RAF Camora feat. Bonez MC - Alles probiert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAF Camora feat. Bonez MC - Alles probiert




Aufgewachsen West-Wien in den Neunziger-Jahren
Вырос West-Wien в Девяностые-годы
Zwischen serbischen Zeichen von Krieg an den Häuserfassaden
Между сербскими знаками войны на фасадах домов
Fremd meine Sprache, kein'n Plan, was die Leute erwarten
Чужой мой язык, нет плана того, чего ожидают люди
Sie fragten mich: "Was willst du werden?", ich sagte: "Ein Star.", träumte von Raben
Они спросили меня: "Кем ты хочешь стать?", я сказал: "Звездой", - мечтал Ворон
Jeden Abend in die Kirche, denn Mama sagte: "Sei dankbar für das, was wir haben!" (Mama)
Каждый вечер в церковь, потому что мама говорила: "Будь благодарна за то, что у нас есть!" (мама)
Dein Vater ist grad in den Zwanzigern, darum, wer soll dein'n Nintendo bezahlen? (Papa)
Твоему отцу уже за двадцать, так что, кто должен платить твоему Nintendo? (Папа)
Seit damals wollt' ich meine erste Million'n bis zum nächsten Millennium sparen (aber)
С тех пор я хочу сэкономить свой первый миллион до следующего тысячелетия (но)
Doch Fahrräder knacken und Gras ticken reichte nicht mal für die Pennymarkt-Marken
Тем не менее, треск велосипедов и тиканье травы не хватало даже для брендов Pennymarkt
Millennium kam, immer noch arm, träumte von Raben
Тысячелетие наступило, все еще бедное, мечтало о воронах
2000er Jahre, rauch' Bong wie ein Junkie, in meiner Wolke
2000-е годы, кури Бонг, как наркоман, в моем облаке
Bau' Beats, die zwar klingen wie Scheiße, doch ich fand sie bombe
Удары, которые звучат как дерьмо, но я нашел их бомбой
Tausende Texte am hintersten Tisch meiner Klasse
Тысячи текстов за самым дальним столом моего класса
Vom Hurendirektor direkt auf die Straße Schande!
От сукиного директора прямо на улицу - позор!
Alles, was ich ihnen sagte, war:
Все, что я вам сказал, было:
Ich hab' alles probiert!
Я все перепробовал!
McDonald's auf vierhundert Euro, hat nicht funktioniert
McDonald's на четыреста евро, не сработало
Der Schulunterricht machte Spaß, doch ich hab' nichts kapiert
Школьные уроки были веселыми, но я ничего не понял
Meine Lehrer hab'n mich damals therapiert, dass aus mir nix mehr wird und ich war frustriert
Мои учителя тогда говорили мне, что из меня ничего не выйдет, и я был расстроен
Hab' nicht mal studiert
Я даже не учился
Von der Ausbildung bis zu Hartz IV, ich hab' alles probiert
От обучения до Hartz IV, я перепробовал все
Wusste nicht, wohin mit mir, hab' mich volltätowiert
Не знал, куда со мной, полностью татуировал меня
Alle Lehrer hab'n mich damals therapiert, dass aus mir nichts mehr wird
Все учителя тогда уговаривали меня, что из меня ничего не выйдет
Aber jetzt steh' ich hier und hab' mehr Kohle als ihr
Но теперь я стою здесь, и у меня больше угля, чем у вас
2-0-0-7, zieh' rauf nach Berlin (*peng peng*)
2-0-0-7, отправляйся в Берлин (*пэн Пэн*)
So muss es funktionier'n, sitz' Stunden nur an Beats
Таким образом, он должен работать, сидеть часами только на ударах
Um sie auf irgendeinem Album zu platzier'n
Чтобы поместить их в любой альбом'n
Keiner will sie und die Manager raten mir sogar davon ab zu produzier'n
Никто не хочет их, и менеджеры даже советуют мне не производить
Steh' frustriert jeden Abend vor Bushido-Plakaten, träume von Raben
Каждый вечер сталкивайся с плакатами бусидо, мечтай о воронах
Keinen Cent in der Tasche, die Jobcenterschlampe ist krass überfragt
Ни копейки в кармане, шлюха из центра работы сильно перегружена
Null Unterstützung für mich ohne Arbeit und Staatsbürgerschaft
