Paroles et traduction Raekwon feat. Jadakiss & Styles P - Broken Safety
[**feat.
Jadakiss
& Styles
P:]
[**feat.
Jadakiss
& Styles
P:]
[Kung
Fu
Sample:]
[Пример
кунг-фу:]
*Sounds
of
fighting*
* звуки
борьбы*
Heh,
do
you
know
any
other
styles?
Ха,
ты
знаешь
какие-нибудь
другие
стили?
I
am
very
grateful!
Я
очень
благодарна!
Uh,
down
on
40
Deuce,
when
I
was
a
shorty
duke
Ух,
вниз
на
40
Deuce,
когда
я
был
маленьким
герцогом.
That's
when
I
first
got
the
Naughty
goose
Тогда-то
у
меня
и
появился
непослушный
гусь.
Now
I
come
through
in
a
sported
coupe
Теперь
я
нахожусь
в
спортивном
купе.
I
know
what
you
better
do,
stop
talking
bout
what
you
outta
do
Я
знаю,
что
тебе
лучше
сделать,
прекрати
говорить
о
том,
что
ты
делаешь.
My
crack
spot
is
still
portable
Моя
трещина
все
еще
переносима.
Funerals
are
still
affordable,
I'm
better
than
all
of
you
Похороны
все
еще
по
карману,
я
лучше
всех
вас.
I'm
in
the
hood
scraping
'em,
Jadakiss,
Rae
and
'em
Я
в
гетто,
соскребаю
их,
Джадакисс,
Рэй
и
другие.
Ya'll
lame
niggas,
come
uptown,
spend
a
day
with
'em
Ты
будешь
отстойными
ниггерами,
приезжай
в
город,
проведешь
с
ними
день.
Bigger
ones,
bootleg
liquor
runs,
blow
something,
nigga
Большие,
бутлеговый
ликер
бежит,
взрывай
что-нибудь,
ниггер.
Let
the
herb
smoke
hit
your
lung,
get
your
guns
Пусть
травяной
дым
ударит
в
твое
легкое,
возьми
свое
оружие.
The
economy
is
down,
so
you
already
know
Экономика
упала,
так
что
ты
уже
знаешь.
It's
gon'
be
a
lot
of
homi's
in
the
town
В
городе
будет
много
братишек.
That's
why
I'm
still
bringing
the
seed
back
Вот
почему
я
все
еще
возвращаю
семя.
The
sneakers
that
I
can't
pronounce,
that
cost
a
G
stack
Кроссовки,
которые
я
не
могу
произнести,
стоят
стек
G.
Niggas
in
the
yard,
got
this
on
repeat,
black
Ниггеры
во
дворе,
у
меня
это
на
повторе,
черные.
Fuck
saving
hip
hop,
we
bringing
the
streets
back,
what?
К
черту
спасение
хип-хопа,
мы
возвращаем
улицы
назад,
что?
Player
spit
snipping,
different
color
wallies
on
Игрок
плюет,
стриптиз,
стены
другого
цвета.
Bliffen
had
to
take
'em
off,
they
fucked
up
the
soles,
flipped
it
Блиффен
должен
был
снять
их,
они
испортили
подошвы,
перевернули
их.
I'm
forever
zooted,
crushed
up
glass,
I'm
just
flashing
through
it
Я
навсегда
загорелся,
разбил
стекло,
я
просто
мелькаю
в
нем.
Nine
times
out
of
ten,
suede
down
at
the
Jumer
Девять
раз
из
десяти,
замша
в
Джумере.
Maybach
bloomers,
playing
rumors,
card
shark
Майбах
блумерс,
игра
слухи,
карточная
акула.
Getting
cash
money,
take
a
loan,
hit
this
tuner
Зарабатываю
деньги,
беру
кредит,
включаю
тюнер.
