Rael - Anda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rael - Anda




Anda, vai ver que quem anda
Иди, посмотри, кто ходит
Anda dependendo da demanda
Anda в зависимости от спроса
Não espera quem não anda nem pode esperar ninguém
Не ждет, кто не ходит, и не может никого ждать
Levanta daí, vai, não perde o foco nem sua missão, irmão
Поднимайся оттуда, иди, не теряй ни фокуса, ни своей миссии, брат
Mas quem faz a favela ver, faz a favela ver
Но тот, кто заставляет трущобы видеть, заставляет трущобы видеть
Que é fundamental, que é fundamental
Что фундаментально, что фундаментально
Que se pode viver, que se pode viver
Что можно жить, что можно жить
E se esquivar do mal, e se esquivar do mal
И увернуться от зла, и увернуться от зла,
Com o universo que é meu pai
Со Вселенной, которая является моим отцом,
E essa terra que é minha mãe
И эта земля, которая моя мать
A natureza eu sei que vai me proteger com seu tamanho
Природа, которую я знаю, защитит меня своим размером.
Pra ninguém, ninguém
Никому, никому
Alô, favela
Привет, трущобы
Alô, favela, é hora de acordar
Привет, трущобы, пора просыпаться.
Nós tamos naufragando e vamos afundar
Мы тонем, и мы тонем,
Eu sei, ei, maloqueiro, que quer dinheiro
Я знаю, Эй, мальчишка, что ты хочешь денег,
Mas tem outro meio de arrumar
Но есть еще один способ привести в порядок
Porque o universo é grande e sua mente expande
Потому что Вселенная велика, и ваш разум расширяется
No seu interior você vai se achar, vai
Внутри вас вы найдете себя, будете
Pede pra Deus, pra ti, pra te guiar
Проси Бога, тебя, чтобы вести тебя.
Tem Oxum, tem Oxossi, Ogum e Iemanjá
Есть Oxum, есть Oxossi, Ogum и Iemanjá
No mar, no mar, no mar
В море, в море, в море.
No mar, no mar, no mar
В море, в море, в море.
Que se pode viver e se esquivar do mal
Что можно жить и уклоняться от зла.
Que se pode viver (que se pode viver)
Что можно жить (что можно жить)
Que se pode viver (que se pode viver)
Что можно жить (что можно жить)
Que se pode viver e se esquivar do mal
Что можно жить и уклоняться от зла.
Que se pode viver (que se pode viver)
Что можно жить (что можно жить)
Que se pode viver (que se pode viver)
Что можно жить (что можно жить)
Quem não anda não amplia e ofusca a visão
Тот, кто не ходит, не расширяет и не затмевает зрение
Levanta daí, vai, não perde o foco nem sua missão, vai então
Поднимайся оттуда, иди, не теряй ни фокуса, ни своей миссии, иди тогда
Quem não anda não amplia e ofusca a visão
Тот, кто не ходит, не расширяет и не затмевает зрение
Levanta daí, vai, não perde o foco, determinação, vai então
Поднимайся оттуда, иди, не теряй фокус, решимость, иди тогда
Anda, vai ver que quem anda
Иди, посмотри, кто ходит
Anda dependendo da demanda
Anda в зависимости от спроса
Não espera quem não anda nem pode esperar ninguém
Не ждет, кто не ходит, и не может никого ждать
Quem não se fortalece enfraquece a energia do fortalecido
Тот, кто не укрепляется, ослабляет энергию укрепленного
Mas quem faz a favela ver, faz a favela ver
Но тот, кто заставляет трущобы видеть, заставляет трущобы видеть
Que é fundamental, que é fundamental
Что фундаментально, что фундаментально
Que se pode viver, que se pode viver
Что можно жить, что можно жить
E se esquivar do mal, e se esquivar do mal
И увернуться от зла, и увернуться от зла,
Com o universo que é meu pai
Со Вселенной, которая является моим отцом,
E essa terra que é minha mãe
И эта земля, которая моя мать
A natureza eu sei que vai me proteger com seu tamanho
Природа, которую я знаю, защитит меня своим размером.
Pra ninguém, ninguém
Никому, никому
Suingue
Свинг





Writer(s): Feliciano Israel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.