RAF Camora - R.R.B.B. - traduction des paroles en anglais

R.R.B.B. - RAF Camoratraduction en anglais




R.R.B.B.
R.R.B.B.
Seit Jahren und Dekaden kennt die Sonne meinen Namen
For years and decades, the sun has known my name, girl
Über den Wolken sichert Gott sich meine Daten
Above the clouds, God backs up my data
Roboter, Raben, Bomben und Balladen
Robots, ravens, bombs, and ballads
Mein Ghost für die Ewigkeit, Amen!
My ghost for eternity, Amen!
Alle, die mich kennen, wissen es: in mein Herz herrscht Terror
Everyone who knows me knows it: terror reigns in my heart
R-A, der Lehra ist mit keinem kompatibel, nein - #Error
R-A, the doctrine is not compatible with anyone, no - #Error
Zur Rechten paar Engel im Anzug von Prada Cavalli
To my right, a few angels in Prada Cavalli suits
Zur Linken Vampire, sie mischen sich Cocktails mit dem Blut von Mahatma Gandhi
To my left, vampires, mixing cocktails with the blood of Mahatma Gandhi
Vergleiche meine Mucke nicht mit Rap
Don't compare my music to rap
Du und deine Kumpels machen Tracks
You and your buddies make tracks
Vergleiche nicht mal ein' Lackierer mit einem Picasso
Don't even compare a graffiti artist to a Picasso
Vergleich' nicht Obama mit einem wie Castro
Don't compare Obama to someone like Castro
Vergleich' meine nicht mit einem Inkasso
Don't compare mine to a debt collector
Vergleich' meine Welt nicht mit einem Trivago
Don't compare my world to a Trivago
Vergleiche nicht Rocky mit einem wie Drago
Don't compare Rocky to someone like Drago
Vergleiche nicht [?] mit AC Milano, nein
Don't compare [?] to AC Milan, no
Jeder Part ist straight, hab' es wirklich erlebt
Every part is straight, I really lived it
Kein' Plan, wovon die andern reden, sie fantasieren hoch zehn
No idea what the others are talking about, they fantasize to the tenth power
All die Zukunft lebe hoch, Rapper früher nicht besser
Living the future to the fullest, rappers weren't better before
Ihre antiken Flows fallen durch den Lügendetektor
Their ancient flows fail the lie detector test
Ich bin der erste meiner Art, sag der Presse, wenn sie fragt:
I'm the first of my kind, tell the press if they ask:
Ich hab' alles schon gesehen, doch bin der Letzte, der was sagt
I've seen it all, but I'm the last to say anything
Sie machen alle nur dasselbe, Zeit für 'nen Wechsel
They all do the same thing, time for a change
Nächster Stop: Zukunft - 2016
Next stop: Future - 2016





Writer(s): Thomas Kessler, Raphael Ragucci, Benno Calmbach, Undercover Molotov Sinnathamby Ravi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.