Paroles et traduction RAF Camora - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
fragen
mich,
was
ist
passiert,
seit
ich
weg
bin
Они
спрашивают
меня,
что
случилось
с
тех
пор,
как
я
ушел
War
in
New
York
und
Barcelona,
dann
in
West-Wien
Был
в
Нью-Йорке
и
Барселоне,
затем
в
Западной
Вене.
Wollte
leben
wie
ein
Ex-Star
drüben
in
States
Хотел
жить
как
бывшая
звезда
в
Штатах
Aber
merkte
schnell,
dass
ohne
Familie
nix
geht
Но
я
быстро
понял,
что
без
семьи
ничего
не
получится.
Wollte
weg,
wollte
Abstand,
vielleicht
'n
Nachfahr'n
Хотел
уйти,
хотел
расстояния,
может
быть,
потомка
Denn
Musik
war
Competition
so
wie
Kartfahr'n
Потому
что
музыка
была
соревнованием,
как
картинг.
Du
machst
'n
Baba-Lied
und
denkst
nur
an
'n
Chartplatz
Вы
пишете
песню
Baba
и
думаете
только
о
позиции
в
чартах.
Machst
alles
dafür,
dass'
klappt,
dann
Сделайте
все
возможное,
чтобы
это
сработало,
тогда
Kennen
dich
alle
deine
Nachbarn,
sie
folgen
dir
im
Netz
Если
все
ваши
соседи
знают
вас,
они
следят
за
вами
в
Интернете
Und
kleine
Piç-Kinder,
Bruder,
stalken
deine
Ex
И
маленькие
дети
Пича,
братан,
преследуют
твоего
бывшего
Stalken
dein
Privatleben,
wollen,
dass
dein
Herz
bricht
Преследую
твою
личную
жизнь,
желая,
чтобы
твое
сердце
разбилось
Alle
glauben
Spaß,
bis
es
irgendwann
mal
ernst
wird
Все
думают,
что
это
весело,
пока
в
какой-то
момент
это
не
становится
серьезным.
(Bruder,
sag
dir
ehrlich)
war
plötzlich
mit
Bonzen
am
Tisch
(Брат,
скажи
себе
честно)
вдруг
за
столом
с
шишками
Die
ihr
Goldsteak
fressen
so,
als
koste
es
nix
Они
едят
свой
золотой
стейк
так,
будто
он
ничего
не
стоит.
So
viele
Hurensöhne,
so
viel
Fotzen
in
Sicht
Так
много
сукиных
детей,
так
много
кисок
на
виду
Die
sich
irgendwas
erhoffen
durch
mich
Те,
кто
надеется
на
что-то
через
меня
Models
am
Schwanz,
oft
sogar
paar
Модели
на
хвосте,
часто
даже
парами.
Blond
oder
Schwarz,
Kopf
oder
Zahl
Блондинка
или
черная,
орел
или
решка
War
innerlich
leer,
schon
fast
depressiv
Был
пуст
внутри,
почти
в
депрессии
Ist
das,
was
du
willst,
wirklich
das,
was
du
liebst?
Действительно
ли
то,
чего
вы
хотите,
вам
нравится?
Und
jetzt
schreib
ich
diesen
Track,
ich
brenne,
wie
du
siehst
И
сейчас
я
пишу
этот
трек,
я
горю,
как
видишь.
Nie
wieder
lass
ich
auch
nur
'ne
Sekunde
die
Musik
Я
больше
никогда
не
оставлю
музыку
ни
на
секунду
Man
merkt,
was
es
wert
war,
erst,
wenn
man
es
verliert
Ты
понимаешь,
чего
это
стоило,
только
когда
теряешь
это.
Kämpfe,
bis
der
schwarze
Rabe
mir
die
Seele
wieder
gibt
Сражайся,
пока
черный
ворон
не
вернет
мне
душу.
Mein
Opa
ist
gestorben,
Elio
ist
gebor'n
Мой
дедушка
умер,
родился
Элио
Ein
Kapitel
ist
zu
Ende
und
das
nächste
wird
begonn'n
Одна
глава
закончилась
и
началась
следующая
Lektion
meines
Lebens,
ich
pack
alles
auf
den
Beat
Урок
всей
моей
жизни,
я
все
ставлю
в
ритм
Gott
sei
Dank
hab
ich
gesiegt
Слава
Богу,
я
выиграл
Ihr
habt
lang
gewartet
auf
'n
Hit
Вы
долго
ждали
хита
Alles
zu
seiner
Zeit
Всему
свое
время
Sie
sagen:
"Was
für
ein
Hype"
und
das
ganze
Land
weiß
Говорят:
"Какой
хайп"
и
вся
страна
знает
Dass
mein
Album
erscheint
Что
мой
альбом
выйдет
RAF
Camora
lebt
(pow)
РАФ
Камора
жив
(пау)
Alles
zu
seiner
Zeit
Всему
свое
время
18
Alben
released
und
Milliarden
von
Streams
18
выпущенных
альбомов
и
миллиарды
прослушиваний
Bin
zurück
auf
der
Eins
Я
вернулся
на
первое
место
RAF
Camora
lebt
(pow)
РАФ
Камора
жив
(пау)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Pangerl, Raf Camora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.