Raekwon - The Reign - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raekwon - The Reign




We here, lord
Мы здесь, Господи!
Let's go, lord, come on
Вперед, Господи, вперед!
On top of my game with cuban linx in my chain
На вершине моей игры с кубинцем Линкс в моей цепи.
Iconic, icon victorious, whenever the mic is on
Икония, икона победоносна, когда микрофон включен.
Stay gettin' it if this foul place see the semi's clapped
Не останавливайся, если в этом грязном месте увидишь, как хлопает полу.
Bad Brazilians with hourglass figures and doobie wraps
Плохие бразильцы с фигурами песочных часов и doobie wraps.
Wordplay is wicked as wild flour, this wild power got me flyin' over the globe
Игра слов злая, как дикая мука, эта дикая сила заставила меня летать по всему миру.
'Mega, where you be at? Not where I be
"Мега, где ты находишься? не там, где я.
Rich, wealthy and ruthless in Morocco blowin' cohibas, striving for more chips
Богатые, богатые и безжалостные в Марокко взрывают кохиб, стремясь получить больше фишек.
Steady cheese, guap, papes, bread, C.R.E.A.M, whatever
Устойчивый сыр, ГУАП, пап, хлеб, C. R. E. A. M, что угодно.
From the projects to small islands, stylin', we run together
От проектов до маленьких островов, стиль, мы бежим вместе.
It feel good, don't it? Compliments from yours truly
Это приятно, не так ли? комплименты от твоего покорного слуги.
Some people doubted but fuck it, my source rules
Некоторые сомневались, но к черту мои исходные правила.
Judge wise when I'm connecting dots, I'm so smooth
Судья мудрый, когда я соединяю точки, я такой гладкий.
Make a toast for the king diamond, I'm that dude
Произнеси тост за бриллиант короля, я тот парень.
Fantastic, repetitive classics
Фантастическая, повторяющаяся классика.
My style's made to dress you, I style on you bastards
Мой стиль создан, чтобы одеть тебя, я надеваю на тебя, ублюдки.
From the drug game I learned how to stay focused
Из наркоты я научился оставаться сосредоточенным.
Back up in this, yeah, getting the world it's fix
Возвращайся к этому, да, получаю мир, он исправлен.
Hustlers mentality, you know me, son, for slangin' that shit
Менталитет ловкачей, ты же знаешь меня, сынок, за то, что я несу эту хрень.
Apply the same rules to music and watch words flip
Применяй те же правила к музыке и Смотри, Как слова переворачиваются.
From the drug game I learned how to stay focused
Из наркоты я научился оставаться сосредоточенным.
Back up in this, yeah, getting the world it's fix
Возвращайся к этому, да, получаю мир, он исправлен.
Hustlers mentality, you know me, son, for slangin' that shit
Менталитет ловкачей, ты же знаешь меня, сынок, за то, что я несу эту хрень.
Apply the same rules to music and watch words flip
Применяй те же правила к музыке и Смотри, Как слова переворачиваются.
And watch words flip
И Смотри, Как слова переворачиваются.
Yeah, son, yeah, son, sick
Да, сынок, да, сынок, болен.
That's Jameson's
Это Джеймсон.
You know how we do
Ты знаешь, как мы это делаем.
We coming out with nothin' but the raw
Мы выходим с ничем, кроме сырых.
Let me tell you nigga's somethin', man
Позволь мне сказать тебе, ниггер-это что-то, чувак.
We here, lord
Мы здесь, Господи!
Y'all know nothing about this life, man
Вы ничего не знаете об этой жизни, чувак.
Let me tell you one time
Позволь мне сказать тебе один раз.
Glorious, wine deliverer
Славный, вино избавитель.
Givin' y'all somethin' so fruitful, truthful
Даю вам что-то такое плодотворное, правдивое.
Hard felt celebrating this legacy, longevity
Тяжело чувствовал, празднуя это наследие, долголетие.
I define it, garments, they all designers
Я определяю это, одежду, они все дизайнеры.
Shoes that be the brightest, my women that be the finest
Туфли, которые будут самыми яркими, мои женщины, которые будут лучшими.
Dining, five star restaurant, exotic shellfish
Ужин, пятизвездочный ресторан, экзотические моллюски.
Prominent gift, kush cologne, I smell rich
Выдающийся подарок, куш-одеколон, я чувствую себя богатым.
They tell me not to shine, I can't help it
Они говорят мне не светить, я ничего не могу поделать.
It was meant for me to floss, and make hits 'til them digits add more comma's
Это было предназначено для меня, чтобы чистить зубы и делать хиты, пока эти цифры не добавят больше запятых.
Artillery for drama, beaucoup armor
Артиллерия для драмы, бокуп броня.
Let the piranhas eat up a hater's flesh, sleep in wooden pyjamas
Пусть пираньи съедят плоть ненавистника, спят в деревянных пижамах
From a [?] I pull [?] out on you [?]
Из [?] я вытащу [?] тебя [?]
Number one Don, Lex so sophisticated, educated
Дон номер один, Лекс такой изощренный, образованный.
Word complex, throughout your project echoes
Слово сложное, на протяжении всего вашего проекта Эхо.
And y'all ain't heard half of it yet
И вы еще не слышали и половины этого.
My badge is that of a vet
Мой жетон-ветеран.
Signatures, anxious to sign more checks
Подписи, стремясь подписать больше чеков.
From the drug game I learned how to stay focused
Из наркоты я научился оставаться сосредоточенным.
Back up in this, yeah, getting the world it's fix
Возвращайся к этому, да, получаю мир, он исправлен.
Hustlers mentality, you know me, son, for slangin' that shit
Менталитет ловкачей, ты же знаешь меня, сынок, за то, что я несу эту хрень.
Apply the same rules to music and watch words flip
Применяй те же правила к музыке и Смотри, Как слова переворачиваются.
From the drug game I learned how to stay focused
Из наркоты я научился оставаться сосредоточенным.
Back up in this, yeah, getting the world it's fix
Возвращайся к этому, да, получаю мир, он исправлен.
Hustlers mentality, you know me, son, for slangin' that shit
Менталитет ловкачей, ты же знаешь меня, сынок, за то, что я несу эту хрень.
Apply the same rules to music and watch words flip
Применяй те же правила к музыке и Смотри, Как слова переворачиваются.
And watch words flip
И Смотри, Как слова переворачиваются.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.