Raf - Ogni Piccola Cosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raf - Ogni Piccola Cosa




Ogni Piccola Cosa
Every Little Thing
Io non capisco la gente non so dare un senso a quello che fa
I don't understand people, can't make sense of what they do
Io non so orientarmi e spesso mi perdo nel ventre di questa città
I can't find my way, often lost in the belly of this city
Tra milioni di cose che non conosco e nemmeno so dare un perché
Among millions of things I don't know, and can't even explain why
Io so dirti ogni cosa, ogni piccola cosa di te
But I can tell you everything, every little thing about you
Io non sapevo guardare in fondo alle storie neanche alla mia
I didn't know how to look deep into stories, not even my own
E così nella memoria restavano pagine scritte a metà
And so in my memory, pages remained half-written
Quando gli altri dicevano che ero enigmatico
When others said I was enigmatic
Tu eri quella che capiva ogni cosa, ogni piccola cosa di me
You were the one who understood everything, every little thing about me
E non c'è ricchezza vera gioia
And there's no wealth or true joy
Per chi ama il possesso e cerca gloria
For those who love possessions and seek glory
Su questa terra di grandi inganni
On this earth of great deceptions
Son le piccole cose che non vorrei perdermi mai
It's the little things I wouldn't want to miss
Per nessuna ragione al mondo
For no reason in the world
E per tutto il tempo io mi innamorerò mille altre volte di te
And for all time, I will fall in love with you a thousand times more
Sotto un cielo di rose e polvere di stelle
Under a sky of roses and stardust
Perché non c'è ricchezza vera gioia
Because there's no wealth or true joy
Se insegui il successo e cerchi gloria
If you chase success and seek glory
Su questa terra di grandi illusi
On this earth of the greatly deluded
Io non capisco la gente non so dare un senso a quello che fa
I don't understand people, can't make sense of what they do
E tra milioni di cose che non conosco e nemmeno so dare un perché
And among millions of things I don't know, and can't even explain why
Io so dirti ogni cosa, ogni piccola cosa di te
I can tell you everything, every little thing about you
Io non capisco la gente non so dare un senso a quello che fa
I don't understand people, can't make sense of what they do
Io non so orientarmi e spesso mi perdo nel ventre di questa città
I can't find my way, often lost in the belly of this city
Tra milioni di cose che non conosco e nemmeno so dare un perché
Among millions of things I don't know, and can't even explain why
Io so dirti ogni cosa, ogni piccola cosa di te
I can tell you everything, every little thing about you
Io non sapevo guardare in fondo alle storie neanche alla mia
I didn't know how to look deep into stories, not even my own
E così nella memoria restavano pagine scritte a metà
And so in my memory, pages remained half-written
Quando gli altri dicevano che ero enigmatico
When others said I was enigmatic
Tu eri quella che capiva ogni cosa, ogni piccola cosa di me
You were the one who understood everything, every little thing about me
E non c'è ricchezza vera gioia
And there's no wealth or true joy
Per chi ama il possesso e cerca gloria
For those who love possessions and seek glory
Su questa terra di grandi inganni
On this earth of great deceptions
Son le piccole cose che non vorrei perdermi mai
It's the little things I wouldn't want to miss
Per nessuna ragione al mondo
For no reason in the world
E per tutto il tempo io mi innamorerò mille altre volte di te
And for all time, I will fall in love with you a thousand times more
Sotto un cielo di rose e polvere di stelle
Under a sky of roses and stardust
Perché non c'è ricchezza vera gioia
Because there's no wealth or true joy
Se insegui il successo e cerchi gloria
If you chase success and seek glory
Su questa terra di grandi illusi
On this earth of the greatly deluded
Io non capisco la gente non so dare un senso a quello che fa
I don't understand people, can't make sense of what they do
E tra milioni di cose che non conosco e nemmeno so dare un perché
And among millions of things I don't know, and can't even explain why
Io so dirti ogni cosa, ogni piccola cosa di te
I can tell you everything, every little thing about you





Writer(s): Labate, Raffaele Riefoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.