Raf - Santi nel viavai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Raf - Santi nel viavai




Santi nel viavai
Saints in the hustle and bustle
Hay hey hey! Ancora un'altra storia d'amore
Hey hey hey! Another love story
Giù... nel viavai... se vai
Down... in the hustle and bustle... if you go
Barcollanti per la dieta
Swaying from their diet
Vedrai... ormai Ah nei guai...
You'll see... now Ah in trouble...
Come dei... santi senza meta
Like... saints without a goal
Di giorno vanno qua e
By day they wander here and there
Con quelle facce senza età
With those faces without age
E sulla testa la poesia
And on their heads the poetry
Di un cappellaccio!
Of a hat!
A volte un livido raggio può
Sometimes a pale ray can
Scaldarli meglio del paltò
Warm them better than a coat
La gente corre sempre più
People are always running faster
Li dribla o guarda in su!
Dribbling them or looking up!
Vanno a frugare la città
They rummage through the city
Fra quello che si butta via
Amongst the rubbish
La loro santità
Their sanctity
Si traveste di anarchia
Disguises itself as anarchy
Non hanno fedi come noi...
They have no faith like us...
Vanno e sono ormai
They go and are now
Santi nel niavai
Saints in chaos
Spaventapasseri di stracci
Scarecrows of rags
Fermi nel viavai...
Standing still in the hustle and bustle...
Scarpe ecuore senza lacci
Shoes and hearts without laces
Clandestini sui tramvai
Clandestine on the trams
Se vai oh!... Se vai... Sotto i ponti...
If you go oh!... If you go... Under the bridges...
Ne troverai di santi tanti!
You'll find many holy ones!
La notta scendono laggiù
At night they go down there
Fra cartoni in fondo al blu
Amongst the cardboard boxes at the bottom of the blue
Giornali e sogni un fuoco e poi...
Newspapers and dreams a fire and then...
Che letto duro!
What a hard bed!
Per loro è come un grand'hotel
For them it's like a grand hotel
E sotto i lampioni tristi c'è
And under the sad streetlights there's
L'orchestra e fiumi di champagne
The orchestra and rivers of champagne
Garofani sui frac!
Carnations on the jackets!
Qualcuno non si sveglia più
Someone doesn't wake up anymore
E come un'ombra se ne va
And he leaves like a shadow
E mentre la trinù
And while the band
Batta forte i suoi tam-tam
Beats its drums loudly
Ai barboni nel brusio
To the hobos in the buzz
Parla dolcemente Dio!
God speaks softly!
Neve e vento ormai
Snow and wind now
Santi nel viavai
Saints in the hustle and bustle
Santi nel viavai
Saints in the hustle and bustle





Writer(s): Dati Giuseppe, Riefoli Raffaele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.