Paroles et traduction Raekwon - Yae Yo
[Snippet
from
Scarface
#1]
[Отрывок
из
"Лица
со
шрамом"
№ 1]
Hey,
fuck
you,
man!
Эй,
пошел
ты,
чувак!
Who
put
this
thing
together?
Кто
все
это
собрал?
Who
do
I
trust?
Кому
я
могу
доверять?
Nah
this
what
I'ma
do
Нет
это
то
что
я
собираюсь
сделать
I'ma
get
on
the
phone
one
time
Я
как
нибудь
подойду
к
телефону
Yae
yo,
yae
yo,
cop
that
yae
yo
Яе
йо,
яе
йо,
коп
этот
яе
йо
Gotta
be
thuggin,
thuggin
Должно
быть,
бандит,
бандит.
[Verse
1:
Raekwon
the
Chef]
[Куплет
1:
шеф-повар
Раэквон]
Yo,
ayyo,
why
this
shit
ain't
cooking
up
right?
Эй,
Айо,
почему
это
дерьмо
не
готовится
правильно?
Papi
told
me
this
is
solid
white
Папочка
сказал
мне,
что
это
сплошная
белизна.
Fuck
it
wrap
it
up
take
it
back
up
К
черту
все
завернись
и
возьми
обратно
Still
in
all
it's
a
play
out
И
все
же
в
целом
это
игра
Tired
of
spending
money
Надоело
тратить
деньги
Might
get
them
niggas
laid
out
Я
мог
бы
уложить
этих
ниггеров.
Yo,
yo
Fernando
sent
me,
yo
Йо,
йо,
Фернандо
послал
меня,
йо.
Stop
acting
hostile,
yo
Перестань
вести
себя
враждебно,
йоу
And
yo
don't
point
that
shit
at
me
И
не
показывай
на
меня
пальцем
Bad
enough
I
gotta
come
in
the
crib
Достаточно
плохо,
что
я
должен
прийти
в
кроватку.
Wid
spanish
niggas
using
languages
and
shit
Wid
spanish
niggas
using
languages
and
shit
I'm
feeling
like
a
dick
Я
чувствую
себя
полным
придурком
Left
the
crib
wit
my
hand
brolic
Покинул
кроватку
с
моей
рукой
бролик
This
is
some
bullshit
Это
какая-то
ерунда.
Might
get
knocked
take
the
wrist
coward
Может
стукнуть
возьми
запястье
трус
Yo,
Fernando
what
happened?
Эй,
Фернандо,
что
случилось?
Shit
cooking
up
backwards
Дерьмо
варится
задом
наперед
Light
up
a
Backwood
Зажгите
задворки.
Don't
make
me
backtrack
Не
заставляй
меня
отступать.
Blew
it
dime
it,
the
yae
yo
lay
low
Просадил
его
на
десять
центов,
яе
йо
залег
на
дно.
Saying
in
my
mind
Говоря
в
моем
сознании:
Fuck
that
papi
gotta
pay
off
К
черту
этого
папочку
надо
расплачиваться
Cash
rules
the
Power-Wu
chant
it
Деньги
управляют
властью
- Ву
воспевают
это.
Yo
Louis
this
ain't
our
product
Эй
Луи
это
не
наш
продукт
This
is
Carlos
family
Это
семья
Карлоса.
Oh
y'all
wanna
play
me
like
a
smoker
О,
вы
все
хотите
играть
со
мной,
как
с
курильщиком.
Coming
out
my
ice
choker
Выхожу
из
своего
ледяного
чокера
My
man
in
the
back,
looking
colder
Мой
мужчина
сзади
выглядит
холоднее.
Papi
yo
why
y'all
wanna
jucks
me
Папи
йоу
почему
вы
все
хотите
трахнуть
меня
Yo
listen
B
we
got
the
best
clientele
since
'83
Эй,
послушай,
Би,
у
нас
лучшая
клиентура
с
83-го
года.
Fuck
it,
pull
out
the
pot
let's
cook
it
К
черту
все
это,
достань
кастрюлю
и
давай
ее
готовить.
Light
the
stove
up
Разожги
огонь
на
плите
Julie
go
to
the
store
get
some
flour
Жюли
сходи
в
магазин
купи
муки
Sat
back
burning
a
big
dutch
Сел
горит
большой
голландский
With
the
crisp
18
shot
glock,
stashed
in
my
nuts
С
хрустящим
18-зарядным
Глоком,
спрятанным
у
меня
в
яйцах
Poured
it
in
the
Pyrex
sizzling
Вылил
его
в
обжигающий
Пирекс
Now
it
start
drizzling
Сейчас
начнет
моросить.
