RAF Camora - Zombie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RAF Camora - Zombie




Zombie
Zombie
Glaub mir, Bruder, oder glaub's nicht
Baby, believe me or not
Schon wegen nix gab es Faust oder einen Bauchstich
There was a fist or a stab wound for nothing at all
Wir aus Fünfhaus waren am Jagen wie ein Raubtier
We from Fünfhaus were on the hunt like predators
Švabovakinder mussten alles vor uns ausziehen
Švabova children had to take off everything in front of us
Auch wenn ich's eh nicht pack, bereu ich meine Tat
Even if I can't handle it, I don't regret my actions
Marques hat ihnen die Pappen demoliert mit ei'm Schlag
Marques destroyed their faces with one blow
Wir trafen uns im Park, Kapuze im Gesicht
We met in the park, hoods over our faces
Unsere Väter alle hart, aber Mutter, die uns liebt
Our fathers all tough, but it's mothers that love us
Hab mit Frauen nie gespielt, nein
Never toyed with women, no
Hab mich tausendmal verliebt, ja
Fell in love a thousand times, yes
Ich mein, dieses Gefühl, bis ich sie krieg, ey
I mean, this feeling until I get her, hey
Dieses Gefühl, das sie mir gibt, wenn ich sie fick
This feeling that she gives me when I fuck her
Sollt es Liebe sein, dann mein ich es damit
If it's supposed to be love, then that's what I mean by it
Tut mir leid, ich war blind
I'm sorry, I was blind
Ich weiß, ich kann nichts dran ändern, auch wenn ich es will
I know I can't change a thing even if I want to
Denn passiert ist passiert
Because what's done is done
Ich will nicht, dass man vergibt, nur dass man nicht vergisst
I don't want forgiveness, just don't forget
Darum schreib ich ein Lied
That's why I'm writing a song
Sorry, sorry
Sorry, sorry
Kann sein, ich hab kein Herz wie ein Zombie
Maybe I don't have a heart like a zombie
Sorry, sorry
Sorry, sorry
Kann sein, ich hab kein Herz wie ein Zombie
Maybe I don't have a heart like a zombie
Kann sein, dass ich lieber allein bin
Maybe I'm better off alone
Tut mir leid, dass um mich jeder meine Zeit will
Sorry that everyone wants my time around me
Bin mit Chayas, alle wie aus einer Zeitschrift
I'm with girls like they're from a magazine
Mama, sorry, will mit keiner davon ein Kind
Mom, I'm sorry, I don't want a child with any of them
So sehr ich dich hass, vergess ich niemals
As much as I hate you, I'll never forget you
Wie oft hab ich den Tag verflucht, an dem ich dich traf?
How often have I cursed the day I met you?
Brach Herz von meiner Ex und meiner Ex-Ex
Broke the heart of my ex and my ex-ex
Bete zu Gott, ich weiß, alles ist ein Test-Test, ah-ah
I pray to God, I know everything is a test, ah-ah
Ich weiß, ich sollte mich nicht umdrehen
I know I shouldn't turn around
Denn die Erinnerungen tun weh
Because the memories hurt
Kann sein, dass ich heut keinen Grund sehe
Maybe I don't see a reason today
Aber jetzt ist es, wie es ist
But now it is what it is
Tut mir leid, ich war blind
I'm sorry, I was blind
Ich weiß, ich kann nichts daran ändern, auch wenn ich es will
I know I can't change a thing even if I want to
Denn passiert ist passiert
Because what's done is done
Ich will nicht, dass man vergibt, nur dass man nicht vergisst
I don't want forgiveness, just don't forget
Darum schreib ich ein Lied
That's why I'm writing a song
Sorry, sorry
Sorry, sorry
Kann sein, ich hab kein Herz wie ein Zombie
Maybe I don't have a heart like a zombie
Sorry, sorry
Sorry, sorry
Kann sein, ich hab kein Herz wie ein Zombie
Maybe I don't have a heart like a zombie





Writer(s): Minti, Raf Camora, The Cratez, The Royals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.