RAF Camora - Treibsand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAF Camora - Treibsand




Treibsand
Quicksand
Part I:
Part I:
Ich such unter der Brücke nach Klee, doch find nur ein Moosblatt
I search for clover under the bridge, but find only a moss leaf
Kobolde verschwanden, denn die Feen sind boshaft
Imps have disappeared, for the fairies are malicious
Mein Requiem spielt eher Dr. Dre anstatt Mozart
My requiem is more likely played by Dr. Dre than Mozart
Doch Life is Short, Zukunft ist der nächste Monat wieder von zu Hause weg
But life is short, the future is next month, away from home again
Hab wieder verkackt und, ich werde in der Blüte meines Lebens zum Kaktus
I've screwed up again, and I'm becoming a cactus in the prime of my life
Male Bilder auf den Boden, was bedeutet der Quatsch bloß
I paint pictures on the ground, what does this nonsense even mean
Doch gegen meine Phantasie bleibe ich machtlos
But I remain powerless against my imagination
Hab die Füße im Treibsand
My feet are in quicksand
Es zieht mich tiefer und tiefer hinab
It's pulling me deeper and deeper down
Ich glaube ich verlier gerade schlicht den Verstand
I think I'm simply losing my mind
Ich spüre weder Liebe noch finsteren Hass
I feel neither love nor dark hatred
Hab die Füße im Treibsand
My feet are in quicksand
Werd' müde, doch bleib wach,
I'm getting tired, but staying awake,
Bis sich mein' Kopf in tausend Moleküle zerteilt hat
Until my head disperses into a thousand molecules
Ich glaub ich werd verrückt, doch gerade fühlt es sich nice an
I think I'm going crazy, but right now it feels nice
Ich stürze ab (ab, ab, ab, ab,)
I'm crashing down (down, down, down, down,)
Hab die Füße im Treibsand, hmmmmmmm
My feet are in quicksand, hmmmmmmm
Hab die Füße im Treibsand, hmmmmmmm
My feet are in quicksand, hmmmmmmm
Part II:
Part II:
Warmer Sand an meiner Haut, wie tausende Kristalle die mich aufladen
Warm sand on my skin, like thousands of crystals charging me up
Schwarzes Licht um meinen Augapfel
Black light around my eyeball
Ich schnappe nach Luft, biet ein Königreich für paar Kiemen
I gasp for air, would offer a kingdom for a few gills
Denn in der Lunge fühlt sich Sand an wie Asthma
For in my lungs sand feels like asthma
Doch ich genieße die Leere, verlasse den Erdball
But I enjoy the emptiness, leaving the Earth
Grinde auf den Ringen des Saturns durch das Weltall
I'm grinding on the rings of Saturn, passing through space
Massenhaft Sterne durchbohren die Iris
Masses of stars drill through my iris
Mein Körper als Spiegel meiner gefrorenen Mimik
My body as a mirror of my frozen facial expression





Writer(s): Ragucci Raphael, Calmbach Benno, Lieder Dominic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.