Raf - Mai Del Tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raf - Mai Del Tutto




Mai Del Tutto
Mai Del Tutto
Ho cercato il mio confine
I searched for my boundaries
Superando il limite
Exceeding the limit
Ho scritto la parola fine
I wrote the word end
Ma è una parola che non c'è
But it's a word that doesn't exist
Se l'inizio è la certezza
If the beginning is certainty
Di contare fino a tre
Of counting to three
Dopo è solo insicurezza
Afterwards, it's just uncertainty
E non sempre va' da
And it doesn't always go without saying
E mentre il tempo affonda il passo
And as time's pace sinks
Io mi ritrovo qui lo stesso
I find myself here all the same
Con tutto quello che non voglio
With everything I don't want
La colpa l'ansia ed ogni sbaglio
Guilt, anxiety and every mistake
Certe porte non si chiudono mai del tutto
Some doors never close completely
Certi fuochi non si spengono mai del tutto
Some fires never completely go out.
Certe storie non si scrivono mai del tutto
Some stories are never completely written
Certi amori non si fermano mai
Some loves never stop
Siamo tra la terra e il vento
We are between the earth and the wind
E abbiamo tante strade
And we have many roads
Per viaggiare in tutto il mondo
To travel the world over
O chissà dove
Or who knows where
Ognuno dentro i suoi universi
Each in our own universes
Siamo tessere di un puzzle che
We are pieces of a puzzle that
Non è facile comporre
Is not easy to put together
Tenerlo insieme
To hold it all together
Ma il fuoco che mi accende dentro
But the fire that burns within me
È più forte anche del tempo
Is stronger than time itself
Certe porte non si chiudono mai del tutto
Some doors never close completely
Certi fuochi non si spengono mai del tutto
Some fires never completely go out.
Certe storie non si scrivono mai del tutto
Some stories are never completely written
Certi amori non si fermano mai
Some loves never stop
Sai dirmi che vuol dire
Can you tell me what it means
Cominciare per finire
To begin to end
Ma se non è finito niente
But if nothing has ended
Forse è solo nella mia mente
Perhaps it's only in my mind
Ancora
Again
Quali porte avresti chiuso
Which doors would you have closed
Quali fuochi avresti spento
Which fires would you have quenched
Che scriverai, che fermerai
What will you write, what will you stop
Certe porte non si chiudono mai del tutto
Some doors never close completely
Certi fuochi non si spengono mai del tutto
Some fires never completely go out.
Certe storie non si scrivono mai del tutto
Some stories are never completely written
Certi amori non si fermano mai
Some loves never stop
Certe porte non si chiudono mai del tutto
Some doors never close completely
Certi fuochi non si spengono mai del tutto
Some fires never completely go out.
Certe storie non si scrivono mai del tutto
Some stories are never completely written
Certi amori non finiscono mai ... mai
Some loves never end ... never





Writer(s): Grandi, Raffaele Riefoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.