RAF Camora - Ich zähle sie ab - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAF Camora - Ich zähle sie ab




Ich zähle sie ab
I Count Them Off
Part 1:
Part 1:
Ahh,
Ahh,
Keiner glaubt an die Warheit,
Nobody believes the truth,
Man verdrängt weiter wenn es geht.
You keep suppressing it if possible.
Im Wunderland hat jeder Aids,
In Wonderland everyone has AIDS,
Alice war auf LSD.
Alice was on LSD.
Bald bin ich alt
Soon I'll be old
Und total vernünftig. Doch davor bin ich romantisch, mach paar Dates klar auf dem Alfa Rücksitz. Auf Chais nehm′ ich grad mal Rücksicht, bei Mcdrive schnell 2 Bürger mach dein Arsch mal nützlich.
And totally sensible. But before that I'll be romantic, arrange a few dates in the back seat of the Alfa. I'll hardly take any notice of the police, at the Mcdrive quickly order two burgers, you make your ass useful.
Geh und schalt den Plasma an dann, schütt ich die Pisse von tausend? in dein Glass Champagner.
Go and switch on the plasma TV then, I'll pour the piss of a thousand? into your glass of champagne.
Ich lauf raus, Jacke und Mütze,
I run outside, jacket and hat,
Es ist kalt. Wann kommt endlich die Apokalypse?
It's cold. When is the apocalypse finally coming?
Wenn ich schlaf,
When I'm asleep,
Kommen wieder zwei Chitans die mir nach renn'
Two tickets come again and chase after me
Doch wenn ich sie mit fünf Nigerianern in den Arsch bang.
But when I fuck them in the ass with five Nigerians.
Seh′n sie ein,
They see it,
Hook:
Hook:
Es hat keinen Sinn seine Zeit zu Opfern.
There's no point sacrificing your time.
Darum hör ich auf zu weinen und bleib einfach locker.
That's why I stop crying and just stay relaxed.
Ich bin Meilenweit gefahren, doch mir gefällts hier am besten.
I've driven miles and miles, but I like it best here.
In Berlin sind die Sterne am hellsten.
The stars are brightest in Berlin.
Ich zähle sie ab (yeah)4x
I count them down (yeah) 4x
Part 2:
Part 2:
Das leben ist ne Werbeschleife,
Life is a commercial loop,
Wiederholung jeden Tag.
Repeating every day.
Als hät ich Gangbang,
As if I had a gang bang,
Mit der Zukunft und der Gegenwart.
With the future and the present.
Bin independent habs bis jetzt geschaft doch,
I'm independent, I've made it up to now, but,
Für nen Porsche Cayenne für meine Mam werd ich vom Schaf zum letzten Arschloch.
For a Porsche Cayenne for my mum I'll become a sheep to the very last asshole.
Krieger des Lichts, Krieger der guten Menschen, Killer der kriminellen Eliminierer der sieben Unterwelten.
Warrior of the light, warrior of the good people, killer of the criminal eliminators of the seven underworlds.
Killer der Schutzgelder, Presser vom Jüngsten Gericht,
Killer of the protection money, presser from the Last Judgement,
Sieht euch der Satan von den Fussfässler fässler.
The devil sees you from the barrel.
Mein Iphone ist mein Studio,
My iPhone is my studio,
Ich notier den Text rein.
I note the lyrics in.
Ich flieg weg,
I fly away,
Doch bleibt mein Pegasus ist dead. Ich check easy Jet ein.
But my Pegasus is dead. I check in with easyJet.
Über den Wolken mach ich check mit den Erzängeln,
Above the clouds I check in with the archangels,
Voll traurigkeit in meinem Herz,
Full of sadness in my heart,
Sie wollen meinen Schmerz hemmen.
They want to inhibit my pain.
Hook:
Hook:
Es hat keinen Sinn seine Zeit zu Opfern.
There's no point sacrificing your time.
Darum hör auf zu weinen,
That's why I stop crying,
Und bleib einfach locker.
And just stay relaxed.
Ich bin Meilenweit gefahren,
I've driven miles and miles,
Doch mir gefällts hier am besten.
But I like it best here.
In Berlin sind die Sterne am hellsten.
The stars are brightest in Berlin.
Ich zähle sie ab (yeah) 4x
I count them down (yeah) 4x





Writer(s): Raphael Ragucci, Wassif Hoteit, Tezo Black


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.