Put
us
together,
he
run
sea,
I
run
land,
with
one
ruger
Собери
нас
вместе,
он
бежит
по
морю,
я
бегу
по
земле
с
одним
Ругером.
Stop
playing,
you
know
we
run
rap,
you
know
we
done
that
Прекрати
играть,
ты
знаешь,
мы
читаем
рэп,
ты
знаешь,
мы
сделали
это.
Stop
fronting,
son,
put
the
gun
back
Хватит
выпендриваться,
сынок,
верни
пистолет.
We
came
with
the
containers,
besides
having
the
flamers
Мы
пришли
с
контейнерами,
не
говоря
уже
о
пламени.
My
Mexican
mans
is
famous
Мой
мексиканец
знаменит.
Running
through
the
streets,
the
bulldog
Бегущий
по
улицам,
бульдог.
Conehead
hoodies
on,
eighteen
five
for
footballs
Толстовки
"конхед",
восемнадцать
пять
для
футбольных
мячей.
Maxed
like
I'm
under
a
good
wall,
good
G
Как
будто
я
под
хорошей
стеной,
хорошая
Джи.
Good
recipe,
good
status,
a
hood
broad
Хороший
рецепт,
хороший
статус,
капюшон
широкий.
I
used
to
move
brown
rectangles
Раньше
я
двигал
коричневые
прямоугольники.
Roll
you
a
blunt,
then
smoke
you
with
death's
angel
Закатай
косяк,
а
затем
выкури
тебя
ангелом
смерти.
Chrome
trey
pound
is
making
your
neck
dangle
Хром
Трей
фунт
заставляет
твою
шею
болтаться.
Blue
trey
eight
is
leaving
your
chest
mangled
Синий
Трей
восемь
оставляет
твою
грудь
искалеченной.
It's
math
but
the
gun
could
kill
you
at
all
angles
Это
математика,
но
пистолет
может
убить
тебя
со
всех
сторон.
Leave
the
toast
home,
I'm
leaving
you
all
strangled
Оставь
тост
дома,
я
оставлю
вас
всех
задушенными.
Louis
loafers
on
the
Jaguar,
gas
peddles
Луи
мокасины
на
"Ягуаре",
педали
газа.
You
got
the
cops
with
you,
you
ain't
even
half
ghetto
С
тобой
копы,
ты
даже
наполовину
не
гетто.
(Not
even
half)
We
neither
here
nor
there
(Даже
не
наполовину)
мы
ни
здесь,
ни
там.
But
if,
you
was
over
here,
you
would
of
been
got
aired
Но
если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
вышла
в
эфир.
(Been
got
aired)
Like
a
pair
of
white
Nike's
on
a
summer
day
(Был
передан
в
эфир)
как
пара
белых
найков
в
летний
день.
Pointing
the
gun
away,
I
could
kill
you
niggas
a
hundred
ways
Направив
пистолет,
я
мог
бы
убить
вас,
ниггеры,
сотней
способов.
Mine's
in
a
place
that
yours
ain't,
so
I'm
wearing
war
paint
Моя
в
месте,
которого
нет
у
тебя,
так
что
я
ношу
боевую
краску.
For
the
day
that
I
see
the
Lord
saint
В
тот
день,
когда
я
увижу
Господа
святого.
Blowing
the
purple
haze,
playing
The
Purple
Tape
Дует
Пурпурная
дымка,
играет
на
фиолетовой
ленте.
Fuck
with
Chef
or
the
Ghost,
get
left
with
a
purple
face
Трахаться
с
поваром
или
призраком,
остаться
с
фиолетовым
лицом.
[Kung
Fu
Sample:]
[Пример
Кунг-Фу:]
Too
bad,
your
courage
will
be
the
death
of
you
Жаль,
что
твое
мужество
станет
твоей
смертью.
*Sounds
of
fighting*
* звуки
борьбы*
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON PHILLIPS, DAVID STYLES, COREY WOODS, MARC D. SHEMER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.