Paroles et traduction Raf - Little Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl
Маленькая девочка
You′re
just
a
little
girl
(with
blue
eyes)
Ты
всего
лишь
маленькая
девочка
(с
голубыми
глазами)
Everybody
looks
at
you
(well,
it's
your
day)
Все
смотрят
на
тебя
(ну,
это
твой
день)
And
you′re
stepping
from
the
black
car
И
ты
выходишь
из
чёрной
машины
But
you'll
be
getting
back
in
soon
(and
on
your
way)
Но
скоро
вернёшься
обратно
(и
отправишься
в
путь)
Little
girl
(with
blue
eyes)
Маленькая
девочка
(с
голубыми
глазами)
There's
a
hole
in
your
heart
and
one
between
your
legs
В
твоём
сердце
дыра
и
ещё
одна
между
ног
You′ve
never
had
to
wonder
which
one
he′s
going
to
fill
in
spite
of
what
he
said
Тебе
никогда
не
приходилось
гадать,
какую
из
них
он
заполнит,
несмотря
на
то,
что
он
говорил
You'll
never
get
away
hey
you′ll
give
it
up
one
day
come
what
may
Тебе
никогда
не
вырваться,
эй,
ты
сдашься
однажды,
будь
что
будет
Dad's
not
got
a
shot-gun
У
папы
нет
ружья
But
his
look′s
enough
to
murder
you
(see
what
you've
done)
and
forget
about
the
paintings
Но
его
взгляда
достаточно,
чтобы
убить
тебя
(посмотри,
что
ты
наделала),
и
забудь
о
картинах
′Cos
you'd
better
get
the
washing
done
(oh
something's
wrong)
Потому
что
тебе
лучше
заняться
стиркой
(ой,
что-то
не
так)
Little
girl
(with
blue
eyes)
Маленькая
девочка
(с
голубыми
глазами)
There′s
a
hole
in
your
heart
and
one
between
your
legs
В
твоём
сердце
дыра
и
ещё
одна
между
ног
You′ve
never
had
to
wonder
which
one
he's
going
to
fill
in
spite
of
what
he
said
Тебе
никогда
не
приходилось
гадать,
какую
из
них
он
заполнит,
несмотря
на
то,
что
он
говорил
You′ll
never
get
away
Тебе
никогда
не
вырваться
Hey
you'll
give
it
up
one
day
come
what
may
Эй,
ты
сдашься
однажды,
будь
что
будет
Face
down
on
the
pavement,
chalk
lines
round
your
little
hands
(hit
and
run)
Лицом
вниз
на
тротуаре,
меловые
линии
вокруг
твоих
маленьких
ручек
(наезд
и
побег)
And
now
a
mother
sits
in
silence
in
a
darkness
she
can′t
understand
(where
you've
gone)
И
теперь
мать
сидит
в
тишине,
в
темноте,
которую
она
не
может
понять
(куда
ты
ушла)
Oh
little
girl
(with
blue
eyes)
О,
маленькая
девочка
(с
голубыми
глазами)
There′s
a
hole
in
your
heart
and
one
between
your
legs
В
твоём
сердце
дыра
и
ещё
одна
между
ног
You've
never
had
to
wonder
which
one
he's
going
to
fill
in
spite
of
what
he
said
Тебе
никогда
не
приходилось
гадать,
какую
из
них
он
заполнит,
несмотря
на
то,
что
он
говорил
You′ll
never
get
away
Тебе
никогда
не
вырваться
Hey
you′ll
give
it
up
one
day
come
what
may.
Эй,
ты
сдашься
однажды,
будь
что
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raffaele Riefoli
Album
La Prova
date de sortie
19-11-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.