Paroles et traduction Rael feat. Msário - Trabalhador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trabalha,
trabalha,
trabalha,
nêgo
Work,
work,
work,
man
Vai
dormir
tarde
e
acordar
bem
cedo
Go
to
sleep
late
and
wake
up
early
Trabalha,
trabalha,
trabalha,
nêgo
Work,
work,
work,
man
Vai
dormir
tarde
e
acordar
bem
cedo
Go
to
sleep
late
and
wake
up
early
Trabalha,
trabalha,
trabalha,
nêgo
Work,
work,
work,
man
Vai
dormir
tarde
e
acordar
bem
cedo
Go
to
sleep
late
and
wake
up
early
Trabalha,
trabalha,
trabalha,
nêgo
Work,
work,
work,
man
Vai
dormir
tarde
e
acordar
bem
cedo
(bem
cedo,
cedo...)
Go
to
sleep
late
and
wake
up
early
(early,
early...)
Você
trabalhador,
que
despertou,
foi
trabalhar
You
worker,
who
woke
up
and
went
to
work
Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar,
(trabalhar,
trabalhar)
Work,
work,
work,
(work,
work)
Sem
tempo
para
o
amor,
só
pra
trabalhar
No
time
for
love,
only
for
work
Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar
(trabalhar,
trabalhar,
trabalhar)
Work,
work,
work
(work,
work,
work)
Sem
pausa
(não
para
em
casa)
No
break
(doesn't
stop
at
home)
Em
casa
(nenhuma
pausa)
At
home
(no
break)
Já
foi
(já
foi)
He's
gone
(he's
gone)
Sem
pausa
(não
para
em
casa)
No
break
(doesn't
stop
at
home)
Em
casa
(nenhuma
pausa)
At
home
(no
break)
Sem
boi,
sem
boi
(sem
boi)
No
bull,
no
bull
(no
bull)
Ele
pegou
o
busão,
mas
sem
lugar
pra
sentar
He
took
the
bus,
but
with
no
place
to
sit
O
trânsito
mó
confusão,
e
demoro
pra
chegar
The
traffic
is
a
mess,
and
it
takes
forever
to
arrive
Discutiu
com
seu
patrão,
mas
teve
que
trabalhar
He
argued
with
his
boss,
but
had
to
work
Foi
lá
pagar
o
seu
cartão,
depois
da
fila
enfrentar
He
went
to
pay
his
credit
card,
after
facing
the
line
No
meio
dessa
multidão,
do
viaduto
do
chá
In
the
middle
of
this
crowd,
from
the
Chá
Viaduct
Mó
calor,
poluição,
difícil
pra
respirar
Too
much
heat,
pollution,
hard
to
breathe
Trabalhou
fim
de
semana,
nem
deu
pra
relaxar
He
worked
the
weekend,
couldn't
even
relax
E
acabou,
ficou
sem
grana
e
sem
sua
cana
do
bar
And
it's
over,
he's
out
of
money
and
his
bar
drink
Trabalhador,
vai
Worker,
go
Você
trabalhador,
que
despertou
e
foi
trabalhar
You
worker,
who
woke
up
and
went
to
work
Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar,
trabalhar
Work,
work,
work,
work
(Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar)
(Work,
work,
work)
Sem
tempo
para
o
amor,
só
pra
trabalhar
No
time
for
love,
only
for
work
Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar
(trabalhar,
trabalhar,
trabalhar)
Work,
work,
work
(work,
work,
work)
Você
que
trabalha
que
luta,
batalha
e
que
busca
o
melhor
pra
viver
You
who
work,
who
fight,
who
battle
and
who
seek
the
best
to
live
Todo
dia,
sem
falha,
junta
as
suas
tralha
e
sai
logo
ao
amanhecer
Every
day,
without
fail,
gather
your
things
and
leave
at
dawn
Tá
no
fio
da
navalha
e
não
joga
a
toalha
e
nem
pensa
em
fazer
You're
on
the
edge
of
the
razor
and
don't
throw
in
the
towel
and
don't
even
think
about
doing
it
Mas
tem
sempre
um
canalha
que
só
atrapalha
e
cresce
os
zóio
em
você
But
there's
always
a
scoundrel
who
only
gets
in
the
way
and
grows
eyes
on
you
Trabalhador
(ê)
Worker
(hey)
É
difícil
entender
quem
eu
sou
(trabalhador)
It's
hard
to
understand
who
I
am
(worker)
Desistir
do
mundão,
do
amor
(trabalhador)
Giving
up
the
world,
love
(worker)
Sem
encontrar,
sem
ligar
para
a
dor
(trabalhador)
Without
finding,
without
caring
for
the
pain
(worker)
Encontrar
meu
lugar
sei
que
vou
(vai!)
Find
my
place
I
know
I
will
(go!)
Você
trabalhador,
que
despertou,
foi
trabalhar
You
worker,
who
woke
up
and
went
to
work
Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar,
trabalhar
Work,
work,
work,
work
(Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar)
(Work,
work,
work)
Sem
tempo
para
o
amor,
só
pra
trabalhar
No
time
for
love,
only
for
work
Trabalhar,
trabalhar,
trabalhar
(trabalhar,
trabalhar,
trabalhar)
Work,
work,
work
(work,
work,
work)
Sem
pausa,
(não
para
em
casa)
No
break,
(doesn't
stop
at
home)
Em
casa,
(nenhuma
pausa)
At
home,
(no
break)
Já
foi
(já
foi,
já
foi,
já
foi)
He's
gone
(he's
gone,
he's
gone,
he's
gone)
Sem
pausa,
(não
para
em
casa)
No
break,
(doesn't
stop
at
home)
Em
casa
(nenhuma
pausa)
At
home
(no
break)
Sem
boi,
sem
boi
(sem
boi)
No
bull,
no
bull
(no
bull)
Trabalha,
trabalha,
trabalha,
nêgo
Work,
work,
work,
man
Vai
dormir
tarde
e
acordar
bem
cedo
Go
to
sleep
late
and
wake
up
early
Trabalha,
trabalha,
trabalha,
nêgo
Work,
work,
work,
man
Vai
dormir
tarde
e
acordar
bem
cedo
Go
to
sleep
late
and
wake
up
early
Cadê
o
dinheiro?
Where's
the
money?
Cadê
o
amor?
Where's
the
love?
Cadê
o
dinheiro?
Where's
the
money?
Cadê
o
amor?
Where's
the
love?
No
final
você
fica
sem
os
dois
In
the
end
you
end
up
without
both
No
final
você
fica
sem
os
dois
In
the
end
you
end
up
without
both
Você
trabalhador,
sem
tempo
para
amar
You
worker,
with
no
time
to
love
(Acorda
pra
vida,
vai)
(Wake
up
to
life,
go)
(Vamo
viver!)
(Let's
live!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.