Raf - In Tutti I Miei Giorni - live 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raf - In Tutti I Miei Giorni - live 2009




In Tutti I Miei Giorni - live 2009
In Tutti I Miei Giorni - live 2009
Il tempo scorre o non trascorre mai, a volte non esiste
Время идет или не идет никогда, иногда его не существует
Per questo non ha cancellato tutti i miei giorni con te
Поэтому оно не отменило всех моих дней с тобой
La strada scorre sale l¹ansia che io non saprò nascondere
Дорога уходит ввысь, растет тревога, которую я не смогу скрыть
C¹è sempre un¹emozione nuova nel rivederti
Всегда есть новые эмоции, когда я тебя вижу снова
No, non ti chiederò, se resterai un giorno o solo un'ora
Нет, я не буду спрашивать, останешься ли ты на день или всего на час
Se, puntualmente siamo all'ultima puntata della nostra storia
Если, конечно, мы пунктуально подошли к последнему эпизоду нашей истории
Adesso no, non mi importa niente, niente al mondo
Сейчас нет, мне наплевать на все, на все на свете
Incognite, malinconie, lasciate il posto in questo cuore che va
Неизвестность, меланхолия, уступите место в этом сердце, которое идет
Che attraversa la città, non fermatemi, sto per raggiungerti.
Что пересекает город, не останавливайте меня, я собираюсь тебя догнать.
Il tempo scorre inesorabile, tu non ci sei, stavolta non verrai
Время бежит неумолимо, тебя нет, на этот раз ты не придешь
Ed i ricordi sbattono in faccia,
И воспоминания бьют в лицо
Come un treno che sfreccia.
Как поезд, проносящийся мимо.
Ma che sarà di noi, se tutto è stato, oppure non c'è stata mai
Но что будет с нами, если все это было, или этого никогда не было
La coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza
Сознание того, что мы могли вместе коснуться неба в одной комнате
Chissà chissà e resto solo con le mie domande
Кто знает, кто знает, и я остаюсь один со своими вопросами
Patetiche, inutili purtroppo indispensabili
Патетическими, бесполезными, к сожалению, незаменимыми
Adesso che sono solo, sono io a non credere
Сейчас, когда я один, я не верю
In un laconico addio
В лаконичном прощании
Tu non smetterai di essere il centro di tutti i miei pensieri
Ты не перестанешь быть центром всех моих мыслей
E di tutti i sogni quelli più veri
И всех снов, самых настоящих
E se mi cercherai, se ti sentirò
И если ты меня поищешь, если я тебя почувствую
O Se Non Ci Incontreremo Mai,
Или если мы никогда не встретимся
Comunque Io Ti Ritroverò In Tutti I Miei Giorni
В любом случае я найду тебя во всех своих днях





Writer(s): Raffaele Riefoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.