Paroles et traduction Raf - Ossigeno - live 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ossigeno - live 2009
Кислород - концерт 2009
Oh
mio
angelo,
О
мой
ангел,
Il
tuo
sguardo
bastò,
a
cambiare
i
giorni
miei
Твоего
взгляда
хватило,
чтобы
изменить
мои
дни
E
in
quell'attimo,
il
tempo
scappò,
e
di
noi
si
è,
scordato
ormai
И
в
тот
миг,
время
убежало,
и
о
нас
оно,
забыло
уже
Ma
la
vita
è
bella
perché,
è
imprevedibile,
Но
жизнь
прекрасна
потому
что,
непредсказуема,
Lasciati
portare
lei
sa.
Доверься
ей,
она
знает.
Prendere
la
vita
com'è,
com'è
difficile
Принять
жизнь
такой,
какая
она
есть,
как
это
сложно
C'è
una
sola
certezza
in
me.
Есть
лишь
одна
уверенность
во
мне.
E'
per
te,
per
te,
perdutamente,
Это
для
тебя,
для
тебя,
безоглядно,
Che
farei
dell'impossibile,
e
dei
sogni
la
realtà,
Что
я
сделал
бы
невозможное,
и
мечты
реальностью,
E
dei
miei
pensieri,
sei
tu
il
punto
fermo,
И
в
моих
мыслях,
ты
- точка
опоры,
Sei
nel
cuore
oppio,
fuoco
e
ossigeno.
Ты
в
сердце
опиум,
огонь
и
кислород.
Questo
amore
piegò
odio
ed
invidia
Эта
любовь
сломила
ненависть
и
зависть
Perché
è
inviolabile,
Потому
что
она
неприкосновенна,
E
con
occhi
chiusi,
siamo
in
volo
senza
più
ferirsi
И
с
закрытыми
глазами,
мы
парим,
больше
не
ранясь
Non
scendiamo
se
non
vuoi
Не
будем
спускаться,
если
ты
не
хочешь
E
se
sto
sognando
vi
prego
non
svegliatemi,
И
если
я
сплю,
прошу
вас,
не
будите
меня,
Questa
è
la
mia
vita,
e
voglio
dirti
che,
Это
моя
жизнь,
и
я
хочу
сказать
тебе,
что
E'
per
te,
per
te,
perdutamente
Это
для
тебя,
для
тебя,
безоглядно
E
del
tutto
follemente
И
совершенно
безумно
Il
mio
mondo
è
per
te.
Мой
мир
для
тебя.
Sei
nei
miei
pensieri,
e
nei
desideri
Ты
в
моих
мыслях,
и
в
желаниях
Quando
tu
non
ci
sei
Когда
тебя
нет
рядом
Sei
nell'aria
che
respiro,
Ты
в
воздухе,
которым
я
дышу,
Sei
nel
cuore
oro,
luce
e
ossigeno.
Ты
в
сердце
золото,
свет
и
кислород.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffaele Riefoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.