Paroles et traduction Rael - Aurora Boreal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aurora Boreal
Северное сияние
Chegando
ela
me
trouxe
Придя
ко
мне,
она
принесла
A
brisa
pura
de
um
cheiro
doce
Чистый
бриз
сладкого
аромата
Beleza
natural,
aurora
boreal
Естественная
красота,
северное
сияние
Enfeita
a
noite
Украшает
ночь
Pode
crer
Можешь
поверить
Até
podíamo'
louco
ser
mais
que
um
casal
Мы
могли
бы
быть
больше,
чем
просто
парой
Não
só
marcar
encontro
pelo
ponto
carnal,
é
Не
только
назначать
встречи
из-за
плотского
влечения,
Partir
para
outro
ponto
meio
transcendental
А
перейти
на
другой,
более
трансцендентный
уровень
Ter
filho,
casa,
carro
e
cachorrinho
no
quintal
Иметь
детей,
дом,
машину
и
собачку
во
дворе
Mas
esse
mundo
não
é
pra
ela
Но
этот
мир
не
для
нее
Dentro
dessa
atmosfera
В
этой
атмосфере
Ela
é
pique
e
um
passarinho
Она
как
птичка
E
gosta
de
voo
livre
И
любит
свободный
полет
Logo
eu,
bem
egoísta,
gosto
de
noite
de
pista
А
я,
эгоист,
люблю
ночные
тусовки
Pensei
numa
vida
mista
e
assim
nunca
me
vi
Думал
о
совместной
жизни,
но
так
себя
и
не
увидел
в
ней
Só
dá
um
sinal
de
vista
o
verso
se
modifica
Стоит
ей
появиться,
как
строчки
меняются
É
de
uma
natureza
que
o
universo
não
explica
Это
такая
природа,
которую
вселенная
не
может
объяснить
Conversas
de
amor
sempre
pulei
dessas
fita,
tipo
Разговоры
о
любви
всегда
пропускал
мимо
ушей,
типа
Sai,
Deus
é
mais,
vai
morrer
pra
lá
zica,
e
mudei
"Да
отвали,
Бог
с
тобой,
сгинь
отсюда,
зараза",
но
я
изменился
Em
nome
do
amor
Во
имя
любви
Com
as
proteções
de
Jah
Под
защитой
Джа
Aos
olhos
de
Xangô
На
глазах
у
Шанго
Odô
e
Iemanjá
Одо
и
Йеманджи
Chegando
ela
me
trouxe
Придя
ко
мне,
она
принесла
A
brisa
pura
de
um
cheiro
doce
Чистый
бриз
сладкого
аромата
Beleza
natural
aurora
boreal
Естественная
красота,
северное
сияние
Enfeita
a
noite
Украшает
ночь
Chegando
ela
me
trouxe
Придя
ко
мне,
она
принесла
A
brisa
pura
de
um
cheiro
doce
Чистый
бриз
сладкого
аромата
Beleza
natural
aurora
boreal
Естественная
красота,
северное
сияние
Enfeita
a
noite
Украшает
ночь
E
o
seu
jeito
bem
natu,
fama
tu
de
fato
И
твой
естественный
образ,
твоя
настоящая
слава
Bem
raro
de
encontrar
Очень
редкая
находка
E
não
tem
nada
parecido
И
нет
ничего
подобного
E
tudo
favorecido
И
все
так
удачно
сложилось,
Que
esse
meu
jeito
bandido
Что
мой
бандитский
нрав
Foi
fácil
mudar
Легко
изменился
É
um
poder
absurdo,
surgiu
não
sei
Это
невероятная
сила,
появилась
не
знаю
откуда
Como
se
vem
mudar
tudo
Как
будто
все
меняется
Ao
redor
vai
se
impondo
Вокруг
все
преображается
Clareia
no
escuro
do
céu
faz
seu
trono
Освещает
мрак,
на
небесах
возводит
свой
трон
Vem
poucas
vezes
ao
mundo
Редко
появляется
в
мире
É
riqueza
sem
dono
Это
бесхозное
богатство
E
é
de
tirar
meu
sono
И
это
лишает
меня
сна
E,
é,
é,
é
algo
tão
inusitado
Это
что-то
настолько
необычное
Tem
até
me
bagunçado
Даже
смущает
меня
Se
é
sonhando
ou
acordado
Снится
мне
это
или
явь
Que
é
real
Что
это
реально
E
não
há
nada
igual
И
нет
ничего
подобного
É
somente
você
Это
только
ты
Chegando
ela
me
trouxe
Придя
ко
мне,
она
принесла
A
brisa
pura
de
um
cheiro
doce
Чистый
бриз
сладкого
аромата
Beleza
natural,
aurora
boreal
Естественная
красота,
северное
сияние
Enfeita
a
noite
Украшает
ночь
Chegando
ela
me
trouxe
Придя
ко
мне,
она
принесла
A
brisa
pura
de
um
cheiro
doce
Чистый
бриз
сладкого
аромата
Beleza
natural,
aurora
boreal
Естественная
красота,
северное
сияние
Enfeita
a
noite
Украшает
ночь
O
pior
é
que
é
real
Хуже
всего,
что
это
реально
E
não
há
nada
igual
И
нет
ничего
подобного
É
somente
você
Это
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Feliciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.