Paroles et traduction Raf - Dentro Ai Tuoi Occhi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro Ai Tuoi Occhi
I Gaze Into Your Eyes
Ho
un
messaggio
personale
I
possess
a
message
that’s
personal
Mai
niente
e
nessuno
ci
potrà
dividere
I
believe
nothing
and
no
one
will
ever
be
able
to
split
us
apart
Perché
c'è
qualcosa
di
speciale
Because
there
is
something
very
special
Che
rimane
anche
se
insieme
non
ci
stiamo
più
That
shall
remain
even
if
we
are
no
longer
together
Dentro
ad
ogni
sguardo
c'è
un
segnale
Within
each
gaze,
there
is
a
signal
Un
segreto
in
codice
tra
noi
A
coded
secret
between
us
Che
non
sappiamo
cancellare
That
we
are
not
able
to
eradicate
Come
un
registratore
It’s
just
like
a
tape
recorder
Che
non
si
ferma
più
That
can
just
no
longer
be
stopped
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dentro
le
tue
braccia
While
in
the
embrace
of
your
arms
Ho
voglia
di
rinascere
I
feel
a
need
to
be
born
again
E
ogni
volta
è
più
forte
perché
And
each
time,
it’s
stronger
than
before
Non
c'è
tempo
non
c'è
limite
Because
there
is
no
time,
no
limit
Non
c'è
niente
di
impossibile
Nothing
can
ever
be
impossible
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dove
e
quando
Where
and
when
Io
sarò
sempre
con
te
I
shall
always
be
with
you
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dove
e
quando
Where
and
when
Io
sarò
sempre
con
te
I
shall
always
be
with
you
E
non
basta
ogni
sera
uscire
And
it’s
not
enough
to
just
go
out
and
party
every
night
Per
non
sentire
le
emozione
che
c'è
dentro
To
try
to
avoid
feeling
the
emotions
within
A
una
storia
che
non
ha
una
fine
For
a
story
that
never
ends
Ma
se
sapessi
come
fare
a
non
pensarti
più
If
only
you
knew
how
to
help
me
stop
thinking
about
you
Ed
invece
sono
qui
ad
intercettare
Instead,
I’m
here
intercepting
Tutte
le
frequenze
del
tuo
cuore
Every
frequency
of
your
heart
In
questo
mare
di
persone
In
this
sea
of
people
Passano
le
ore
The
hours
pass
by
Ma
ci
sei
solo
tu
But
you’re
the
only
one
who’s
here
Dentro
ai
miei
occhi
As
I
gaze
into
my
eyes
Dentro
le
mie
braccia
While
in
the
embrace
of
my
arms
Nè
non
è
mai
per
caso
It’s
just
not
ever
by
chance
Nè
per
una
strana
probabilità
Neither
is
it
some
strange
probability
Ma
soltanto
per
amore
It’s
simply
for
love
Per
questo
e
niente
più
For
this
reason
and
nothing
more
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dentro
le
tue
braccia
While
in
the
embrace
of
your
arms
Ho
voglia
di
rinascere
I
feel
a
need
to
be
born
again
Che
sia
un'onda
che
ritorna
da
me
May
you
be
a
wave
that
returns
to
me
Non
c'è
tempo
There
is
no
time
Non
c'è
limite
There
is
no
limit
Non
c'è
niente
di
impossibile
Nothing
can
ever
be
impossible
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dove
e
quando
Where
and
when
Io
starò
sempre
con
te
I
shall
always
be
with
you
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dentro
le
tue
braccia
While
in
the
embrace
of
your
arms
Perché
sia
un'onda
che
ritorna
da
me
So
that
you
may
be
a
wave
that
returns
to
me
Dentro
ai
tuoi
occhi
As
I
gaze
into
your
eyes
Dentro
le
tue
braccia
While
in
the
embrace
of
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.