Paroles et traduction Raekwon - Canal Street
[Intro:
Raekwon]
[Вступление:
Raekwon]
Aiyo,
ya'll
ready
right?
(professionals)
Aight
Эйо,
ты
будешь
готов?
(профессионалы)
Эй!
None
of
that
fronting
shit,
neithers,
nigga,
it's
broad
day
(immediatly,
nigga)
Ничего
из
этого
дерьма,
неэйтерс,
ниггер,
это
широкий
день
(немедленно,
ниггер).
(What
the
fuck
nigga
talking
bout?)
Word
up,
the
store
is
over
there,
(О
чем,
блядь,
говорит
ниггер?)
отвечаю,
магазин
вон
там.
Nigga,
let's
go
Ниггер,
поехали!
(Have
I
ever
fronted
on
you
nigga?
Yo,
you
grab
the
three
from
him,
(Я
когда-нибудь
выходил
на
вас,
ниггер?
Йоу,
вы
хватаете
троих
от
него.
You
grab
the
heatholders)
Ты
хватаешь
язычников)
Yeah,
we
got
the
big
jewelry
in
the
window
(you
grab
the
watches,
nigga)
Да,
у
нас
большие
драгоценности
в
окне
(ты
хватаешь
часы,
ниггер).
You
seen
that
shit?
You
seen
that
other
shit?
(You
better
come
out
and
Ты
видел
это
дерьмо?
ты
видел
это
другое
дерьмо?
(тебе
лучше
выйти
и
Do
something,
nigga)
Сделать
что-нибудь,
ниггер)
Right,
good
good,
that's
me
right
there,
aiyo
you,
everybody
come
out
Да,
хорошо,
хорошо,
вот
и
я,
Эй,
вы,
все,
выходите!
All
you
gotta
do
is
just
come
with
the
bricks,
son
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
прийти
с
кирпичами,
сынок.
I
got
a
big
brick
in
the
muthafucking
little
bag,
nigga
У
меня
большой
брикет
в
мешочке
с
говнюками,
ниггер.
Take
that,
just
smash
the
shit
out
Возьми
это,
просто
разбей
дерьмо.
Bout
four-five
niggas
gon'
spit
it
- [gunshots]
Четыре-пять
ниггеров
плюют
- [выстрелы]
Move!
Let's
go.
police,
come
on
son!
They
right
down
the
block,
nigga
Поехали!
поехали.
полиция,
давай,
сынок!
они
прямо
по
кварталу,
ниггер.
Ya'll
got
that?
You
check
the
train
station,
one
son
(Good!)
Ты
проверишь
на
вокзале,
один
сын
(хорошо!)
All
of
our
fathers
is
bank
robbers,
holding
techs
Все
наши
отцы-грабители
банков,
держащие
техников.
Eighths
of
heroin,
shooting
in
the
steps
Восьмые
части
героина
стреляют
по
ступенькам.
In
the
60's,
niggas
was
poor,
check
the
revelation
В
60-х
ниггеры
были
бедны,
зацените
откровение.
Now
we
rock
six
fifties
in
the
snow
Теперь
мы
зажигаем
шесть
пятидесятых
в
снегу.
AK's,
AR's,
wire
jaws,
say
ours
АК,
АР,
проволочные
челюсти,
скажи
наши.
Wirecell
frames
in
the
rain,
Marvin
Gaye
on
Wirecell
frames
под
дождем,
Marvin
Gaye
on.
Goose
bubbles
on,
stuck
in
the
huddle,
trynna
transform
Гусиные
мыльные
пузыри,
застрявшие
в
толпе,
пытаются
преобразиться.
Every
gram
action
to
a
sandstorm
Каждое
действие
грамм
в
песчаную
бурю.
Fly
through
my
block
you
live,
make
a
bitch
stop
Лети
через
мой
квартал,
ты
живешь,
заставь
сучку
остановиться.
