RAF Camora feat. Sprachtot - Schwarzer Rabe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAF Camora feat. Sprachtot - Schwarzer Rabe




Schwarzer Rabe
Black Raven
Ich starre grad′ gegen die Decke, hör das Requiem von Mozart
I'm staring at the ceiling, listening to Mozart's Requiem
Warum wurd' ein Künstler immer erst gehyped nachdem er tot war?
Why is an artist only hyped up after he's dead?
Dieser Abend ist sehr heiß, für Berlin sogar schon seltsam
This evening is very hot, even strange for Berlin
Warme Luft bewegt die Pflanzen vor meinem halboffenem Fenster
Warm air moves the plants in front of my half-open window
Der Abend heut′ ist besonders, ich, Jack Daniels feiern endlich
Tonight is special, me and Jack Daniels finally celebrate
Meinen Ausbruch aus dem Körper, diese Welt ist ein Gefängnis
My escape from the body, this world is a prison
Lächelnd heb' ich nun die Hand am Jack, die andere Hand am sechs mm
Smiling, I raise one hand to Jack, the other hand to the six mm
Ich sag: "Tschau, ich zerfetz mir den Schädel", doch die Gun klemmt
I say: "Bye, I'm gonna blow my brains out", but the gun jams
Und statt nem Bang hämmert ein schwarzer Rabe seinen Schnabel gegen's Fenster
And instead of a bang, a black raven hammers its beak against the window
Und statt zu krähen bleibt der Rabe stehen und öffnet seinen Schnabel und sagt
And instead of cawing, the raven stands and opens its beak and says
Ich kann dich verstehen mein alter Knabe
I can understand you, my old boy
Nimm das Eisen runter, hab schon viel wie dich gesehen
Put the gun down, I've seen many like you
Da war dieser Kurt Cobain, doch bei ihm kam ich zu spät
There was this Kurt Cobain, but I was too late for him
Der Rabe redet, nein ich frag mich ob ich tot bin und ein Engel sich als Rabe zeigt
The raven talks, no, I wonder if I'm dead and an angel shows himself as a raven
Doch nein der Vogel zwickt mich in den Arm, alles scheint wahr zu sein
But no, the bird pinches my arm, everything seems to be true
Warte, schrei′ nicht ′rum als wärst du 'n Opfer
Wait, don't scream around like you're a victim
Wolltest leben wie ein Rockstar
You wanted to live like a rockstar
Ich bin da um dich zu holen, pack deine Koffer
I'm here to pick you up, pack your bags
Ich sag: "Guck Rabe auch wenn ich verrückt bin und mit Tieren sprech′
I say: "Look raven, even if I'm crazy and talk to animals
Ich wär jetzt längst schon tot, wenn nicht das Hurenmagazin klemmt
I'd be dead by now if the damn magazine hadn't jammed
Raf, erst war's Therapie, schließlich kam der nächste Stopp
Raf, first it was therapy, then came the next stop
Die Künstler reden über dich, der Junge (Dschunge) lebt On Top
The artists talk about you, the young boy (Dschunge) lives On Top
Top Ten, den Rapper den sie Boss nennen
Top Ten, the rapper they call Boss
Warum willst du gehen aus diesem Leben?
Why do you want to leave this life?
Lass uns sehen ob der Block brennt
Let's see if the block burns
Mach dir keinen Kopf wegen Beef und so, ich regel′ das
Don't worry about beef and stuff, I'll take care of it
Gib mir deine Seele und ich sag
Give me your soul and I'll say
Dass jeder Hater dann sein Leben lässt in einem Sarg
That every hater will then leave his life in a coffin
Du musst nur nach mir rufen, Bruder, du hast die Wahl
You just have to call me, brother, you have the choice
Und ich denke nach, sehe Bilder von Cash
And I think about it, see pictures of cash
Bilder von ausverkauften Hallen, Bilder von Chais
Pictures of sold-out halls, pictures of cars
Bilder vom Haus man dort am Strand
Pictures of the house there on the beach
Bilder von Geld, Bilder von Goldplatten
Pictures of money, pictures of gold records
Bilder von Managern, Bilder, Bilder von Schmuck, Bilder von Top Galas
Pictures of managers, pictures, pictures of jewelry, pictures of top galas
Bilder von Kindern die mich erkennen in meiner Stadt
Pictures of children who recognize me in my city
Bilder von Fremden, die meiner Schwester nachrennen, scheinbar krank
Pictures of strangers chasing my sister, seemingly sick
Bilder von falschen Freunden, die mich Bruder nennen
Pictures of fake friends who call me brother
Bilder, Bilder, die Pläne schmieden um mich umzubringen
Pictures, pictures, making plans to kill me
Bilder von Einsamkeit, Bilder von meiner Frau, die mich verlässt
Pictures of loneliness, pictures of my wife leaving me
Bilder von meiner alternden Mutter, die mich vermisst
Pictures of my aging mother who misses me
Bilder von 5.000 scheiß Uhren, die sich drehen, mir kommen die Tränen
Pictures of 5,000 fucking watches spinning, tears come to my eyes
Bilder der Glock vor meinem Gesicht
Pictures of the Glock in front of my face
Ich drücke ab, Bilder von nichts
I pull the trigger, pictures of nothing





Writer(s): Raphael Ragucci, The Royals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.