Rael feat. Emicida & Péricles - Oya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rael feat. Emicida & Péricles - Oya




Oya
Oya
Oya, é o povo de cá, pedindo pra não sofrer
Oya, это люди здесь, просящие не страдать
Nossa gente ilhada precisa sobreviver
Нашим изолированным людям нужно выжить
E levantam-se as mãos pedindo pra Deus, oya
И поднимают руки, молясь Богу, оя
não se vive sem farinha e pirão não
Без муки и пирана жить больше нельзя, их нет
Não haveria motivos pra gente desanimar
Не было бы причин для нас отчаиваться
Se houvesse remédio pra gente remediar
Если бы было лекарство, чтобы мы могли лечиться
vai longe à procura da cura que vai chegar
Уже далеко в поисках лекарства, которое придет
no céu de Brasília as estrelas irão cair
Там, в небе над Бразилией, звезды упадут
E a poeira de tanta sujeira de subir, oya
И пыль от такой грязи поднимется, оя
Será que a força da que carrega nosso viver
Может ли сила веры, которая несет нашу жизнь
Pode mover montanhas e jogar dentro do mar
Сдвигать горы и бросать в море
Tanta gente de bem, que tem o mal pra dar?
Столько хороших людей, которым нечего дать, кроме зла?
Será que a força da que carrega nosso viver
Может ли сила веры, которая несет нашу жизнь
Pode mover montanhas pra gente poder passar?
Сдвигать горы, чтобы мы могли пройти?
É a nossa oraçãom pedindo pra Deus
Это наша молитва, просящая у Бога
Oya, Ogã, o sofrer cíclico, bíblico, crítico
Oya, Ogã, видишь цикличные страдания, библейские, критические
Pique malê me imbico, relax fico
Побеждая раба, я становлюсь имбико, расслабляюсь
Longe dos giroflex dos bico
Вдали от мигалок
Dor a impor o dever cívico
Боль навязывает гражданский долг
Me apego nos patuá, obá, místico, sei
Я привязываюсь к амулетам, обá, мистик, я знаю
Saudar Iansã, eparrei
Приветствую Ианса, éparrei
do rei dos reis
Поклонник короля королей
Clã dos long plays de longe
Клан долгоиграющих пластинок издалека
Grandes, como King Kong
Великие, как Кинг-Конг
No front vietcongs, James Bond não
На передовой вьетконговцы, а не Джеймс Бонд
Bonde nosso, tia, na tela são
Наш поезд, тетя, на экране
Revolta favela, antipanela vazia
Бунтующая фавела, против пустых кастрюль
Oya, é o povo de pedindo pra não sofrer
Oya, это люди здесь, просящие не страдать
Nossa gente ilhada precisa sobreviver
Нашим изолированным людям нужно выжить
E levantam-se as mãos pedindo pra Deus, oya
И поднимают руки, молясь Богу, оя
não se vive sem farinha e pirão, não
Без муки и пирана жить больше нельзя, их нет
Não haveria motivos pra gente desanimar
Не было бы причин для нас отчаиваться
Se houvesse remédio pra a gente remediar
Если бы было лекарство, чтобы мы могли лечиться
vai longe à procura da cura que vai chegar
Уже далеко в поисках лекарства, которое придет
no céu de Brasília, as estrelas irão cair
Там, в небе над Бразилией, звезды упадут
E a poeira de tanta sujeira de subir, oya
И пыль от такой грязи поднимется, оя
Será que a força da que carrega nosso viver
Может ли сила веры, которая несет нашу жизнь
Pode mover montanhas e jogar dentro do mar
Сдвигать горы и бросать в море
Tanta gente de bem que tem o mal pra dar?
Столько хороших людей, которым нечего дать, кроме зла?
Será que a força da que carrega nosso viver
Может ли сила веры, которая несет нашу жизнь
Pode mover montanhas pra gente poder passar?
Сдвигать горы, чтобы мы могли пройти?
É a nossa oração pedindo pra Deus, oya
Это наша молитва, просящая у Бога, оя
Satisfação, Emicida e Pericão
Приветствую, Эмисида и Перикон
Salve, Jardim Poranga e todas as quebradas
Приветствую, Джардим Поранга и все бедняки
Vamos prestar atenção
Давайте обратим внимание
Em todos os anos que tiver eleição
На все годы, когда будут выборы
Eles fingem que são de bem
Они притворяются хорошими
Mas tem o mal pra dar
Но на самом деле они злы
Oh, meu Senhor
О, мой Господь
Oya, oya
Oya, oya
Oya, oya
Oya, oya





Writer(s): Feliciano Israel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.