Raf - Il Mondo Coi Tuoi Occhi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raf - Il Mondo Coi Tuoi Occhi




Il Mondo Coi Tuoi Occhi
The World Through Your Eyes
Io non so che cos'è che mi fa pensare
I don't know what makes me think about
A quelle nuvole di pioggia e polvere
Those clouds of rain and dust
Ai passi incerti
The uncertain steps
A questa fraglità
This fragility
Sospesa come nebbia intorno a noi
Suspended like fog around us
Ma il mondo coi tuoi occhi
But the world with your eyes
Io l'ho conosciuto sai
I've known it, you know
E qualcosa si perde per strada chissà
And something gets lost along the way, who knows
Troppe carte da mischiare da scegliere
Too many cards to shuffle and choose from
Mentre guardo i fari accesi che ci portano via
As I watch the headlights take us away
Un suono in testa non mi lascia mai
A sound in my head never leaves me
Sai che io vorrei
You know I'd like to
Guardare il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
Seguire ogni passo che fai
Follow every step you take
Tu che ti avvicini al fuoco e non ti sposti
You who come close to the fire and don't move
Per questo io vorrei
That's why I'd like to
Vedere il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
E riconoscermi in quel che vedi
And recognize myself in what you see
Tornare ad assomigliarti
Become like you again
Il mondo coi tuoi occhi
The world through your eyes
I sogni più distanti dalla realtà
The dreams most distant from reality
Castelli in aria che si sgretolano
Castles in the air that crumble
E quel sorriso della luna nel silenzio lassù
And that smile of the moon in the silence up there
Non sembra più lo stesso ormai
Doesn't seem the same anymore
Sai che io vorrei
You know I'd like to
Guardare il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
Seguire ogni passo che fai
Follow every step you take
Tu che ti avvicini al fuoco e non ti sposti
You who come close to the fire and don't move
Per questo io vorrei
That's why I'd like to
Vedere il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
Provare a correre e non fermarsi
Try to run and not stop
Oltre ogni limite alzarsi
Rise beyond every limit
E adesso io vorrei
And now I'd like to
Guardare il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
Lungo la strada non parlarti
Along the way, don't talk
Lasciare che la vita ci porti
Let life carry us
Il mondo coi tuoi occhi
The world through your eyes
Il mondo coi tuoi occhi
The world through your eyes
E sempre io vorrei
And forever I'd like to
Guardare il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
Provare a stendere braccia e ali
Try to spread my arms and wings
Senza vertigini e paure
Without vertigo and fear
Per questo io vorrei
That's why I'd like to
Vedere il mondo coi tuoi occhi
See the world through your eyes
Non trattenerti mentre salti
Don't hold back as you jump
Accompagnarti
Accompany you
Lasciarti mai
Never leave you
Il mondo coi tuoi occhi
The world through your eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.