Raf - Dimentica - live 2009 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raf - Dimentica - live 2009




Dimentica - live 2009
Dimentica - live 2009
Luoghi inviolabili... della memoria
Places inviolable... of memory
Soltanto gli urli un po'... sfocati
Only the screams a bit... out of focus
Ma così... indissolubili eh
But so... indissoluble eh
E così... troppo intensi da dirsi
And so... too intense to say
Dimentica quello che è stato
Forget what has been
Comunque non ritornerà
Anyway you won't come back
Dimentica le mie parole
Forget my words
Se puoi perdonaci
If you can, forgive us
Non sempre c'è un lieto fine
Not always there is a happy ending
Dimentica l'amore e forse
Forget about love and maybe
Anche il dolore passerà
Even the pain will pass
Dimentica le cose belle
Forget about the good things
E tutto il male sai
And all the evil you know
Di colpo sparirà...
Will suddenly disappear...
Ovunque io sarò
Wherever I will be
Comunque mi resterà
Anyway I will keep
Qualcosa di te
Something you own
Forse... attimi
Maybe... moments
Ma... eterni
But... eternal ones
Dimentica tutti quei giorni
Forget all those days
E anche l'amore fisico
And even the physical love
Gli addio e i ritorni
The goodbyes and the returns
Era una storia che
It was a story that
Viveva in bilico
Lived in balance
Un sentimento così forte
A feeling so strong
Che spesso passa il limite
That often crosses the limit
Non vuoi lasciarlo andare
You don't want to let it go
Perché in fondo sai
Because deep down you know
Che non ti lascerà
That it won't leave you
Dimentica il dolore e forse
Forget the pain and maybe
L'amore ti ripagherà
Love will reward you
Dimentica tu fallo per me
Forget you do it for me
Che ancora non so
That I still don't know
Dimenticare te... na na na...
To forget you... na na na...
Dimentica perché
Forget because
Io ancora non so... dimenticare
I still don't know... to forget
Dimenticare e-ah
To forget e-ah





Writer(s): Podini Matteo, Romito Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.