Paroles et traduction Raf - Mai Del Tutto
Mai Del Tutto
Никогда не кончаясь
Ho
cercato
il
mio
confine
Я
искал
свою
границу
Superando
il
limite
Выходя
за
её
пределы
Ho
scritto
la
parola
fine
Я
написал
слово
"конец"
Ma
è
una
parola
che
non
c'è
Но
это
слово,
которого
не
существует
Se
l'inizio
è
la
certezza
Если
начало
- это
уверенность
Di
contare
fino
a
tre
Посчитать
до
трёх
Dopo
è
solo
insicurezza
То
всё
остальное
- только
неуверенность
E
non
sempre
va'
da
sé
И
не
всегда
идёт
само
собой
E
mentre
il
tempo
affonda
il
passo
И
пока
время
делает
шаг
Io
mi
ritrovo
qui
lo
stesso
Я
нахожу
себя
здесь,
таким
же
Con
tutto
quello
che
non
voglio
Со
всем,
что
я
не
хочу
La
colpa
l'ansia
ed
ogni
sbaglio
Вина,
тревога
и
каждая
ошибка
Certe
porte
non
si
chiudono
mai
del
tutto
Некоторые
двери
никогда
полностью
не
закрываются
Certi
fuochi
non
si
spengono
mai
del
tutto
Некоторые
огни
никогда
полностью
не
гаснут
Certe
storie
non
si
scrivono
mai
del
tutto
Некоторые
истории
никогда
полностью
не
пишутся
Certi
amori
non
si
fermano
mai
Некоторые
виды
любви
никогда
не
заканчиваются
Siamo
tra
la
terra
e
il
vento
Мы
находимся
между
землёй
и
ветром
E
abbiamo
tante
strade
И
у
нас
есть
много
дорог
Per
viaggiare
in
tutto
il
mondo
Чтобы
путешествовать
по
всему
миру
O
chissà
dove
Или
кто
знает
куда
Ognuno
dentro
i
suoi
universi
Каждый
в
своей
вселенной
Siamo
tessere
di
un
puzzle
che
Мы
частицы
пазла,
который
Non
è
facile
comporre
Нелегко
собрать
Tenerlo
insieme
Содержать
его
в
целости
Ma
il
fuoco
che
mi
accende
dentro
Но
огонь,
который
горит
в
мне
È
più
forte
anche
del
tempo
Он
сильнее
даже
времени
Certe
porte
non
si
chiudono
mai
del
tutto
Некоторые
двери
никогда
полностью
не
закрываются
Certi
fuochi
non
si
spengono
mai
del
tutto
Некоторые
огни
никогда
полностью
не
гаснут
Certe
storie
non
si
scrivono
mai
del
tutto
Некоторые
истории
никогда
полностью
не
пишутся
Certi
amori
non
si
fermano
mai
Некоторые
виды
любви
никогда
не
заканчиваются
Sai
dirmi
che
vuol
dire
Умеешь
ли
ты
сказать,
что
это
значит
Cominciare
per
finire
Начать,
чтобы
закончить
Ma
se
non
è
finito
niente
Но
если
ничего
не
закончилось
Forse
è
solo
nella
mia
mente
Возможно,
это
только
у
меня
в
голове
Quali
porte
avresti
chiuso
Какие
двери
ты
бы
закрыл
Quali
fuochi
avresti
spento
Какие
огни
ты
бы
погасил
Che
scriverai,
che
fermerai
Что
напишешь,
что
закончишь
Certe
porte
non
si
chiudono
mai
del
tutto
Некоторые
двери
никогда
полностью
не
закрываются
Certi
fuochi
non
si
spengono
mai
del
tutto
Некоторые
огни
никогда
полностью
не
гаснут
Certe
storie
non
si
scrivono
mai
del
tutto
Некоторые
истории
никогда
полностью
не
пишутся
Certi
amori
non
si
fermano
mai
Некоторые
виды
любви
никогда
не
заканчиваются
Certe
porte
non
si
chiudono
mai
del
tutto
Некоторые
двери
никогда
полностью
не
закрываются
Certi
fuochi
non
si
spengono
mai
del
tutto
Некоторые
огни
никогда
полностью
не
гаснут
Certe
storie
non
si
scrivono
mai
del
tutto
Некоторые
истории
никогда
полностью
не
пишутся
Certi
amori
non
finiscono
mai
...
mai
Некоторые
виды
любви
никогда
не
заканчиваются
...
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grandi, Raffaele Riefoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.