Paroles et traduction Rael - Envolvidão (Acústico)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envolvidão (Acústico)
Очарование (Акустика)
Ela
tem
cores,
curvas,
sabores,
coisas
que
seduz
e
У
тебя
есть
краски,
изгибы,
ароматы,
вещи,
которые
соблазняют,
и
Eu
levo
flores,
som
de
cantores
e
ela
ama
ouvir
Я
дарю
цветы,
музыку
певцов,
которую
ты
любишь
слушать.
Se
der
minha
hora,
preciso
embora,
mas
ela
me
impede
Когда
приходит
мое
время
уходить,
мне
нужно
идти,
но
ты
меня
останавливаешь.
De
um
jeito
louco,
fica
um
pouco,
sou
incapaz
de
ir
Каким-то
безумным
образом,
ты
задерживаешь
меня,
я
не
в
силах
уйти.
Não
vou...
(não,
não,
não,
não,
não,
não,
não)
Я
не
буду...
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Mentir,
fiquei
envolvidão
Лгать,
я
очарован.
Malandro,
era
inevitável
eu
não
me
envolver
Братан,
было
неизбежно,
что
я
влюблюсь.
Ela
é
inacreditável,
você
tinha
que
ver
Ты
невероятная,
ты
бы
видел.
Cê
liga
essas
pretinha,
toda
emperiquitadinha
Видишь
этих
девчонок,
таких
модных,
Meio
modeletezinha,
na
pegada
France
Словно
модели,
с
французским
шармом.
Tem
a
simplicidade
que
é
difícil
se
ver
В
тебе
есть
простота,
которую
так
редко
встретишь,
E
a
sagacidade
que
é
difícil
se
ter
И
проницательность,
которой
так
трудно
обладать.
É
de
falar
baixinho,
gosta
de
calor,
carinho
Ты
говоришь
тихо,
любишь
тепло,
ласку,
E
quando
vai
tomar
um
vinho,
pra
brindar
diz:
Santé
И
когда
пьешь
вино,
чтобы
выпить,
говоришь:
"Santé".
A
gente
se
combina,
a
gente
tem
tudo
a
ver
Мы
подходим
друг
другу,
у
нас
так
много
общего.
Se
é
coisa
do
destino,
eu
já
não
sei
te
dizer
Судьба
ли
это,
я
уже
не
знаю.
Havia
conhecido
através
de
um
conhecido
Я
познакомился
с
тобой
через
знакомого,
Ela
é
prima
de
um
amigo
que
eu
trombei
num
rolê,
ê
Ты
двоюродная
сестра
друга,
которого
я
встретил
на
вечеринке,
эй.
Ela
tem
cores,
curvas,
sabores,
coisas
que
seduz
e
У
тебя
есть
краски,
изгибы,
ароматы,
вещи,
которые
соблазняют,
и
Eu
levo
flores,
som
de
cantores
e
ela
ama
ouvir
Я
дарю
цветы,
музыку
певцов,
которую
ты
любишь
слушать.
Se
der
minha
hora,
preciso
embora,
mas
ela
me
impede
Когда
приходит
мое
время
уходить,
мне
нужно
идти,
но
ты
меня
останавливаешь.
De
um
jeito
louco,
fica
um
pouco,
sou
incapaz
de
ir
Каким-то
безумным
образом,
ты
задерживаешь
меня,
я
не
в
силах
уйти.
Não
vou...
(não,
não,
não,
não,
não,
não,
não)
Я
не
буду...
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Mentir,
fiquei
envolvidão
Лгать,
я
очарован.
E
ela
tinha
uma
mania
de
caçar
assunto
И
у
тебя
была
манера
заводить
разговоры,
Dizia
que
amor
e
ciúme
era
um
conjunto
Ты
говорила,
что
любовь
и
ревность
— это
одно
целое.
Pedia
pra
eu
valorizar
as
crises
de
ciúme
dela
Просила
меня
ценить
твои
приступы
ревности,
Porque
se
o
ciúme
dela
sumisse,
o
amor
também
sumia
junto
Потому
что
если
твоя
ревность
исчезнет,
то
и
любовь
исчезнет
вместе
с
ней.
E
curtia
Nutella,
revista,
novela,
sambista,
Portela
И
ты
любила
Нутеллу,
журналы,
сериалы,
самбистов,
Портелу,
A
pista,
a
favela,
mó
sinistra
ela,
frasista
e
bela
Танцпол,
фавелы,
такая
крутая
ты,
красноречивая
и
красивая.
Lia
Sergio
Vaz,
era
fã
de
Mandela
Читала
Сержио
Ваза,
была
поклонницей
Манделы.
E
vai
pensando
que
ela
é
fácil,
rapaz
И
не
думай,
что
ты
легкая
добыча,
парень.
Ela
não
é
daquelas
minas
tanto
fez,
tanto
faz
Ты
не
из
тех
девушек,
которым
все
равно.
Não
cabe
naquela
rima
de
alguns
anos
atrás
Ты
не
вписываешься
в
те
рифмы
прошлых
лет,
Nem
combina
com
as
mulheres
vulgares
И
не
похожа
на
вульгарных
женщин,
Uma
noite
e
nada
mais
Одна
ночь
и
ничего
больше.
Ela
tem
cores,
curvas,
sabores,
coisas
que
seduz
e
У
тебя
есть
краски,
изгибы,
ароматы,
вещи,
которые
соблазняют,
и
Eu
levo
flores,
som
de
cantores
e
ela
ama
ouvir
Я
дарю
цветы,
музыку
певцов,
которую
ты
любишь
слушать.
Se
der
minha
hora,
preciso
embora,
mas
ela
me
impede
Когда
приходит
мое
время
уходить,
мне
нужно
идти,
но
ты
меня
останавливаешь.
De
um
jeito
louco,
fica
um
pouco,
sou
incapaz
de
ir
Каким-то
безумным
образом,
ты
задерживаешь
меня,
я
не
в
силах
уйти.
Não
vou...
(não,
não,
não,
não,
não,
não)
Я
не
буду...
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Mentir,
fiquei
envolvidão
Лгать,
я
очарован.
Não
vou...
(não,
não,
não,
não,
não,
não)
Я
не
буду...
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Mentir,
fiquei
envolvidão
Лгать,
я
очарован.
E
ela
quer,
quer,
quer,
quer,
quer,
quer
И
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь
E
ela
quer,
quer,
quer,
quer,
quer,
quer
И
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь
E
ela
quer,
quer,
quer,
quer,
quer,
quer
И
ты
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь,
хочешь
Eu
fiquei
envolvidão
Я
очарован.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Leonard Moreira, Rael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.