Paroles et traduction RAF Camora - So lala
In
entweder
gigantisch
und
kämpfe
mit
Riesen,
fühl'
mich
wie
der
König
der
Welt
Я
либо
гигантский,
сражаюсь
с
титанами,
чувствую
себя
королем
мира,
Oder
mein
Tag
ist
unendlich
beschissen,
eintönig
und
nervt
Либо
мой
день
бесконечно
паршивый,
монотонный
и
раздражает.
Doch
nie
geht's
mir
so
lala,
nie
so
lala
Но
мне
никогда
не
бывает
так
себе,
никогда
так
себе,
Nie
na
ja,
nie
so
lala
Никогда
нормально,
никогда
так
себе.
Täglich
falle
ich
vom
Up
zum
Down
Ежедневно
я
падаю
с
вершины
вниз,
Verwandel'
mich
vom
Hulk
zum
Clown
Превращаюсь
из
Халка
в
клоуна.
Nachts
geht's
ab,
vom
Alb
zum
Traum
Ночью
все
меняется,
от
кошмара
к
мечте,
Doch
nie
so
lala
Но
никогда
не
так
себе.
Ich
änder'
in
sekundenschnellem
Takt
den
Ton,
denn
Я
меняю
тон
в
доли
секунды,
ведь
Will
dich
lieben,
um
dich
abzustoßen
Хочу
любить
тебя,
чтобы
потом
оттолкнуть.
Komm
mit
Kanon',
oder
komme
mit
Rosen
Приду
с
пушкой
или
с
розами,
Doch
nie
so
lala,
ey
Но
никогда
не
так
себе,
эй.
Bin
entweder
gigantisch
und
kämpfe
mit
Riesen,
fühl'
mich
wie
der
König
der
Welt
Я
либо
гигантский,
сражаюсь
с
титанами,
чувствую
себя
королем
мира,
Oder
mein
Tag
ist
unendlich
beschissen,
eintönig
und
nervt
Либо
мой
день
бесконечно
паршивый,
монотонный
и
раздражает.
Doch
nie
geht's
mir
so
lala,
nie
so
lala
Но
мне
никогда
не
бывает
так
себе,
никогда
так
себе,
Nie
na
ja,
nie
so
lala
Никогда
нормально,
никогда
так
себе.
Täglich
falle
ich
vom
Up
zum
Down
Ежедневно
я
падаю
с
вершины
вниз,
Such
nach
'm
Ziel,
um
dann
abzuhauen
Ищу
цель,
чтобы
потом
сбежать.
Lass'
mich
treiben
oder
grab'
mich
ein
Позволяю
себе
дрейфовать
или
закапываюсь,
Doch
nie
so
lala
Но
никогда
не
так
себе.
Erst
tanze
ich
entspannt
den
Tango
Сначала
я
расслабленно
танцую
танго,
Verwandel'
mich
danach
zum
Rambo
Потом
превращаюсь
в
Рэмбо.
Steige
vom
Corsa
direkt
in
den
Lambo
Пересаживаюсь
из
Corsa
прямо
в
Lambo,
Doch
nie
so
lala
Но
никогда
не
так
себе.
Ich
hol'
dir
die
Sterne
vom
Himmel,
zerbrech'
sie
barbarisch
Я
достану
тебе
звезды
с
неба,
разобью
их
варварски,
Wie
Conan,
doch
so
verletzlich,
Dramatik
Как
Конан,
но
такой
ранимый,
драма
Und
Komik
ist
beides
identisch
И
комедия
— все
это
во
мне,
Denn
nichts
ist
lala,
ey
Ведь
ничто
не
так
себе,
эй.
Motiviert
in
den
Morgen,
mal
sad,
mal
so
funny
Мотивирован
по
утрам,
то
грустный,
то
веселый,
Erst
Mister
Important,
dann
Mister
Nobody
Сначала
Мистер
Важный,
потом
Мистер
Никто.
In
meiner
Seele
rotiert
ein
Tsunami
В
моей
душе
бушует
цунами,
Denn
nichts
ist
lala,
ey
Ведь
ничто
не
так
себе,
эй.
Bin
entweder
gigantisch
und
kämpfe
mit
Riesen,
fühl'
mich
wie
der
König
der
Welt
Я
либо
гигантский,
сражаюсь
с
титанами,
чувствую
себя
королем
мира,
Oder
mein
Tag
ist
unendlich
beschissen,
eintönig
und
nervt
Либо
мой
день
бесконечно
паршивый,
монотонный
и
раздражает.
Doch
nie
geht's
mir
so
lala,
nie
so
lala,
ey
Но
мне
никогда
не
бывает
так
себе,
никогда
так
себе,
эй,
Nie
na
ja,
nie
so
lala,
ey
Никогда
нормально,
никогда
так
себе,
эй.
Mir
geht's
nie
lala
Мне
никогда
не
бывает
так
себе,
Nie
geht's
so
na
ja,
eher
alles
bergab
oder
phänomenal
Никогда
не
бывает
нормально,
скорее
все
под
откос
или
феноменально.
Immer
entweder
oder,
doch
niemals
dazwischen
Всегда
либо-либо,
но
никогда
между,
Und
nie
so
lala,
ey
И
никогда
не
так
себе,
эй.
Mir
geht's
nie
lala,
niemals
na
ja
Мне
никогда
не
бывает
так
себе,
никогда
нормально,
Steige
von
der
Hölle
auf
den
Himalaya
Поднимаюсь
из
ада
на
Гималаи.
Mir
geht's
nie
na
ja,
niemals
lala
Мне
никогда
не
бывает
нормально,
никогда
так
себе,
Doch
ich
weiß
nicht,
wann
ich
je
zufriedener
war
Но
я
не
знаю,
когда
я
был
довольнее.
Bin
entweder
gigantisch
und
kämpfe
mit
Riesen,
fühl'
mich
wie
der
König
der
Welt
Я
либо
гигантский,
сражаюсь
с
титанами,
чувствую
себя
королем
мира,
Oder
mein
Tag
ist
unendlich
beschissen,
eintönig
und
nervt
Либо
мой
день
бесконечно
паршивый,
монотонный
и
раздражает.
Doch
nie
geht's
mir
so
lala,
nie
so
lala,
ey
Но
мне
никогда
не
бывает
так
себе,
никогда
так
себе,
эй,
Nie
na
ja,
nie
so
lala,
ey
Никогда
нормально,
никогда
так
себе,
эй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Lensing, Raphael Ragucci, Benno Calmbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.