Rainy
day
murder,
black
won't
miss
him
Убийство
в
дождливый
день,
Блэк
не
будет
скучать
по
нему.
Still
I'm
yelling
this
shit
is
business
И
все
же
я
кричу,
что
это
бизнес.
But
they
still
ain't
gon'
violate
Но
они
все
равно
не
собираются
нарушать
закон.
What
I
stand
for
wid
these
drizzers
За
что
я
борюсь
с
этими
дриззтами
He
took
it
off
the
stove
run
the
water
Он
снял
ее
с
плиты,
пустил
воду.
Trying
to
work
me,
yo
Пытаешься
поработать
со
мной,
йоу
Knew
I
shouldn'ta
hit
the
nigga's
daughter
Я
знал,
что
не
должен
бить
дочь
ниггера.
He
mighta
showed
more
love
Он
мог
бы
проявить
больше
любви
Than
went
in
the
freezer
Чем
пошел
в
морозилку
And
broke
the
ice
down,
pour
it
in
И
разбил
лед,
вылил
его
внутрь.
We
both
looking
at
it
on
the
twirl
around
particles
grew
Мы
оба
смотрели
на
то,
как
кружатся
вокруг
нас
частицы.
Fly
Khaluas
is
mad
sliding
Coronas
through
Флай
Халуас
безумен
проскальзывая
сквозь
корону
Feeling
like
Castro's
cousin
Чувствую
себя
кузеном
Кастро.
Gave
them
niggas
all
of
my
life
Отдал
этим
ниггерам
всю
свою
жизнь
All
of
my
paper
all
my
judgement
Все
мои
бумаги
все
мои
суждения
It
droppa
only
like
an
ounce
worth
Он
падает
всего
на
унцию.
Should
I
just
come
out
my
shirt
Может
мне
просто
снять
рубашку
Go
berserk
and
let
the
Macks
burst
Стань
берсерком,
и
пусть
маки
лопнут.
Skate
off
body
in
the
Bronx
Скейт
от
тела
в
Бронксе
Same
shit
Gotti
was
on
В
том
же
дерьме,
что
и
Готти.
Shallah,
they
gonna
get
your's
play
it
calm
Шаллах,
они
добьются
твоего
спокойствия.
Seventeen
five
was
the
total
plus
the
five,
Итого
семнадцать
пять
плюс
пять,
Hundred
for
the
cab
driver
that
was
rolling
Сотня
за
таксиста,
который
ехал.
Yo,
he
blank
rubbed
his
nose
like
a
Nazi
Йоу,
он
просто
потер
нос,
как
нацист.
Jocked
me,
glock
meets
cock
Дразнил
меня,
Глок
встречает
петуха.
Ready
to
light
up
shop,
watch
me
Готов
зажечь
магазин,
смотри
на
меня.
Standin
by
the
'fridgerator
then
caught
the
gleam
Стоя
у
холодильника,
я
поймал
проблеск
света.
From
his
eye,
and
he
watch
a
nigga
ride
for
the
rent
Из
его
глаз,
и
он
наблюдает,
как
ниггер
едет
за
арендную
плату.
He
looked
up,
recognized
real
Он
поднял
глаза
и
узнал
реальность.
Oh
Papi,
yo,
pardon
me
О,
папочка,
йоу,
прости
меня
Your
glass
spilled
all
over
the
floor
Твой
стакан
разлился
по
всему
полу.
Guess
that's
real,
we
both
shakin
hands
Думаю,
это
правда,
мы
оба
пожимаем
друг
другу
руки.
Holdin
guns,
gave
me
back,
all
my
ones
Держа
в
руках
оружие,
ты
вернул
мне
все
мои
ружья.
We
did
that
shit
political,
it's
all
done
Мы
сделали
это
политическое
дерьмо,
и
все
кончено.
Last
word,
we
bout
to
vanish
Последнее
слово
- мы
исчезнем.
Cognio,
you
woulda
bust,
right?
Когнио,
ты
бы
разорился,
да?
Don't
Puerto
Ricans
speak
Spanish?
Разве
пуэрториканцы
не
говорят
по-испански?
Yaaaae
yooooo
Яааааааааааа
Cop
that
yae
yo
Коп
это
яе
йо
Bap
do
dap
do
da
da
yae
yo
Бап
до
ДАП
до
Да
да
яе
йо
Cop
that
yae
yo
Коп
это
яе
йо
[Snippet
from
Scarface
#2]
[Отрывок
из
"Лица
со
шрамом"
#2]
Say
hello
to
my
little
friend!
