Raf - In Tutti I Miei Giorni - live 2009 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raf - In Tutti I Miei Giorni - live 2009




In Tutti I Miei Giorni - live 2009
Во все мои дни - концерт 2009
Il tempo scorre o non trascorre mai, a volte non esiste
Время течет или совсем не движется, иногда его просто нет.
Per questo non ha cancellato tutti i miei giorni con te
Поэтому оно не стерло все мои дни с тобой.
La strada scorre sale l¹ansia che io non saprò nascondere
Дорога бежит, нарастает волнение, которое я не смогу скрыть.
C¹è sempre un¹emozione nuova nel rivederti
Встреча с тобой всегда вызывает новые эмоции.
No, non ti chiederò, se resterai un giorno o solo un'ora
Нет, я не спрошу, останешься ли ты на день или всего на час,
Se, puntualmente siamo all'ultima puntata della nostra storia
Даже если мы, как всегда, на последней странице нашей истории.
Adesso no, non mi importa niente, niente al mondo
Сейчас нет, мне ничего не важно, ничего на свете.
Incognite, malinconie, lasciate il posto in questo cuore che va
Неизвестность, грусть, уступите место в этом сердце, которое бьется,
Che attraversa la città, non fermatemi, sto per raggiungerti.
Которое спешит через город, не останавливайте меня, я уже почти рядом с тобой.
Il tempo scorre inesorabile, tu non ci sei, stavolta non verrai
Время неумолимо бежит, тебя нет, на этот раз ты не придешь.
Ed i ricordi sbattono in faccia,
И воспоминания бьют в лицо,
Come un treno che sfreccia.
Словно проносящийся поезд.
Ma che sarà di noi, se tutto è stato, oppure non c'è stata mai
Но что будет с нами, если все уже было, или же ничего не было вовсе?
La coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza
Осознание того, что мы могли коснуться неба вместе, находясь в одной комнате.
Chissà chissà e resto solo con le mie domande
Кто знает, кто знает... и я остаюсь один на один со своими вопросами.
Patetiche, inutili purtroppo indispensabili
Патетическими, бесполезными, но, к сожалению, необходимыми.
Adesso che sono solo, sono io a non credere
Теперь, когда я один, я сам не верю
In un laconico addio
В лаконичное прощание.
Tu non smetterai di essere il centro di tutti i miei pensieri
Ты не перестанешь быть центром всех моих мыслей
E di tutti i sogni quelli più veri
И всех самых настоящих снов.
E se mi cercherai, se ti sentirò
И если ты будешь меня искать, если я почувствую тебя,
O Se Non Ci Incontreremo Mai,
Или если мы никогда не встретимся,
Comunque Io Ti Ritroverò In Tutti I Miei Giorni
Я все равно буду находить тебя во всех своих днях.





Writer(s): Raffaele Riefoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.