Paroles et traduction Rael - Hoje É Dia de Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
é
dia
de
ver,
de
se
organizar
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
организовать
Não
basta
querer,
tem
que
saber
chegar
Недостаточно
хотеть,
нужно
знать,
как
добраться
Entao
cê
pensa
um
pouco,
com
esse
mundo
louco
Так
что
подумай
немного,
с
этим
безумным
миром
Talvez
não
tenha
outro
dia,
não
Может
быть,
у
меня
нет
другого
дня,
нет
Hoje
é
dia
de
ver,
de
se
organizar
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
организовать
Não
basta
querer,
tem
que
saber
chegar
Недостаточно
хотеть,
нужно
знать,
как
добраться
Entao
cê
pensa
um
pouco,
com
esse
mundo
louco
Так
что
подумай
немного,
с
этим
безумным
миром
Talvez
não
tenha
outro
dia,
não
Может
быть,
у
меня
нет
другого
дня,
нет
Então
começa
mais
um
dia,
é
sempre
a
mesma
correria
Затем
начинается
еще
один
день,
это
всегда
одна
и
та
же
спешка.
Algum
momento
parecia
aquele
Show
de
Truman
В
какой-то
момент
это
выглядело
как
Шоу
Трумэна
Sempre
as
mesmas
notícias,
traficantes
e
polícias
Всегда
одни
и
те
же
новости,
дилеры
и
копы
Terroristas,
extremistas,
bombas
do
Talibã
Террористы,
экстремисты,
бомбы
талибов
E
todo
mundo
atrás
de
um
troco,
mal
se
vê,
se
fala
pouco
И
все
за
сдачей,
едва
видно,
мало
говорят
Cada
um
com
um
fone
louco,
vendo
Face
ou
Instagram
Каждый
с
сумасшедшим
телефоном,
видя
лицо
или
Instagram
No
ritmo
acelerado,
com
a
sensação
de
sugado
В
быстром
темпе,
с
ощущением
сосала
E
aquilo
que
tem
sonhado
cê
deixou
pra
amanhã,
não
И
то,
о
чем
мечтал,
ты
оставил
на
завтра,
нет.
Hoje
é
dia
de
ver,
de
se
organizar
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
организовать
Não
basta
querer,
tem
que
saber
chegar
Недостаточно
хотеть,
нужно
знать,
как
добраться
Entao
cê
pensa
um
pouco,
com
esse
mundo
louco
Так
что
подумай
немного,
с
этим
безумным
миром
Talvez
não
tenha
outro
dia,
não
Может
быть,
у
меня
нет
другого
дня,
нет
Hoje
é
dia
de
ver,
de
se
organizar
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
организовать
Não
basta
querer,
tem
que
saber
chegar
Недостаточно
хотеть,
нужно
знать,
как
добраться
Entao
cê
pensa
um
pouco,
com
esse
mundo
louco
Так
что
подумай
немного,
с
этим
безумным
миром
Talvez
não
tenha
outro
dia,
não
Может
быть,
у
меня
нет
другого
дня,
нет
E
aí,
cadê
você,
cadê
você?
А
там,
где
ты,
где
ты?
Não
disse
que
ia
lutar,
tentar
mudar
suas
más
maneiras
de
ser
Я
не
говорил,
что
буду
драться,
пытаться
изменить
свои
плохие
манеры.
Que
ia
parar
de
fumar,
que
ia
parar
de
beber
Что
я
собираюсь
бросить
курить,
что
я
собираюсь
бросить
пить,
Que
ia
voltar
a
estudar,
mas
isso
não
aconteceu
Что
я
собирался
вернуться
в
школу,
но
этого
не
произошло.
E
quanto
mais
o
tempo
passa
você
sente
И
чем
больше
времени
проходит,
ты
чувствуешь
Que
ele
nunca
cansa,
mas
dá
mó
canseira
na
gente
Что
он
никогда
не
устает,
но
дает
нам
утомительный
жернова
E
pra
qualquer
missão
você
sente
a
pressão
И
для
любой
миссии
вы
чувствуете
давление
Perde
foco,
a
noção,
vem
a
percepção
Теряет
фокус,
понятие,
приходит
восприятие
Que
já
não
tem
a
mesma
mente
Который
больше
не
имеет
того
же
ума,
Não,
não,
não,
não,
é
fato
Нет,
нет,
нет,
нет,
это
факт
Natural,
mas
não
tão
mau
nem
chato
Естественно,
но
не
так
плохо
и
не
скучно
Lembra
que
cê
aprendeu
com
o
tempo
que
perdeu
Помни,
что
ты
научился
за
время,
которое
потерял.
Problemas
todos
temos,
demos,
mas
alguns
trazemos,
meu
Проблемы
у
всех
нас
есть,
мы
дали,
но
некоторые
мы
приносим,
чувак
É
hora
de
se
permitir,
hora
de
admitir,
se
errou
se
redimir
Пришло
время
позволить
себе,
время
признать,
если
вы
ошиблись,
искупите
себя
Sem
rancor,
sem
reprimir
Нет
обиды,
нет
подавления,
Suas
verdades,
seu
desejo,
sua
vontade,
vida
é
velocidade
Ваши
истины,
ваше
желание,
ваша
воля,
жизнь-это
скорость
Mas
não
é
tarde
Но
еще
не
поздно
Hoje
é
dia
de
ver,
de
se
organizar
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
организовать
Não
basta
querer,
tem
que
saber
chegar
Недостаточно
хотеть,
нужно
знать,
как
добраться
Entao
cê
pensa
um
pouco,
com
esse
mundo
louco
Так
что
подумай
немного,
с
этим
безумным
миром
Talvez
não
tenha
outro
dia,
não
Может
быть,
у
меня
нет
другого
дня,
нет
Hoje
é
dia
de
ver,
de
se
organizar
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
организовать
Não
basta
querer,
tem
que
saber
chegar
Недостаточно
хотеть,
нужно
знать,
как
добраться
Entao
cê
pensa
um
pouco,
com
esse
mundo
louco
Так
что
подумай
немного,
с
этим
безумным
миром
Talvez
não
tenha
outro
dia,
não
Может
быть,
у
меня
нет
другого
дня,
нет
E
aí,
não
é
sermão,
não,
é
só
uma
ideia,
certo,
chapa?
И
это
не
проповедь,
нет,
это
просто
идея,
верно,
Чапа?
Vai
dar
moleza
pra
fraqueza,
irmão
Это
сделает
слабость
легкой,
брат
Se
errou,
vai
lá,
pede
perdão
pra
sua
mãe,
pro
seu
amigo,
pro
seu
irmão
Если
ты
ошибся,
иди
туда,
попроси
прощения
у
своей
матери,
у
своего
друга,
у
своего
брата
Não
tem
amanhã,
o
bagulho
é
hoje
Нет
завтра,
багульник
сегодня
E
aquele
curso
que
cê
falou
que
ia
ver,
você
foi?
И
тот
курс,
о
котором
ты
говорил,
я
собирался
увидеть,
ты
пошел?
É,
jão,
o
tempo
não
cansa,
mas
dá
mó
canseira
na
gente
Да,
йо,
время
не
утомляет,
но
дает
нам
утомительный
жернова
Hoje
é
dia
de
ver,
hoje
é
dia
de
ver
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
сегодня
день,
чтобы
увидеть,
Hoje
é
dia
de
ver,
hoje
é
dia
de
ver
Сегодня
день,
чтобы
увидеть,
сегодня
день,
чтобы
увидеть,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feliciano Israel, Beats Dario, Marechal Mc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.