Поздоровайся
с
моим
маленьким
другом!
[Verse
2:
Cormega]
[Куплет
2:
Cormega]
Yo,
lay
back
like
a
fat
Buddha
Йоу,
откинься
назад,
как
толстый
Будда.
Holdin
my
pearl
handle
mover
in
a
Land
Cruiser
Держу
свою
жемчужную
ручку
грузчика
в
Лэнд
Крузере
Rims
shine
like
day
time,
in
Bermuda
Диски
сияют,
как
днем
на
Бермудах.
I
write
rhymes
smoother
than
niggas
Я
пишу
рифмы
ровнее,
чем
ниггеры.
Who
be
frontin
like,
half
a
key
movers
Кто
будет
выставляться
напоказ,
как
половина
ключевых
движителей
I
have
to
be
financially
set
Я
должен
быть
финансово
обеспечен.
New
Lex
in
front
of
my
duplex
Новый
Лекс
перед
моим
двухэтажным
домом
My
shine,
drippin
wet
Мой
блеск
насквозь
мокрый.
New
nines
in
case
your
crew
flex
Новые
девятки
на
случай
если
твоя
команда
прогнется
My
brown
eyes
leavin
your
boo
stressed
Мои
карие
глаза
оставляют
твою
малышку
в
напряжении
So
bad
you
had
to
get
a
new
red
vest
Так
плохо,
что
тебе
пришлось
купить
новый
красный
жилет.
Cause
I
collects
tax
Потому
что
я
собираю
налоги
My
advice
is
to
accept
that
Мой
совет-принять
это.
Step
back,
blast,
don't
even
wet
that
Шаг
назад,
взрыв,
даже
не
мочи
это.
Yo,
it's
mandatory
Йоу,
это
обязательно
I'm
self
explanatory
Я
говорю
сам
за
себя
Don't
front
on
me
shorty
Не
нападай
на
меня,
малышка.
Young
Scarface,
for
real
Юное
лицо
со
шрамом,
по-настоящему.
I
wanna
die
blastin
Я
хочу
умереть
взорвавшись
Fuck
stashin
К
черту
сташин
My
next
50
G's
I'm
buyin
me
a
fire
wagon
Мои
следующие
50
граммов
я
покупаю
себе
пожарную
повозку
Thugged
out,
leather
interior
Громила,
кожаный
салон
Meg
is
superior
Мэг
превосходна.
My
art
of
war
dented
your
area
Мое
искусство
войны
помяло
твою
территорию.
My
mug
shot
praised
in
jail
cells
and
drug
spots
Мою
фотографию
хвалили
в
тюремных
камерах
и
наркопритонах
My
razor,
touch
faces
and
carve
rocks
Моя
бритва,
касайся
лиц
и
высекай
камни.
Corrupt
cop
cases
Дела
о
продажных
копах
Had
me
on
semi-vacations
У
меня
были
полу-каникулы.
It's
day
dreams,
lay
down
way
schemes
Это
дневные
грезы,
сложи
свои
планы.
For
niggas
who
get
payed
and
takes
cream
Для
ниггеров
которым
платят
и
которые
берут
сливки
Drugs
supplier,
thugs
admire
Поставщик
наркотиков,
головорезы
восхищаются.
Ghetto
dun-dun
gunfire
Getto
dun-dun
gunfire
Keep
my
nine
higher
Держи
мою
девятку
выше
The
drama
equilizor
Драма
эквилизор
I
speak
the
mind-a,
Keyser
Я
говорю
на
языке
разума,
Кейзер.
Soze,
no
survivors
Итак,
выживших
нет.
[Snippet
from
Scarface
#3]
[Отрывок
из
"Лица
со
шрамом"
#3]
Say
goodnight
to
da
bad
guy
Пожелай
Спокойной
ночи
плохому
парню.
[Snippet
from
Scarface
#4]
[Отрывок
из
"Лица
со
шрамом"
#4]
Go
ahead,
I
take
your
fuckin
bullets!
Давай,
я
приму
твои
гребаные
пули!
You
think
you
can
get
me
with
bullets?!
Ты
думаешь,
что
сможешь
достать
меня
пулями?!
Go
ahead,
I
take
your
fuckin
bullets,
go
ahead!
Давай,
я
приму
твои
гребаные
пули,
давай!
[Shotgun
blast]
Aaauaaagh!
[Выстрел
из
дробовика]
Аааааааах!
[Splashing
of
water]
[Плеск
воды]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. GARFIELD, CARLOS BROADY, COREY WOODS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.