Paroles et traduction Raep - Lift It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Yeah!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Да!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Yeah!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Да!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Yeah!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Да!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Yeah!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
Да!
Everytime
it's
the
same
fucking
headache
Каждый
раз
одна
и
та
же
гребаная
головная
боль
You
only
relieve
the
pain
giving
credit
but
Ты
только
облегчаешь
боль,
отдавая
должное,
но
They
don't
want
to
fall
down
like
the
others
Они
не
хотят
падать,
как
остальные
Follow
your
dreams
they
say.
Be
a
motherfucking
fake
Следуй
своей
мечте,
говорят
они.
Будь
чёртовым
фальшивкой
Hate
him,
hate
her,
hey!
Ненавидь
его,
ненавидь
её,
эй!
Break
free,
I
mean
break!
Освободись,
я
имею
в
виду,
сломайся!
Yet
in
the
end
it's
all
the
same
Но
в
конце
концов
всё
одно
и
то
же
Yet
in
the
end
we're
all
the
same
В
конце
концов,
мы
все
одинаковы
Oh
God
I
won't
leave
this
place!
О
Боже,
я
не
покину
это
место!
Who
even
wants
to
leave
this
circumcircle!
Hey!
Hey!
Yeah!
Кто
вообще
хочет
покинуть
этот
замкнутый
круг!
Эй!
Эй!
Да!
I
mean
it's
sort
of
infinite!
Hey!
Hey!
Hey!
Yeah!
Я
имею
в
виду,
что
он
вроде
как
бесконечен!
Эй!
Эй!
Эй!
Да!
It
makes
us
some
kind
of
immortal.
Hey!
Hey!
Yeah!
Это
делает
нас
своего
рода
бессмертными.
Эй!
Эй!
Да!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Let
it
fall
and
push
it
down
then!
Дай
этому
упасть
и
опусти
это
вниз!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Lift
it
to
another
level!
Подними
это
на
другой
уровень!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Push
it
to
another
dimension!
Затолкни
это
в
другое
измерение!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Let
it
run
in
much
bigger
circles!
Пусть
это
бежит
по
гораздо
большим
кругам!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Let's
do
this
circling
thing
forever!
Hey!
Hey!
Yeah!
Давай
будем
кружиться
вечно!
Эй!
Эй!
Да!
It
makes
you
feel
at
home
and
safe.
Hey!
Hey!
Hey!
Yeah!
Это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
как
дома,
в
безопасности.
Эй!
Эй!
Эй!
Да!
When
we
collide
we
come
together
but
then
Когда
мы
сталкиваемся,
мы
объединяемся,
но
тогда
You'll
never
know
when
Ты
никогда
не
узнаешь,
когда
You'll
ever
be
able
to
be
stable
again.
Repeat!
Ты
когда-нибудь
сможешь
снова
стать
стабильным.
Повтори!
'Round
and
'round
the
table:
Repeat!
Вокруг
да
около:
Повтори!
Let
it
defeat
you!
Never
rebel
against
it!
Settle
in
it!
Repeat!
Позволь
этому
победить
себя!
Никогда
не
восставай
против
этого!
Смирись
с
этим!
Повтори!
Make
it
repeat!
Заставь
это
повториться!
Make
it
repeat!
Заставь
это
повториться!
Come
on,
repeat
it!
Давай,
повтори!
Give
it
to
me
like
you
did
the
first
time
and
spin
it
around!
Дай
мне
это,
как
ты
делала
в
первый
раз,
и
раскрути!
This
is
crazy!
Это
безумие!
Definitely
unhealthy!
Определённо
вредно
для
здоровья!
But
I
want
you
to
keep
on
trying
to
hunt
me
down
Но
я
хочу,
чтобы
ты
продолжала
пытаться
выследить
меня
Take
your
best
shot
Сделай
свой
лучший
выстрел
Fuck
this
shit
up
К
чёрту
всё
это
If
this
is
the
only
way
I
can
make
you
mine
Если
это
единственный
способ
сделать
тебя
моей
You
don't
need
to
fake
it
Тебе
не
нужно
притворяться
I
can
take
it
Я
могу
принять
это
Everybody
needs
some
drama
from
time
to
time
Каждому
время
от
времени
нужна
драма
We're
done!
Мы
закончили!
We
had
our
fun!
Мы
повеселились!
But
we're
still
killing
the
little
bit
left,
completly
out
of
our
minds.
Damn,
we're
so
done!
Но
мы
всё
ещё
убиваем
то
немногое,
что
осталось,
совершенно
потеряв
рассудок.
Чёрт,
мы
всё
закончили!
We
had
our
fun
Мы
повеселились!
But
never
getting
out
of
our
system.
Come
on!
Но
это
никогда
не
исчезнет
из
нашей
системы.
Давай!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Push
it
to
another
dimension!
Затолкни
это
в
другое
измерение!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Let
it
run
in
much
bigger
circles!
Пусть
это
бежит
по
гораздо
большим
кругам!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Let
it
fall
and
push
it
down
then!
Дай
этому
упасть
и
опусти
это
вниз!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Lift
it
to
another
level!
Подними
это
на
другой
уровень!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Push
it
to
another
dimension!
Затолкни
это
в
другое
измерение!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Подними
это!
Lift
it
up,
hold
it!
Подними
это,
держи!
Let
it
run
in
much
bigger
circles!
Пусть
это
бежит
по
гораздо
большим
кругам!
Lift
it
up!
Lift
it
up!
Подними
это!
Подними
это!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.