Rafa Espino - Cánsate Conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rafa Espino - Cánsate Conmigo




Cánsate Conmigo
Устань со мной
Me gritaré hasta convencerme de que ya no me haces falta
Буду кричать, пока не поверю, что ты мне больше не нужна
Y mi calma que en otra cama duerme va a volver a recorrer tu espalda
И мое спокойствие, что спит в другой постели, снова будет ласкать твою спину
que no podré pero me salva
Знаю, что не смогу, но меня спасает
Imaginar que tu falda volverá a estar tirada en el suelo de casa
Представление, что твоя юбка снова будет лежать на полу моего дома
Cánsate conmigo, abrígame la estancia
Устань со мной, согрей мою комнату
Con esta desconfianza que me enfría, me vacía pero sacias
Этим недоверием, которое меня охлаждает, опустошает, но и насыщает
Dejando que el dolor del corazón haga la magia
Позволяя боли в сердце творить магию
Y quizás este armazón acabará dando las gracias
И, возможно, эта броня в конце концов будет благодарна
Que hablen de lo nuestro lo que quieran
Пусть говорят о нас, что хотят
que el resto no comprende que hay opuestos que se anhelan
Знаю, остальные не понимают, что есть противоположности, которые жаждут друг друга
Pero nena, dame de esos besos de escalera
Но, милая, подари мне те поцелуи на лестнице
Que me calen a los huesos pa′ gritarme que se quedan
Чтобы они проникли до костей, чтобы я кричал, что они останутся
Recuérdame aunque no suene el teléfono
Вспоминай меня, даже если не звонит телефон
Ya marqué tu número en un duermevela
Я уже набрал твой номер в полудреме
Pero, ¿de qué vale una vida entera sin un propósito?
Но какой смысл в целой жизни без цели?
Te firmaré de anónimo los besos que te deba
Я подпишу тебе анонимно поцелуи, которые тебе должен
Cánsate conmigo
Устань со мной
Nos queremos pero a veces lo olvidamos
Мы любим друг друга, но иногда забываем об этом
Nada está perdido
Ничего не потеряно
Dime qué haremos si al final nos encontramos
Скажи, что мы будем делать, если в конце концов встретимся
Nunca había sentido
Никогда раньше не чувствовал
Un amor como si fueran cien disparos
Любви, словно сто выстрелов
Pero sigue disparando sin motivo
Но продолжай стрелять без причины
Que me quedo aquí contigo aunque al final me salga caro
Я останусь здесь с тобой, даже если в конце концов это дорого мне обойдется
Fuimos del amor dos aprendices
Мы были учениками любви
Y siempre va a saber a poco nuestra estancia
И наше пребывание всегда будет казаться слишком коротким
Aunque se dejen curar las cicatrices, no se elige
Даже если шрамы заживут, не выбирают
Nunca quedan más secuelas que nostalgia
Никогда не остается больше последствий, чем ностальгия
Por las veces que añoraste y te quedaste aquí
За те разы, когда ты тосковала и оставалась здесь
Por las veces que dudaste y me volví a por ti
За те разы, когда ты сомневалась, а я возвращался за тобой
La cabeza hecha un desastre y nuestra cama un ring
Голова в полном беспорядке, а наша кровать - ринг
Juguemos y dejemos para luego lo de discutir
Давай поиграем и оставим споры на потом
Y cuando duerme la ciudad te escribo
И когда город спит, я пишу тебе
Imaginándote cansándote conmigo, prometido
Представляя, как ты устаешь со мной, обещаю
Aunque el corazón sangre no hay olvido
Даже если сердце кровоточит, нет забвения
Que le agrade porque nadie le hace sentirse tan vivo
Пусть оно будет благодарно, потому что никто не заставляет его чувствовать себя таким живым
Ya hace tiempo que dejamos de buscarnos
Мы давно перестали искать друг друга
Pero siempre voy a estar agradecido
Но я всегда буду благодарен
Por las veces que pudimos alejarnos
За те разы, когда мы могли уйти
Y luchamos contra todo pero nos venció el destino
И боролись против всего, но судьба победила нас
Cánsate conmigo
Устань со мной
Nos queremos pero a veces lo olvidamos
Мы любим друг друга, но иногда забываем об этом
Nada está perdido
Ничего не потеряно
Dime qué haremos si al final nos encontramos
Скажи, что мы будем делать, если в конце концов встретимся
Nunca había sentido
Никогда раньше не чувствовал
Un amor como si fueran cien disparos
Любви, словно сто выстрелов
Pero sigue disparando sin motivo
Но продолжай стрелять без причины
Que me quedo aquí contigo aunque al final me salga caro
Я останусь здесь с тобой, даже если в конце концов это дорого мне обойдется
Siempre habrá una línea divisoria
Всегда будет разделительная линия
Junto a mis canciones con dedicatoria
Рядом с моими песнями с посвящением
No dejes de hacerme hueco en tu memoria
Не переставай оставлять мне место в своей памяти
Para abrazar el recuerdo de lo bueno de esta historia
Чтобы обнять воспоминания о хорошем в этой истории
Y aunque pienso que es el peso de la huída
И хотя я думаю, что это тяжесть бегства
Ya no hay beso que reciba que sirva de alternativa
Больше нет поцелуя, который я получу, который мог бы стать альтернативой
Por eso por cada verso salvavidas
Поэтому за каждый спасательный стих
Suena música en mi piano pa' cerrarme las heridas
Звучит музыка в моем пианино, чтобы залечить мои раны
Cánsate conmigo
Устань со мной
Nos queremos pero a veces lo olvidamos
Мы любим друг друга, но иногда забываем об этом
Nada está perdido
Ничего не потеряно
Dime qué haremos si al final nos encontramos
Скажи, что мы будем делать, если в конце концов встретимся
Nunca había sentido
Никогда раньше не чувствовал
Un amor como si fueran cien disparos
Любви, словно сто выстрелов
Pero sigue disparando sin motivo
Но продолжай стрелять без причины
Que me quedo aquí contigo aunque al final me salga caro
Я останусь здесь с тобой, даже если в конце концов это дорого мне обойдется





Writer(s): Rafa Espino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.