RAF Camora - Traumatisiert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RAF Camora - Traumatisiert




Ich wache auf von diesem Traum, diesem Traum von diesem Haus
Я просыпаюсь от этой мечты, этой мечты об этом доме
Ich erkannte es im Traum, ich kenn's von meiner Kindheit auch
Я понял это во сне, я тоже знаю это с детства
Vor Jahren war ich dort, mit 10 das letzte mal
Много лет назад я был там, в последний раз в 10 лет
Ich sah wie jemand dort starb, doch erzählte es nicht Mum
Я видел, как кто-то там умер, но не сказал маме
Dieses Haus, es war damals unser Zufluchtsort
Этот дом, он был тогда нашим убежищем
Wenn es Stress gab war ich immer mit den Kumpels dort
Когда был стресс, я всегда был там с приятелями
Spitzen Tage, auch wenn am Boden Spritzen lagen
Пиковые дни, даже когда на дне лежали брызги
Konnten wir dort weitaus mehr als am Spielplatz machen
Мы могли бы сделать там гораздо больше, чем на детской площадке
Die ersten Pornohefte, die ersten Joints und Chicks
Первые порно тетради, первые соединения и телки
Der erste Schluck Alkohol für meinen Freund und mich
Первый глоток алкоголя для моего друга и меня
Doch eines Tages, im Januar werd' es nie vergessen
Но когда-нибудь, в январе, никогда не забуду
Als im Unterstock die Tür aufging und diese Menschen
Когда в нижнем этаже открылась дверь и эти люди
Rein kamen und sie schrien bis ein Schuss knallte
Вошли, и они кричали, пока не грохнул выстрел
Ich weiß genau was für 'nen Lärm dieser Schuss machte
Я точно знаю, что за шум сделал этот выстрел
Als sie weg waren ging ich runter, sah den Mann
Когда они ушли, я спустился вниз, увидел человека
In seinem Blut und er küsste seinen Talisman
В его крови, и он поцеловал свой талисман
Ich bin gezeichnet, traumatisiert
Я нарисован, травмирован
Und man spürt diese Trauer in mir
И вы чувствуете эту печаль во мне
Wenn die Sonne untergeht und die Träume mich plagen
Когда солнце садится, и мечты преследуют меня
Leide ich unter meinen heutigen Narbe
Я страдаю от моего сегодняшнего шрама
Ich bin gezeichnet, traumatisiert
Я нарисован, травмирован
Und man spürt diese Trauer in mir
И вы чувствуете эту печаль во мне
Wenn ich schlafe, dann kommt dieser Schmerz hoch
Когда я сплю, то эта боль поднимается
Müsst ich am Tag damit leben, wäre ich längst tot
Если бы я жил с этим днем, я бы давно умер
Ich wache auf von diesem Traum, diesem Traum von dieser Frau
Я просыпаюсь от этой мечты, этой мечты об этой женщине
Ich erkenne diese Frau und denke sie erkennt mich auch
Я узнаю эту женщину и думаю, что она тоже узнает меня
Sie war die, wovon man sagt, sie lehrte mich zu lieben
Она была тем, о чем говорят, она научила меня любить
Doch ich war zu Jung für erste große Liebe
Но я был слишком молод для первой большой любви
Dieses Mädchen war mein Stern, meine Sonne, mein Herz
Эта девушка была моей звездой, моим солнцем, моим сердцем
An 'nem Regentag im Bus, hat sie sich vor mich gesetzt
В дождливый день в автобусе, она села передо мной
Und sie sagte: "Äh", ich seh' dir an das dir was fehlt"
И она сказала: "Э-э", я вижу, тебе чего-то не хватает"
Sie war anders als die ander'n Nutten, anders aber straight, ah!
Она отличалась от других проституток, но отличалась, ах!
Für sie gab ich alles, mein Freund
Для вас я отдал все, друг мой
Alles was ich hatte, alles was ich wollte mein Freund
Все, что у меня было, все, что я хотел мой друг
Denn ich wusste äh, ich werde nie alleine enden
Потому что я знал, что я никогда не закончу один
Ohne Kinder und ich dachte diese Frau werde ich schwängern
Без детей, и я думал, что эту женщину я буду ругать
Wie konnte ich nur so sein
Как я мог быть таким
Wie sollte diese Schlampe jemals Mutter meines Sohns sein
Как эта шлюха когда-либо должна быть матерью моего сына
Sie ließ abtreiben, ohne mich zu fragen
Она сделала аборт, не спросив меня
Packte ihre Sachen, ich kam heim, die Wohnung war verlassen
Упаковал свои вещи, я вернулся домой, квартира была оставлена
Ich träum' von dieser Hitze, dass die Hitze mich verbrennt
Я мечтаю о таком тепле, что жар сжигает меня
Ich wach auf und die Flammen reichen bis zu meinem Bett
Я просыпаюсь, и пламя доходит до моей кровати
Gott hat mich geweckt, denn kein anderer ist hier
Бог разбудил меня, потому что никто другой здесь
Und die Flammen greifen nach keinem ander'm außer mir
И пламя не захватывает никого, кроме меня
Das ist keine Fantasie es war 2001, viele Jahre her
Это не фантазия это было в 2001 году, много лет назад
Ich war allein in diesem Flammenmeer
Я был один в этом море пламени
Solche Vorfälle stärken meinen glauben
Такие инциденты укрепляют мою веру
Es gibt immer einen Grund warum wir sterben da draußen
Всегда есть причина, по которой мы умираем там
So wie damals auf der Street, als ich diesen Penner sah
Так же, как тогда, на улице, когда я увидел этого бомжа
Er war jeden Tag auf Speed, bis dann dieser Penner starb
Он был на скорости каждый день, пока этот ублюдок не умер
Oder dieser eine Typ, der immer kämpfte im Club
Или этот парень, который всегда боролся в клубе
Bis sein Gegner dann starb, an seinen Händen war Blut
Пока его противник не умер, на его руках была кровь
Ich kann euch so viel erzählen, weil ich vieles sehen musste
Я могу рассказать вам так много, потому что мне пришлось многое увидеть
Das ist der Grund, warum ich aus der Seele blute
Вот почему я истекаю кровью из души
Und ich leide noch darunter, so wie damals in dem Aufzug
И я до сих пор страдаю от этого, как тогда, в лифте
Für kurze Zeit im Rollstuhl, nach meinem Raubzug
На короткое время в инвалидной коляске, после моего ограбления





Writer(s): Imran Abbas, Raphael Ragucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.