Paroles et traduction Raf - Il Mondo Coi Tuoi Occhi
Il Mondo Coi Tuoi Occhi
The World Through Your Eyes
Io
non
so
che
cos'è
che
mi
fa
pensare
I
don't
know
what
makes
me
think
about
A
quelle
nuvole
di
pioggia
e
polvere
Those
clouds
of
rain
and
dust
Ai
passi
incerti
The
uncertain
steps
A
questa
fraglità
This
fragility
Sospesa
come
nebbia
intorno
a
noi
Suspended
like
fog
around
us
Ma
il
mondo
coi
tuoi
occhi
But
the
world
with
your
eyes
Io
l'ho
conosciuto
sai
I've
known
it,
you
know
E
qualcosa
si
perde
per
strada
chissà
And
something
gets
lost
along
the
way,
who
knows
Troppe
carte
da
mischiare
da
scegliere
Too
many
cards
to
shuffle
and
choose
from
Mentre
guardo
i
fari
accesi
che
ci
portano
via
As
I
watch
the
headlights
take
us
away
Un
suono
in
testa
non
mi
lascia
mai
A
sound
in
my
head
never
leaves
me
Sai
che
io
vorrei
You
know
I'd
like
to
Guardare
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
Seguire
ogni
passo
che
fai
Follow
every
step
you
take
Tu
che
ti
avvicini
al
fuoco
e
non
ti
sposti
You
who
come
close
to
the
fire
and
don't
move
Per
questo
io
vorrei
That's
why
I'd
like
to
Vedere
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
E
riconoscermi
in
quel
che
vedi
And
recognize
myself
in
what
you
see
Tornare
ad
assomigliarti
Become
like
you
again
Il
mondo
coi
tuoi
occhi
The
world
through
your
eyes
I
sogni
più
distanti
dalla
realtà
The
dreams
most
distant
from
reality
Castelli
in
aria
che
si
sgretolano
Castles
in
the
air
that
crumble
E
quel
sorriso
della
luna
nel
silenzio
lassù
And
that
smile
of
the
moon
in
the
silence
up
there
Non
sembra
più
lo
stesso
ormai
Doesn't
seem
the
same
anymore
Sai
che
io
vorrei
You
know
I'd
like
to
Guardare
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
Seguire
ogni
passo
che
fai
Follow
every
step
you
take
Tu
che
ti
avvicini
al
fuoco
e
non
ti
sposti
You
who
come
close
to
the
fire
and
don't
move
Per
questo
io
vorrei
That's
why
I'd
like
to
Vedere
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
Provare
a
correre
e
non
fermarsi
Try
to
run
and
not
stop
Oltre
ogni
limite
alzarsi
Rise
beyond
every
limit
E
adesso
io
vorrei
And
now
I'd
like
to
Guardare
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
Lungo
la
strada
non
parlarti
Along
the
way,
don't
talk
Lasciare
che
la
vita
ci
porti
Let
life
carry
us
Il
mondo
coi
tuoi
occhi
The
world
through
your
eyes
Il
mondo
coi
tuoi
occhi
The
world
through
your
eyes
E
sempre
io
vorrei
And
forever
I'd
like
to
Guardare
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
Provare
a
stendere
braccia
e
ali
Try
to
spread
my
arms
and
wings
Senza
vertigini
e
paure
Without
vertigo
and
fear
Per
questo
io
vorrei
That's
why
I'd
like
to
Vedere
il
mondo
coi
tuoi
occhi
See
the
world
through
your
eyes
Non
trattenerti
mentre
salti
Don't
hold
back
as
you
jump
Accompagnarti
Accompany
you
Lasciarti
mai
Never
leave
you
Il
mondo
coi
tuoi
occhi
The
world
through
your
eyes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.