Raelee Nikole - Highway - traduction des paroles en allemand

Highway - Raelee Nikoletraduction en allemand




Highway
Autobahn
It seems that lately it's always raining
Es scheint, als würde es in letzter Zeit immer regnen
But that's alright with me.
Aber das ist mir recht.
It gets me thinking about the old days with you
Es lässt mich an die alten Zeiten mit dir denken
And how it used to be
Und wie es früher war
Now who is the ocean but I can't remember the sun
Jetzt bin ich der Ozean, aber ich kann mich nicht an die Sonne erinnern
Wish I could go back and relive it all just for fun
Ich wünschte, ich könnte zurückgehen und alles noch einmal erleben, nur zum Spaß
And he said, "get in my fast car I'm gonna take you away
Und er sagte: "Steig in mein schnelles Auto, ich nehme dich mit
We'll keep on driving till we don't remember our names
Wir fahren weiter, bis wir unsere Namen vergessen
I know that someday all that we know's gonna change
Ich weiß, dass sich eines Tages alles, was wir kennen, ändern wird
But for now lets stay the same
Aber für jetzt lass uns gleich bleiben
In my fast car driving down the highway"
In meinem schnellen Auto, die Autobahn entlang"
I like the people that try to keep up
Ich mag die Leute, die versuchen, mitzuhalten
They show me where to go
Sie zeigen mir, wohin ich gehen soll
But, sometimes I forget what I am here for
Aber manchmal vergesse ich, warum ich hier bin
Maybe nobody, nobody really knows
Vielleicht weiß es niemand, niemand weiß es wirklich
I like to think that it's all the dreaming
Ich denke gerne, dass es alles nur Träumerei ist
I'm gonna wake up soon, soon
Ich werde bald aufwachen, bald
No it's kinda funny we're in such a hurry when
Nein, es ist irgendwie komisch, dass wir es so eilig haben, wenn
Nobody really knows what to do
Niemand wirklich weiß, was zu tun ist
He said, "get in my fast car I'm gonna take you away
Er sagte: "Steig in mein schnelles Auto, ich nehme dich mit
We'll keep on driving till we don't remember our names
Wir fahren weiter, bis wir unsere Namen vergessen
I know that someday all that we know's gonna change
Ich weiß, dass sich eines Tages alles, was wir kennen, ändern wird
But for now lets stay the same
Aber für jetzt lass uns gleich bleiben
In my fast car driving down the highway"
In meinem schnellen Auto, die Autobahn entlang"
Well I got so many questions
Nun, ich habe so viele Fragen
And nobody has answers
Und niemand hat Antworten
I guess that's why they say that
Ich denke, deshalb sagen sie
You've got to find out for yourself
Du musst es selbst herausfinden
This life can hurt you
Dieses Leben kann dich verletzen
And I just put the words together
Und ich setze nur die Worte zusammen
Hoping I can learn a little
In der Hoffnung, dass ich ein wenig lernen kann
And maybe I can help
Und vielleicht kann ich helfen
It's never easy, I just trust my instencts
Es ist nie einfach, ich vertraue nur meinen Instinkten
Go where it leads me
Gehe dorthin, wohin es mich führt
And take what it has to teach me
Und nehme an, was es mich lehren muss
And then I let it be
Und dann lasse ich es sein
I let it be, now
Ich lasse es sein, jetzt
Get in my fast car I'm gonna take you away
Steig in mein schnelles Auto, ich nehme dich mit
We'll keep on driving till we don't remember
Wir fahren weiter, bis wir uns nicht mehr erinnern
Till we don't remember our names, no
Bis wir unsere Namen nicht mehr erinnern, nein
We'll keep on driving, we'll keep on
Wir fahren weiter, wir fahren weiter





Writer(s): Raelee Nikole Longoria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.