Paroles et traduction Raf - Sei La Più Bella Del Mondo - live 2009
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei La Più Bella Del Mondo - live 2009
You Are the Most Beautiful in the World - live 2009
Ogni
tuo
pensiero
ogni
singolo
movimento
Every
thought
of
you,
every
single
movement
Ogni
tuo
silenzio
ogni
giorno
di
più,
io
trovo
Every
silence
of
yours,
every
day
more
and
more,
I
find
In
tutto
quel
che
fai
io
vedo
in
tutto
quel
che
sei
In
everything
you
do,
I
see
in
everything
you
are
La
ragazza
che
da
sempre
è
stata
nei
sogni
miei
The
girl
who
has
always
been
in
my
dreams
E
tutto
quanto
il
mondo
intorno
è
più
blu
And
the
whole
world
around
is
bluer
Non
c'è
neanche
una
salita
quando
ci
sei
tu
There
isn't
even
an
uphill
when
you
are
around
Tu
che
sei
la
perfezione
per
fortuna
che
ci
sei
You
who
are
perfection,
luckily
you
are
around
Apro
le
mie
braccia
al
cielo
e
penso
I
open
my
arms
to
the
sky
and
think
Sei
la
più
bella
del
mondo
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
La
più
bella
per
me
The
most
beautiful
for
me
Ed
era
tutta
la
vita
che
And
it
was
all
my
life
that
Non
aspettavo
che
te
I
was
waiting
only
for
you
Sei
la
più
bella
del
mondo
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
Religione
per
me
Religion
for
me
Mi
piaci
da
impazzire
I
like
you
to
the
point
of
madness
Mi
piaci
come
sei
I
like
you
just
as
you
are
Fai
quello
che
senti
Do
what
you
feel
Manifesti
i
tuoi
sentimenti
mostrandoli
Manifest
your
feelings
by
showing
them
Con
il
ritmo
del
tuo
cuore
With
the
rhythm
of
your
heart
E
se
qualche
strega
o
una
befana
ce
l'ha
su
con
te
And
if
some
witch
or
an
old
hag
has
it
in
for
you
Non
c'e'
odio
sul
tuo
viso
ma
un
sorriso
perché
There
is
no
hatred
on
your
face
but
a
smile
because
Sei
la
più
bella
del
mondo
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
Combinazione
di
cellule
Combination
of
cells
Dove
uno
sbaglio
non
c'è
Where
there
is
no
mistake
E
i
tuoi
passi
hanno
il
suono
di
una
danza
And
your
steps
have
the
sound
of
a
dance
Che
vibra
intorno
That
vibrates
around
O
dolce
fiore
mi
regali
tenerezza
Oh
sweet
flower,
you
give
me
tenderness
E
una
vita
travolgente
infinitamente
And
an
overwhelming
life,
infinitely
Bella
come
te.
Beautiful
like
you.
E
tutto
quanto
il
mondo
intorno
è
più
blu
And
the
whole
world
around
is
bluer
Non
c'è
neanche
una
salita
quando
ci
sei
tu
There
isn't
even
an
uphill
when
you
are
around
Tu
non
sei
un'illusione
per
fortuna
che
ci
sei
You
are
not
an
illusion,
luckily
you
are
around
Come
mai
non
te
l'avevo
detto
How
come
I
hadn't
told
you
Sei
la
più
bella
del
mondo
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
Sei
la
più
bella
per
me
You
are
the
most
beautiful
for
me
Ed
era
tutta
la
vita
che
And
it
was
all
my
life
that
Non
aspettavo
che
te
I
was
waiting
only
for
you
Sei
la
più
bella
del
mondo
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
Questa
canzone
per
te
This
song
for
you
Amore
senza
confine
Love
without
end
Quando
una
fine
non
c'è
When
there
is
no
end
Sei
la
più
bella
del
mondo
You
are
the
most
beautiful
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffaele Riefoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.