Нулевая поддержка для меня без работы и гражданства
Mach' Konzerte vor leeren Clubs, hab' diese ganzen Blamagen so satt
Устраивай концерты перед пустыми клубами, мне так надоели все эти безобразия
Vor dem Schlafen Bilder von ihrem räudigen Lachen, träume von Raben (ah)
Перед сном образы ее грубого смеха, сны о воронах (ах)
2010 ich bring' Tapes auf den Markt, nur mit MySpace als Promo
2010 я запускаю ленты, только используя MySpace в качестве промо
Das erste Mal Kohle verdient, die ersten Schlampen liken mein Foto
Первый раз заработал уголь, первым шлюхам понравилась моя фотография
Doch Steuerbeamte komm'n rein in die Wohnung, erst kam die Drohung
Но налоговики заходили в квартиру, только что пришла угроза
Dann nahm'n sie alles Schande!
Потом она взяла все позор!
Alles, was ich ihnen sagte, war:
Все, что я вам сказал, было:
Ich hab' alles probiert!
Я все перепробовал!
McDonald's auf vierhundert Euro, hat nicht funktioniert
McDonald's на четыреста евро, не сработало
Der Schulunterricht machte Spaß, doch ich hab' nichts kapiert
Школьные уроки были веселыми, но я ничего не понял
Meine Lehrer hab'n mich damals therapiert, dass aus mir nix mehr wird und ich war frustriert
Мои учителя тогда говорили мне, что из меня ничего не выйдет, и я был расстроен
Hab' nicht mal studiert
Я даже не учился
Von der Ausbildung bis zu Hartz IV, ich hab' alles probiert
От обучения до Hartz IV, я перепробовал все
Wusste nicht, wohin mit mir, hab' mich volltätowiert
Не знал, куда со мной, полностью татуировал меня
Alle Lehrer hab'n mich damals therapiert, dass aus mir nichts mehr wird
Все учителя тогда уговаривали меня, что из меня ничего не выйдет
Aber jetzt steh' ich hier und hab' mehr Kohle als ihr
Но теперь я стою здесь, и у меня больше угля, чем у вас
Jetzt steh' ich hier
Теперь я стою здесь
Plötzlich war'n alle dabei, posten Fotos von mir
Внезапно все собрались, чтобы опубликовать мои фотографии
Ahh, glaubt mir, ich hab' nichts vergessen, nein, ihr werdet bloß toleriert
Ах, поверьте мне, я ничего не забыл, нет, вы просто терпите
Ahh, piss' von West-Wien direkt auf euren Nobelbezirk
Ааа, мочитесь из Западной Вены прямо в свой Нобелевский округ
Ah, bis der Letzte kapiert, bis der Letzte es sieht
Ах, пока последний не поймет, пока последний не увидит это
Es hat funktioniert
Это сработало
Jaa, Alpha A7 Sportwagen anthrazit foliert
Jaa, Alpha A7 спорткар антрацит foliert
Steuerbeamte am grüßen, sie haben an mir eine halbe Million verdient
Налоговики на привете, они заработали у меня полмиллиона
Die Tochter vom Schuldirektor wurde backstage vom ganzen Team sodomisiert, ich sponsorisiert
Дочь директора школы была изнасилована за кулисами всей командой, я спонсировал
Ein Rabe im Rücken, der alles um mich kontrolliert
Ворон в спине, контролирующий все вокруг меня
Es hat funktioniert
Это сработало
Es hat funktioniert, jaa, es hat funktioniert
Это сработало, даа, это сработало
Es hat funktioniert
Это сработало
Mama, sieh her, Papa, guck nur, es hat funktioniert
Мама, посмотри сюда, папа, просто посмотри, это сработало
Es hat funktioniert
Это сработало
Es hat funktioniert, jaa, es hat funktioniert
Это сработало, даа, это сработало
Es hat funktioniert
Это сработало
Sagt allen, die mich einmal kannten, es hat funktioniert
Скажите всем, кто когда-то знал меня, что это сработало





Writer(s): John Lorenz Moser, Pascal Wölki, Raphael Ragucci

RAF Camora feat. Bonez MC - Alles probiert
Album
Alles probiert
date de sortie
21-07-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.