Paroles et traduction Raf - Dimentica - live 2009
Dimentica - live 2009
Dimentica - live 2009
Luoghi
inviolabili...
della
memoria
Places
inviolable...
of
memory
Soltanto
gli
urli
un
po'...
sfocati
Only
the
screams
a
bit...
out
of
focus
Ma
così...
indissolubili
eh
But
so...
indissoluble
eh
E
così...
troppo
intensi
da
dirsi
And
so...
too
intense
to
say
Dimentica
quello
che
è
stato
Forget
what
has
been
Comunque
non
ritornerà
Anyway
you
won't
come
back
Dimentica
le
mie
parole
Forget
my
words
Se
puoi
perdonaci
If
you
can,
forgive
us
Non
sempre
c'è
un
lieto
fine
Not
always
there
is
a
happy
ending
Dimentica
l'amore
e
forse
Forget
about
love
and
maybe
Anche
il
dolore
passerà
Even
the
pain
will
pass
Dimentica
le
cose
belle
Forget
about
the
good
things
E
tutto
il
male
sai
And
all
the
evil
you
know
Di
colpo
sparirà...
Will
suddenly
disappear...
Ovunque
io
sarò
Wherever
I
will
be
Comunque
mi
resterà
Anyway
I
will
keep
Qualcosa
di
te
Something
you
own
Forse...
attimi
Maybe...
moments
Ma...
eterni
But...
eternal
ones
Dimentica
tutti
quei
giorni
Forget
all
those
days
E
anche
l'amore
fisico
And
even
the
physical
love
Gli
addio
e
i
ritorni
The
goodbyes
and
the
returns
Era
una
storia
che
It
was
a
story
that
Viveva
in
bilico
Lived
in
balance
Un
sentimento
così
forte
A
feeling
so
strong
Che
spesso
passa
il
limite
That
often
crosses
the
limit
Non
vuoi
lasciarlo
andare
You
don't
want
to
let
it
go
Perché
in
fondo
sai
Because
deep
down
you
know
Che
non
ti
lascerà
That
it
won't
leave
you
Dimentica
il
dolore
e
forse
Forget
the
pain
and
maybe
L'amore
ti
ripagherà
Love
will
reward
you
Dimentica
tu
fallo
per
me
Forget
you
do
it
for
me
Che
ancora
non
so
That
I
still
don't
know
Dimenticare
te...
na
na
na...
To
forget
you...
na
na
na...
Dimentica
perché
Forget
because
Io
ancora
non
so...
dimenticare
I
still
don't
know...
to
forget
Dimenticare
e-ah
To
forget
e-ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Podini Matteo, Romito Francesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.