father
Клоунады вокруг него, они короновали его, как отца Догга.
Glock hot, crock pot on the block with a chef
Глок, горячая штучка на районе с поваром.
Out of bounds on the grounds with a hole in your chest
Вне пределов Земли с дырой в груди.
Invest in back in feedback, gorilla the west
Инвестируй в обратную связь, горилла Запад.
Take a whiff of me, spliff, till it fill up my chest
Понюхай меня, понюхай, пока это не заполнит мою грудь.
Convertible with the Cadillac, mackin' the mack
Кабриолет с Кадиллаком, Макин Мак.
With some Roscoe's Chicken in my lap, imagine that
С курицей Роско на коленях, представь, что
I'm groovin' down sunset boulevard
Я еду по бульвару Сансет.
No harm, no foul, no body guard
Нет вреда, нет фола, нет телохранителя.
Yo, stop right there man
Йоу, остановись, чувак.
You don't know what you're doin' man
Ты не знаешь, что делаешь, чувак.
Chill, chill, let them handle that man for real
Расслабься, успокойся, позволь им справиться с этим мужчиной по-настоящему.
Chill yo, the movie is scary
Расслабься, фильм страшный.
Take off the sheep skin shotty
Сними с овечьей шкуры ружье.
Nigga make a move, and don't dare me
Ниггер, Сделай шаг, и не смей меня.
I'm blessed with these million dollar hands, I'm like poker
Я благословлен этими миллионными руками, я как покер.
Niggas screw they motherfuckin' face, so what?
Ниггеры к черту свое гребаное лицо, ну и что?
Guns are collected, flips perfected
Пушки собраны, сальто отточены.
Boats flying in, every brake's inspected
Лодки влетают, каждый тормоз проверен.
The clique's connected, everybody wrist and neck lit
Клика соединена, все запястья и шеи зажжены.
Two shots of Cisco, let's slip
Два выстрела Циско, давай проскользнем.
Post like Scarface and Sosa with my memosa
Пост, как Лицо со шрамом и Соса с моими воспоминаниями.
All that motion, see my billiongs posted and roastin'
Все это движение, смотри, мои биллонги выложены и жарятся.
See my villains most of them roastin'
Смотри, мои злодеи, большинство из них резвятся.
Freshmen chickens get close in 'em
Куры-первокурсники приближаются к ним.
Make one move, she buyin' me the Ghost in it
Сделай один шаг, она купит мне призрака.
Pass the dutchie
Передай "Датчи".
You know what it do man
Ты знаешь, что это значит, чувак.
We in Wonderland huh
Мы в Стране Чудес, ха!
Stealth but get loud like a space shuttle
Скрытность, но громче, как космический челнок.
Catch a case, a motherfuckers got a place for you
Поймай дело, у ублюдков есть место для тебя.
And it's 100 brothers like you that's cold with the Typhoo
И 100 таких братьев, как ты, холодны от Тайфу.
Slang and things and buck 50 with the jinzu
Сленг и все такое, и 50 баксов с джинзу.
Draw that line, flip that dime, spit that nine
Нарисуй черту, откинь монетку, выплюни девять.
Homie this Crip on mine
Братишка, это мой калека.
Thought you knew
Думал, ты знаешь.
We cold crushin' bum rush the chef, it's my nephew
Мы холодно трясем задницей, бросаемся поваром, это мой племянник.
The king of the west too, niggas to test you
Король Запада тоже, ниггеры, чтобы испытать тебя.
Let your next move be your best move
Пусть твой следующий шаг будет твоим лучшим шагом.
Ja bless you
Да благословит тебя Господь!
1, 2 1, 2 what you gone do when we come through?
1, 2, 1, 2 что ты делаешь, когда мы проходим?





Writer(s): CALVIN BROADUS, ISAAC HAYES, COREY WOODS, ELIJAH MOLINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.