Rafa Espino feat. Marta Escribano - Antes De Ti - - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafa Espino feat. Marta Escribano - Antes De Ti -




Antes De Ti -
До тебя -
Ponte esta balada cuando duermas (duermas)
Включи эту балладу, когда будешь спать (спать)
Con suerte nos cruzamos de camino (camino)
Может, наши пути пересекутся (пересекутся)
Da igual que el olvido esté en tu puerta
Неважно, что забвение у твоей двери
Da igual que no sepas que te escribo
Неважно, что ты не знаешь, что я тебе пишу
Juro no soñar más con que vuelvas
Клянусь, больше не буду мечтать о твоем возвращении
Prometo ser breve y salir sin hacer ruido (hacer ruido)
Обещаю быть кратким и уйти, не создавая шума (не создавая шума)
Ni siquiera espero que lo entiendas
Я даже не надеюсь, что ты это поймешь
Me vale con que sientas que lo recito en tu oído
Мне достаточно, если ты почувствуешь, что я шепчу это тебе на ухо
Y ahora que ya no habrá veranos como inviernos
И теперь, когда больше не будет лет, похожих на зимы
Ni Septiembres de querernos como antaño (antano)
И сентябрей, когда мы любили друг друга, как прежде (как прежде)
Que el primer día de Junio esta desierto
Первый день июня опустел
Y que ya no hay beso que repare el daño
И больше нет поцелуя, который залечит раны
Quiero verte sonreír aunque no tengan mi nombre tus motivos
Я хочу видеть твою улыбку, даже если причиной ей будет не мое имя
Ni compartan mis hijos tus apellidos
И мои дети не будут носить твою фамилию
Y si ya besaste a otro por décima vez lo digo
И если ты уже целовала другого в десятый раз, я говорю
Me despido, este adiós se que será el definitivo
Прощай, это прощание, я знаю, будет окончательным
Y es que a veces los seremos se quedan en fuimos (fuimos)
Ведь иногда "будем" превращается в "были" (были)
que no se irán nuestros recuerdos
Я знаю, что наши воспоминания не исчезнут
Y que no podré olvidar
И что я не смогу забыть
A lo que nos supo el primer beso
Вкус нашего первого поцелуя
Que me hizo enamorar
Который заставил меня влюбиться
Y aún sin tiempo para un quizás
И даже без времени на "может быть"
No se verá que antes de ti
Никто не увидит, что до тебя
Nunca supe que era amar
Я не знал, что такое любить
Y aunque el tiempo nos separó nunca nos alejamos′
И хотя время нас разлучило, мы никогда не отдалялись
Ganó la mente al corazón pero nos recordamos
Разум победил сердце, но мы помним друг друга
Brindemos por momentos buenos, menos fueron malos
Выпьем за хорошие моменты, плохих было меньше
Solo hagamos eco del amor de aquellos dos
Давайте просто вспомним любовь тех двоих
Adolescentes que se amaron
Подростков, которые любили друг друга
Antes de ti nunca sentí algo parecido
До тебя я никогда не чувствовал ничего подобного
Nos perdimos, fuimos juntos y aprendimos
Мы потерялись, мы были вместе и учились
Ha pasado tanto, no se cuánto me duró el olvido
Прошло так много времени, я не знаю, сколько длилось забвение
Tu fuiste la forma mas bonita de decir
Ты была самым красивым способом сказать
Que "No" que me otorgó el destino
Мне "Нет", которое даровала мне судьба
Me inspiraste mas de mil constelaciones
Ты вдохновила меня на тысячи созвездий
Y ahora puedo sonreír verlas brillando en otra parte
И теперь я могу улыбаться, видя, как они сияют в другом месте
Nuestro amor vivirá siempre en las canciones
Наша любовь будет жить вечно в песнях
Que te dediqué aunque deban terminarse
Которые я тебе посвятил, хотя им и суждено закончиться
Nada que perdonarse, conjugaré el pasado en para siempre
Нечего прощать, я сохраню прошлое навсегда
Ojalá te cuiden tanto como encanta cuando sientes
Надеюсь, о тебе заботятся так же сильно, как приятно, когда ты чувствуешь
Ya no pienso en que algún día volveré a verte
Я больше не думаю о том, что когда-нибудь снова увижу тебя
Los caprichos del destino también son cuestión de suerte
Прихоти судьбы это тоже вопрос удачи
que no se irán nuestros recuerdos
Я знаю, что наши воспоминания не исчезнут
Y que no podré olvidar
И что я не смогу забыть
A lo que nos supo el primer beso
Вкус нашего первого поцелуя
Que me hizo enamorar
Который заставил меня влюбиться
Y aún sin tiempo para un quizás,
И даже без времени на "может быть"
No se verá que antes de ti
Никто не увидит, что до тебя
Nunca supe que era amar
Я не знал, что такое любить
Nunca dudes de estos versos que despiden
Никогда не сомневайся в этих прощальных стихах
Se que les preceden miles
Я знаю, что им предшествовали тысячи
Pero ninguno más va detrás
Но больше ни одного не будет
No te aferres a lo que pudo haber sido
Не цепляйся за то, что могло бы быть
Lo que un día construimos ya no volverá
То, что мы когда-то построили, уже не вернется
Y aunque guiaste mis pasos por el camino a tu boca
И хотя ты вела мои шаги по пути к твоим губам
Ahora debemos soltarnos poniendo punto y final
Теперь мы должны отпустить друг друга, поставив точку
A la bonita historia de este par de idiotas
В красивой истории этой пары идиотов
Que se amaron pero luego se dejaron marchar
Которые любили друг друга, но потом отпустили
que no se irán nuestros recuerdos
Я знаю, что наши воспоминания не исчезнут
Y que no podré olvidar
И что я не смогу забыть
A lo que nos supo el primer beso
Вкус нашего первого поцелуя
Que me hizo enamorar
Который заставил меня влюбиться
Y aún sin tiempo para un quizás
И даже без времени на "может быть"
No se verá que antes de ti
Никто не увидит, что до тебя
Nunca supe que era amar
Я не знал, что такое любить





Writer(s): Rafa Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.