Paroles et traduction Raf - Amarse O No Amarse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amarse O No Amarse
Любить или не любить
Sube
a
un
coche
y
recorret?
Am?
rica,
Сесть
в
машину
и
колесить
по
Америке,
Sin
destino
y
sin
nada
en
que
pensar,
Без
цели
и
без
единой
мысли
в
голове,
Evitando
rebuscarme
en
el
alma,
Избегая
копаться
в
своей
душе,
Por
desiertos
y
oasis
donde
parar.
По
пустыням
и
оазисам,
где
можно
остановиться.
Y
desplazarme
asi,
И
так
передвигаться,
Algunas
veces
ir
a
pie,
Иногда
идти
пешком,
Durmiendo
solo
Спать
в
одиночестве
Como
un
viejo
ermita?
o.
Как
старый
отшельник.
Luces
verdes
de
un
motel,?
paso
aqui
Зеленые
огни
мотеля,
я
останусь
здесь
Esta
noche
tan
larga
para
mi?
В
эту
такую
длинную
для
меня
ночь?
? Pero
que
es
lo
que
nos
hace
alejarnos
Но
что
заставляет
нас
отдаляться,
Que
nos
une
y
nos
divide?
Porque
Что
нас
объединяет
и
разделяет?
Почему
Esta
vida
se
nos
va
de
las
manos
Эта
жизнь
ускользает
из
наших
рук
Y
como
un
tango
suena,
lenta,
И
звучит,
как
танго,
медленное,
Mientras
que
se
nos
va.
Пока
она
уходит
от
нас.
Amarse
o
no
amarse,
Любить
или
не
любить,
Lastimarse
sin
saber
bien
por
qu?
Ранить
друг
друга,
не
зная
зачем,
Y
dejarse,
И
расставаться,
Y
sentirse
inutil
despues,
И
чувствовать
себя
потом
никчемными.
Amarse
o
no
amarse,
Любить
или
не
любить,
Mantener
una
esperanza
sincera,
Хранить
искреннюю
надежду,
Y
buscarse
И
искать
друг
друга,
Para
no
encontrarse
m?
s.
Чтобы
больше
не
найтись.
Otro
lunes,
Очередной
понедельник,
Voy
buscando
otro
metro,
Я
ищу
очередное
метро,
Que
me
mimetice
en
esta
ciudad.
Чтобы
раствориться
в
этом
городе.
Me
despisto
una
vez
m?
s
Я
снова
сбиваюсь
Del
camino
recto,
С
прямого
пути,
Voy
buscando
agujas
en
un
pajar.
Ищу
иголку
в
стоге
сена.
Cuando
el
dia
es
cada
vez
m?
s
lejano,
Когда
день
становится
все
более
далеким,
Que
nos
une
y
nos
divide?
Por
que
Что
нас
объединяет
и
разделяет?
Почему
Esta
vida
se
nos
va
de
las
manos
Эта
жизнь
ускользает
из
наших
рук,
Es
como
un
coche
que
no
puedes
frenar.
Как
машина,
которую
невозможно
остановить.
Y
aqui
est?
s
t?,
И
вот
ты
здесь,
Yo
ya
no
s?,
А
я
уже
не
знаю,
Y
hasta
que
me
pierda,
yo
te
buscar?.
И
пока
я
не
потеряюсь,
я
буду
искать
тебя.
Amarse
o
no
amarse,
Любить
или
не
любить,
Lastimarse
sin
saber
bien
por
qu?
Ранить
друг
друга,
не
зная
зачем,
Y
dejarse,
И
расставаться,
Y
sentirse
inutil
despues,
И
чувствовать
себя
потом
никчемными.
Amarse
o
no
amarse,
Любить
или
не
любить,
Mantener
una
esperanza
sincera,
Хранить
искреннюю
надежду,
Y
buscarse,
И
искать
друг
друга,
Para
no
encontrarse
m?
s...
Чтобы
больше
не
найтись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.