Raf - Il sapore di un bacio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Raf - Il sapore di un bacio




Il sapore di un bacio
Вкус поцелуя
Il sapore di un bacio
Вкус поцелуя
Non lo dimentichi
Не забудется
Se è una vita che lo aspetti
Если всю жизнь его ждешь
Sì, ti arriva dritto al cuore
Да, да, он бьет прямо в сердце
Se poi ti perdi e non rifletti
Если ты потеряешься и не подумаешь
È quasi forte, come far l'amore
Он почти как занятие любовью
Il sapore di un bacio
Вкус поцелуя
Ti mette i brividi
Вызывает мурашки по коже
Ti lasci andare e chiudi gli occhi
Ты отдаешься и закрываешь глаза
Poi ti dimentichi del resto
Затем забываешь обо всем остальном
Non parti più, non parti mai
Ты больше не уходишь, никогда не уходишь
E quando parti è sempre troppo presto
А когда уходишь, это всегда слишком рано
Il sapore di un bacio
Вкус поцелуя
Accende la notte
Зажигает ночь
Non importa se dopo
Неважно, что потом
Prendi anche le botte
Ты получишь и пощечину
Il sapore di un bacio, no
Вкус поцелуя, нет
Non è sapore normale
Это не обычный вкус
Devi prenderlo piano,
Ты должен принимать его медленно, да
Se no può farti anche male
Иначе он может и навредить
E rimani sospeso tra la luna e il portone
И ты зависаешь между луной и входом
Per non farlo cadere sul maglione
Чтобы он не упал на свитер
Il sapore di un bacio
Вкус поцелуя
Ti fa riflettere
Заставляет тебя задуматься
Così ti senti un po' diverso
Так ты чувствуешь себя немного по-другому
Da come ti sentivi prima
По сравнению с тем, как ты чувствовал себя раньше
Pensi fra te "però, che strano"
Ты думаешь про себя "ну и дела"
Sarà più bello domattina
Завтра будет еще лучше
Il sapore di un bacio
Вкус поцелуя
Accende la notte
Зажигает ночь
Non sai più che ore sono
Ты уже не знаешь, который час
Ma vale anche le botte
Но это стоит и пощечин
Il sapore di un bacio,
Вкус поцелуя, да
Fa tremare davvero
Действительно заставляет дрожать
Come un raggio di sole
Как солнечный луч
Su di un palazzo di vetro
На стеклянном здании
Il sapore di un bacio, sai
Вкус поцелуя, знаешь
Ti porta in alto di un metro
Поднимает тебя на метр ввысь
E quando fai per andare
И когда ты собираешься уходить
Torni subito indietro
Ты сразу же возвращаешься назад
E rimani sospeso tra la luna e il portone
И ты зависаешь между луной и входом
Per non farlo cadere sul maglione
Чтобы он не упал на свитер





Writer(s): Dalla, Grandi, Curreri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.