Have
your
shit
cocked,
yo,
niggas
might
dive
on
you
Закидывай
свое
дерьмо,
йоу,
ниггеры
могут
нырнуть
в
тебя.
All
we
wear
is
Filas,
Guess,
suede
fronts,
beehives
Все,
что
мы
носим-это
Filas,
думаю,
замшевые
фасады,
пчелиные
ульи.
Bally
sneakers,
big
jewels,
Levi's
Балли
кроссовки,
большие
драгоценности,
Levi's.
[Chorus:
Raekwon]
[Припев:
Raekwon]
Back
to
slinging
every
45
minutes
Назад
к
стропам
каждые
45
минут.
G's
fleeing,
fiends
is
in
the
building
OD'ing
Джи
убегает,
дьяволы
в
здании
передозировки.
The
drugs
is
in
the
ground,
burners
on
the
side
of
our
legs
Наркотики
в
земле,
горелки
на
наших
ногах.
It's
gonna
happen
so
you
know
we
low
keying
Это
случится,
так
что
ты
знаешь,
что
мы
под
кайфом.
Yeah,
can't
sell
in
here,
yup,
I
said
it
Да,
здесь
нельзя
продавать,
Ага,
я
сказал
это.
Yeah,
can't
tell
in
here,
they
won't
credit
niggas
Да,
не
могу
сказать
здесь,
они
не
будут
доверять
ниггерам.
Just
a
lifestyle,
the
holders
with
the
drugs
is
dreaded
Просто
образ
жизни,
держатели
с
наркотиками
боятся.
Just
a
typical
day
to
get
wiped
out
Просто
обычный
день,
чтобы
стереть
с
лица
земли.
Broad
day
jungle,
living
with
the
rodents
Широкие
джунгли,
живущие
с
грызунами.
The
goons'll
run
through,
blow
a
bag
and
hunt
you
Головорезы
пробегут,
взорвут
сумку
и
будут
охотиться
на
тебя.
Always
flaky,
calluses
hands
my
mans
Всегда
чумовая,
мозоли,
руки
мои.
Come
through
the
avenue,
Swiss
cheese
patrants
Проходи
по
авеню,
швейцарская
сырная
смородина.
Blood
that
flood
the
hall,
every
head'll
drop
Кровь,
что
затопит
зал,
каждая
голова
упадет.
Jump
in
the
Maybach,
switch
the
station
Прыгай
в
Майбах,
переключай
станцию.
These
rap
niggas
is
wash,
hang
'em
on
the
pole,
no
head
Эти
рэп-ниггеры
умываются,
вешают
их
на
шест,
без
головы.
Pajama
top,
handcuff
with
a
gosha
Пижамный
топ,
наручники
с
Гошей.
We
realer
than
the
Spanglers
Rep
Posse
squad
that's
dangerous
Мы
реальнее,
чем
команда
Spanglers
Rep
Posse,
это
опасно.
Take
it
back
to
the
Lee's
and
Wranglers
Вернись
к
Ли
и
Спорщицам.
Take
what
we
want,
explain
this
Возьми
то,
что
мы
хотим,
объясни
это.
Famous
for
my
kitchen
knives,
reigns
and
the
fifths
are
stainless
Знаменит
своими
кухонными
ножами,
царствует,
а
пятые-из
нержавеющей
стали.
Gun
down
your
trooper,
grenade
your
coupe
up
Стреляй
в
своего
солдата,
граната
в
купе.
Plain
and
simple
niggas
is
poo-putt
Простые
и
простые
ниггеры-это
какашки.
Fuck
with
my
crew,
what?
Either
you
shot
or
you
cut
К
черту
мою
команду,
что?
или
ты
застрелил,
или
порезал.
Real
nigga
to
real
nigga,
man,
you
know
how
we
get
down,
man
От
настоящего
ниггера
до
настоящего
ниггера,
чувак,
ты
знаешь,
как
мы
спускаемся,
чувак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COREY WOODS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.