Paroles et traduction Raekwon - Shaolin vs. Wu-tang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Kung-fu
sample]
[Образец
кунг-фу]
*Sounds
of
fighting*
* Звуки
борьбы*
Toad
style.
hmmph
Стиль
жабы.
The
Shaolin
deliberately
tried
to
use
the
Lord
Шаолиньцы
намеренно
пытались
использовать
Господа.
To
learn
our
Wu-Tang
sword
fighting!
Научиться
нашему
Ву-Танскому
бою
на
мечах!
The
Shaolin
would
never
do
that!
Шаолинь
никогда
бы
так
не
поступил!
Wouldn′t
you?
The
Shaolin
have
always
looked
down
at
us
Шаолиньцы
всегда
смотрели
на
нас
свысока.
Are
you
afraid
the
Wu-Tang
would
become
more
famous
than
you?
Ты
боишься,
что
Ву-Танг
станет
более
знаменитым,
чем
ты?
So
you
used
your
Shaolin
poison
to
set
up
my
master
and
deliberately
frame
me!
Итак,
ты
использовал
свой
Шаолиньский
яд,
чтобы
подставить
моего
хозяина
и
намеренно
подставить
меня!
That's
nonsense!
Это
чушь!
It′s
not
nonsense!
I
saw
it
myself!
Это
не
ерунда,
я
сам
это
видел!
Nonsense!
The
Shaolin
have
nothing
to
fear
from
the
Wu-Tang
but
our
swordfight
Чепуха!
Шаолиньцам
нечего
бояться
у-Танга,
кроме
нашего
боя
на
мечах.
[Intro:
Raekwon]
[Вступление:
Raekwon]
Aiyo!
Come
on!
Let
go
of
the
ratchet,
son,
come
on,
let's
go!
Come
on!
Эйо!
Давай!
отпусти
трещотку,
сынок,
давай,
давай!
давай!
Villagers,
gangstas,
pillagers,
paintbrush
Крестьяне,
гангстеры,
грабители,
кисти.
New
whips,
blue
fifths,
Louis
Shallah,
bitch
Новые
тачки,
синие
пятые,
Луи
Шаллах,
С
** а!
Ostrich
turtlenecks,
the
Chef,
already
reps
Страусовые
водолазки,
шеф-повар,
уже
представляются.
Lean
off
the
petty
jets,
we
buy
the
very
best
Откиньтесь
от
мелочных
реактивных
самолетов,
мы
покупаем
самое
лучшее
Outfits,
powerful
rich,
pouncers,
camel
clips
Наряды,
могущественные
богачи,
фуншеры,
зажимы
для
верблюдов
One
bump,
two
lumps,
the
shotgun,
the
new
jumps
Один
удар,
два
удара,
дробовик,
новые
прыжки.
With
flying
bird,
buying
herb,
new
kick,
designer
birds
С
летящей
птицей,
покупающей
траву,
новым
пинком,
дизайнерскими
птицами
She
on,
and
we
up,
let's
re-up,
and
free′d
up
Она
вперед,
а
мы
вверх,
давай
снова
вверх,
и
освободимся.
Jakes
hate
it,
Rae
made
it,
Clientele,
we
gon′
sell
Джейки
ненавидят
это,
Рэй
сделал
это,
клиентура,
мы
будем
продавать
You
gon'
starve,
he
gon′
jail,
night
boots,
swim
with
whales
Ты
будешь
голодать,
он
будет
сидеть
в
тюрьме,
в
ночных
ботинках,
плавать
с
китами.
Better
snub,
surgical
leather
gloves,
never
loved
Лучше
курносый,
хирургические
кожаные
перчатки,
никогда
не
любил.
We
gon'
kill,
take
it
to
the
Hill,
we
forever
real
Мы
убьем,
отнесем
его
на
холм,
мы
навсегда
реальны.
Old
records,
old
luggage,
you
ill
with
no
rugged
Старые
пластинки,
старый
багаж,
ты
болен
без
проблем.
You
shoot
and
we
spray,
kill
off
them
old
buzzards
Ты
стреляешь,
а
мы
стреляем,
убиваем
этих
старых
стервятников.
We
love
it,
can′t
stand
it,
you
read,
the
Wu
Manual
Мы
любим
это,
терпеть
не
можем,
ты
читаешь,
руководство
по
Ву
We
found
it,
stay
grounded,
we
will,
we
still
scrambling
Мы
нашли
его,
оставайтесь
на
земле,
мы
найдем,
мы
все
еще
карабкаемся.
[Kung-fu
sample]
[Образец
кунг-фу]
Hold
your
fire!
Не
стрелять!
You
two
traitors!
Вы
двое
предателей!
You've
mixed
the
Shaolin
and
Wu-Tang
Ты
смешал
Шаолинь
и
Ву-Танг.
No,
we
have
not,
it′s
just
that
they're
the
same
Нет,
у
нас
нет,
просто
они
одинаковые,
That's
right,
my
Lord
это
так,
Милорд.
You
misunderstand
our
kung-fu
work
Ты
неправильно
понимаешь
нашу
работу
по
кунг-фу.
It
doesn′t
belong
to
anybody,
IT
EVOLVES!
Она
никому
не
принадлежит,
она
развивается!
The
wrist
lifter,
the
grave
sitter,
baby
sitter
Подтяжка
запястий,
сиделка
на
могиле,
нянька
для
младенцев.
The
jobless,
to
open
the
vault,
call
your
sister
Безработный,
чтобы
открыть
хранилище,
позвони
своей
сестре.
The
Pyrex,
the
up
in
the
five,
live
as
Twister
"Пирекс",
самый
высокий
в
пятерке,
живет
как
твистер
Blunt
rolling,
only
a
robe
on,
some
whiskers
Блант
катится,
на
нем
только
халат,
одни
бакенбарды.
Knee
slapper,
the
gat
packer,
blackjacker
Коленный
шлепок,
упаковщик
оружия,
блэкджекер
Extortionist,
friendly
as
shit,
Bob
and
Back-lur
Вымогатель,
дружелюбный,
как
дерьмо,
Боб
и
бэк-Лур
Ones
folder
over
the
stove,
gold
rover
Одна
папка
над
плитой,
золотой
Ровер.
The
gear
dresser,
the
chop
bagger,
Marvin
Haggler
Костюмер,
упаковщик,
Марвин
Хагглер.
Rap
stabber,
eat
you
alive,
gold
tarantula
Рэп-нож,
съем
тебя
живьем,
золотой
тарантул.
Sixteen
paces
and
shit,
hold
the
heckler
Шестнадцать
шагов
и
все
такое,
держи
Хеклер!
Pimp
style,
Axel
Foley,
stolen
Rolly
Стиль
сутенера,
Аксель
Фоули,
украденный
Ролли
All
ya
niggas
that
know
me,
ya'll
owe
me
Все
вы,
ниггеры,
которые
меня
знают,
будете
мне
должны.
[Kung-fu
sample]
[Образец
кунг-фу]
I
don′t
give
a
damn!
Listen
Мне
наплевать!
Hahaha,
And
I'll
kill
anyone,
who
dares
to
go
against
Ха-ха-ха,
и
я
убью
любого,
кто
посмеет
пойти
против
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corey Woods, Marc D Shemer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.