Paroles et traduction Raf - Infinito - live 2009
Infinito - live 2009
Бесконечность - концерт 2009
L'ironia
del
destino
vuole
che,
Ирония
судьбы
в
том,
что
Io
sia
ancora
qui
a
pensare
a
te
Я
всё
ещё
здесь
и
думаю
о
тебе.
Nella
mia
mente
flash
ripetuti,
В
моей
голове
повторяющиеся
вспышки,
Attimi
vissuti
con
te.
Мгновения,
прожитые
с
тобой.
E'
passato
tanto
tempo,
ma
Прошло
так
много
времени,
но
Tutto
é
talmente
nitido,
Всё
так
отчётливо,
Così
chiaro
e
limpido
Так
ясно
и
прозрачно,
Che
sembra
ieri.
Что
кажется,
будто
вчера.
Ieri,
avrei
voluto
leggere
i
tuoi
pensieri
Вчера
я
хотел
читать
твои
мысли,
Scrutarne
ogni
piccolo
particolare
ed
evitare
di
sbagliare,
Всматриваться
в
каждую
мелочь
и
не
ошибаться,
Diventare
ogni
volta
l'uomo
ideale,
Каждый
раз
становиться
идеальным
мужчиной,
Ma
quel
giorno
che
mai
mi
scorderò
Но
в
тот
день,
который
я
никогда
не
забуду,
Mi
hai
detto:
non
so
più
se
ti
amo
o
no,
domani
partirò
Ты
сказала:
"Я
больше
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя.
Завтра
я
уеду.
Sarà
più
facile
dimenticare...
dimenticare
Так
будет
легче
забыть...
забыть".
Adesso
che
farai?
Что
ты
будешь
делать
теперь?
Risposi:
io
non
so
Я
ответил:
"Я
не
знаю".
Quel
tuo
sguardo
poi
Твой
взгляд
тогда
Lo
interpretai
Я
воспринял
Come
un
addio,
Как
прощание,
Senza
chiedere
perché,
Не
спрашивая
почему,
Da
te
mi
allontanai
Я
ушёл
от
тебя.
Ma
ignoravo
che
Но
я
не
знал,
что
In
fondo
non
sarebbe
mai
finita.
На
самом
деле
это
никогда
не
закончится.
Ero
a
pezzi
ma
un
sorriso
in
superficie
Я
был
разбит,
но
улыбка
на
лице
Nascondeva
i
segni
d'ogni
cicatrice
Скрывала
следы
каждого
шрама.
Nessun
dettaglio
che
nel
rivederti
Никакая
деталь
при
нашей
встрече
Potesse
svelare
quanto
c'ero
stato
male.
Не
могла
бы
раскрыть,
как
мне
было
плохо.
Quattro
anni
scivolati
in
fretta
e
tu
Четыре
года
пролетели
быстро,
и
ты
Mi
piaci
come
sempre
forse
anche
di
più,
Мне
нравишься,
как
и
прежде,
возможно,
даже
больше.
Mi
hai
detto:
so
che
é
un
controsenso
ma
Ты
сказала:
"Я
знаю,
что
это
противоречиво,
но
Non
lo
si
può
capire
ed
ore
a
parlare,
poi
abbiam
fatto
l'amore
ed
é
stato
come
morire
Её
не
понять.
Мы
говорили
часами,
потом
занимались
любовью,
и
это
было
как
умереть
Prima
di
partire
Перед
расставанием".
Potrò
mai
dimenticare
dimenticare...
Смогу
ли
я
когда-нибудь
забыть...
забыть...
L'infinito
sai
Бесконечность,
знаешь,
L'irraggiungibile
Недостижимый
Fine
o
meta
che
Конец
или
цель,
которую
Rincorrerai
per
tutta
la
tua
vita,
Ты
будешь
преследовать
всю
свою
жизнь,
Adesso
io
non
so
Теперь
я
не
знаю.
Infiniti
noi
Мы
бесконечны.
So
solo
che
non
potrà
mai
finire
Я
знаю
только,
что
это
никогда
не
закончится.
Ovunque
tu
sarai,
Где
бы
ты
ни
была,
Non
smetteremo
mai
Мы
никогда
не
остановимся.
Se
questo
é
amore
é
amore
Если
это
любовь,
то
это
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.