Raekwon - All Over Again - Album Version (Edited) - traduction des paroles en russe




All Over Again - Album Version (Edited)
Всё сначала - Альбомная версия (Отредактировано)
Uh... yeah.
Э-э... да.
This is on some Can It Be/C.R.E.A.M. shit, right here, too
Это что-то вроде Can It Be/C.R.E.A.M., понимаешь?
Yeah, word up, take it there for these niggas, you know
Да, точно, расскажи этим парням, как оно есть.
Word up? Yo. uh-huh, reminisce, nigga
Точно? Йоу. Ага, повспоминаем, детка.
Word up, nice sunny day, rainy day
Прекрасный солнечный денёк, дождливый денёк,
Preferable for you and yours, let's blow, yo
Как тебе больше нравится, давай зажжём, йоу.
Who would of thought I would of made it ya'll
Кто бы мог подумать, что я добьюсь этого, красотка?
Ten years later, still in the gid-game, the Clan, we was one the greatest
Десять лет спустя, всё ещё в игре, Клан, мы были одними из лучших.
We did platinum back in '93, we painted pictures you could see
Мы взяли платину в 93-м, рисовали картины, которые ты могла видеть.
We was living who ya'll tryin' to be
Мы жили той жизнью, которой вы все пытались жить.
RZA had a vision, instead of cookin coke in the kitchen
У RZA было видение, вместо того, чтобы варить кокс на кухне,
He told the God, hit the booth and start spittin
Он сказал Богу: "Иди в будку и начинай читать."
At first it was a dream to me, Ol' Earth buggin
Сначала это было для меня мечтой, старый добрый Earth чудил,
Put your gun down, screamin that the streets is gon' be needin me
Опустил ствол, крича, что улицы будут нуждаться во мне.
I did the Knowledge to the Wisdom that you spoke to me
Я постиг Знание и Мудрость, о которых ты говорила мне.
The Wu become us, the world enbraced us
Wu стали нами, мир принял нас.
A new day, a new life for the God
Новый день, новая жизнь для Бога.
Got a hood thing, watchin "Ice Water" evolve
Всё отлично, наблюдаю, как развивается "Ледяная вода".
Destined to build a mountain - niggaz is doubtin my work
Суждено построить гору - ниггеры сомневаются в моей работе.
Black millionaire, check what I'm worth
Чёрный миллионер, проверь, чего я стою.
I gotta thank y'all for takin in Lex, I appreciate it
Я должен поблагодарить вас всех за то, что приняли Lex, я ценю это.
I apoligize for keepin y'all waitin
Извини, что заставил вас ждать.
"Yes I got you started all over again"
"Да, я заставил тебя начать всё сначала"
(Word up... let's go back... finish up)
(Точно... давай вернёмся... закончим)
Growin' up, we've been through hard times
Взрослея, мы прошли через тяжёлые времена.
Life on the streets, just tryin' survive
Жизнь на улицах, просто попытка выжить.
Plus my niggas got mouth's to feed
Плюс у моих ребят есть рты, которые нужно кормить.
We sold to crack fiends, coke, ice and money machines
Мы продавали торчкам крэк, кокс, лёд и денежные станки.
Shootin' at cops, them maggots tried to stop our C.R.E.A.M
Стреляли в копов, эти черви пытались остановить наши БАБКИ.
But it won't stop, can't stop, my niggas locked down in a box
Но это не остановится, не может остановиться, мои ниггеры заперты в клетке.
I feel your pain, I know you're tryin' to come home
Я чувствую твою боль, я знаю, ты пытаешься вернуться домой.
All that weak bullshit, I had to leave it alone
Всю эту слабую херню, я должен был оставить её.
Heard my mom's cryin' at night, we rap on the phone, I love you
Слышал, как моя мама плачет по ночам, мы читаем рэп по телефону, я люблю тебя.
Never meant to stress you out, do you wrong, yo I'm workin
Никогда не хотел расстраивать тебя, сделать тебе плохо, йоу, я работаю.
Then move you from a block to a home
Потом перевезу тебя с района в дом.
We came from nothin', seein' how the world is so cold
Мы пришли из ничего, видя, как холоден мир.
Some niggas comin' out of churches sellin' devil their soul, yo
Некоторые ниггеры, выходящие из церквей, продают дьяволу свою душу, йоу.
My neighborhood is crime central, sort of like prisons and cops
Мой район - это центр преступности, что-то вроде тюрьмы и копов.
One on lock, instead of tryin' to defend you
Один под замком, вместо того, чтобы пытаться защитить тебя.
All that bullshit we've been through, time to draw the line right here
Вся эта херня, через которую мы прошли, пора подвести черту прямо здесь.
Got to stop now, time is the issue
Должны остановиться сейчас, время - проблема.
"Yes I got you started all over again"
"Да, я заставил тебя начать всё сначала"
(One more jewel... one more... move... let's go, let's go)
(Ещё один бриллиант... ещё один... движение... поехали, поехали)
It's time to rebuild, teach our seeds, that guns don't kill
Пора перестраиваться, учить наших детей, что оружие не убивает.
It's the nigga behind the trigger that will
Это ниггер за курком убивает.
Society's ill, blacks support seeds for their mills
Общество больно, чёрные поддерживают детей ради своих мельниц.
Mentally brainwashed, time moves on, we stand still
Промыты мозги, время идёт, мы стоим на месте.
I seen life through the birth of my son, I seen it all again
Я видел жизнь через рождение моего сына, я видел всё это снова.
A soldier stuck in these streets, hopin' it's war within
Солдат, застрявший на этих улицах, надеясь, что это война внутри.
Too late to fall now, I'm on now
Слишком поздно падать, я на высоте.
Niggas is born now, we doin' good, we on tour now
Ниггеры рождаются, у нас всё хорошо, мы в туре.
Elevate your prosperity, I'm seein' shit with clarity
Повышай своё благосостояние, я вижу всё ясно.
No longer on the low, pa, I couldn't handle thieves
Больше не на дне, пап, я не мог справиться с ворами.
Too much to live for, I just wanna poly and grow
Слишком много причин жить, я просто хочу размножаться и расти.
Stack ones and watch my little dun's blow
Копить бабки и смотреть, как мои маленькие детки растут.
"Yes I got you started all over again"
"Да, я заставил тебя начать всё сначала"





Writer(s): Corey Woods, William Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.