Raf - Il battito animale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raf - Il battito animale




Il battito animale
Звериный ритм
Credo abbiam perso la testa
Мы, мне кажется, сошли с ума
O soltanto perso di vista le cose più vere
Или просто упустили из виду самое важное
Nel mare in tempesta
В бушующем море
(E forse non basta) e forse non basta
(И, возможно, этого недостаточно) и этого, возможно, недостаточно
Ti confesso d'avere paura e non mi era ancora successo
Признаюсь, мне страшно, со мной такого еще не было
Paura del mondo, di te e a volte anche di me stesso
Страшно мира, тебя и иногда даже за себя
Non (non), non (non), non passa
Не (не), не (не), не проходит
Abbiamo un battito
У нас есть ритм
Che batte come un martello pneumatico in noi
Он стучит, как пневмомолот в нас
Ma se lo controlli, col senno di poi
Но если ты контролируешь его, здраво рассуждая
Non batterà mai
Он никогда не застучит
Abbiamo un battito sano
У нас здоровый ритм
Che ci prende la mano come una moto che va
Он берет нас в оборот, как мотоцикл в пути
Che va controvento, in velocità
Встречный ветер, большая скорость
È un rischio, si sa
Это риск, как известно
Se questo mondo non è mai come lo volevi tu
Если этот мир никогда не станет таким, как ты мечтал
Se ti vien voglia di gridare e non fermarti più
Если тебе захочется закричать и не останавливаться
È il battito animale
Это звериный ритм
Batte come non ce n'è
Стучит, как ничто на свете
E c'ha un tiro micidiale
У него убийственный драйв
Che ti prende, che ti porta via con
Который охватывает, уносит тебя с собой
No che non smette di picchiare
Нет, не перестает колотить
Fino a quando non sarà il tuo battito normale
Пока он не станет твоим обычным ритмом
Quell'istinto naturale che c'è in te
Этот естественный инстинкт, живущий в тебе
Dentro te, uh
Внутри тебя, да
Batte ogni volta che suono con la mia band
Он бьется всякий раз, когда я играю со своей группой
Batte più forte, batte fino alla morte
Он бьется чаще, бьется до упада
E a volte batte nella musica pop
А иногда бьется в поп-музыке
E va contro tempo, è la parte di te più vera che c'è
И он идет вразрез с тактом, это самая настоящая твоя часть
E allora prova a lasciarti andare che ti sale su
Так что попробуй расслабиться, пусть он охватывает тебя
Va dritto al centro del tuo cuore e non si ferma più, uh
Он направляется прямо к твоему сердцу и больше не останавливается, да
È il battito animale
Это звериный ритм
Batte come non ce n'è
Стучит, как ничто на свете
E c'ha un tiro micidiale
У него убийственный драйв
Che ti prende, che ti porta via con
Который охватывает, уносит тебя с собой
No che non smette di picchiare
Нет, не перестает колотить
Fino a quando non sarà il tuo battito normale
Пока он не станет твоим обычным ритмом
Quell'istinto naturale che c'è in te
Этот естественный инстинкт, живущий в тебе
Sì, dentro te, uh
Да, внутри тебя, да
Batte e ribatte che sa di tribale
Бьется и бьется, отдаваясь дикостью
È il nostro essere naturale che batte, batte, batte e si ribella
Это наша естественная сущность, которая бьется, бьется, бьется и восстает
A questa nostra vita e al mondo che ci ha cambiati molto,
Против нашей жизни и мира, которые сильно нас изменили, да
Ma non fino in fondo, non (non), non (non), non (non), non passa
Но не до конца, не (не), не (не), не проходит
E allora batte, batte, batte interminatamente
И поэтому он бьется, бьется, бьется бесконечно
Il battito animale che è nella gente
Звериный ритм, который есть в каждом
E se lo vuoi ascoltare lui ti dirà non (non), non (non), non (non), non passa
И если ты захочешь услышать его, он скажет тебе: не (не), не (не), не проходит
Non, non, non passa
Не, не, не проходит
(Abbiamo un battito sano)
нас здоровый ритм)
(Che ci prende la mano) a volte batte nella musica pop
(Он берет нас в оборот) иногда бьется в поп-музыке
(Che va controvento, in velocità)
(Встречный ветер, большая скорость)
È un rischio, si sa, non, non, non passa
Это риск, как известно, не, не, не проходит
(Abbiamo un battito)
нас есть ритм)
(Che batte come) come un martello pneumatico in noi, non passa
(Он стучит, как) как пневмомолот в нас, не проходит
(Ma se lo controlli, col senno di poi)
(Но если ты контролируешь его, здраво рассуждая)
(Non batterà mai) non, non, non, non passa
(Он никогда не застучит) не, не, не, не проходит
(Abbiamo un battito sano)
нас здоровый ритм)
(Che ci prende la mano) come una moto che va
(Он берет нас в оборот) как мотоцикл в пути
(Che va controvento, in velocità)
(Встречный ветер, большая скорость)
un rischio, si sa, non passa, non passa)
(Это риск, как известно, не проходит, не проходит)





Writer(s): Alfredo Rapetti, Raffaele Riefoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.