Paroles et traduction Rafa Espino - Cánsate Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cánsate Conmigo
Устань со мной
Me
gritaré
hasta
convencerme
de
que
ya
no
me
haces
falta
Буду
кричать,
пока
не
поверю,
что
ты
мне
больше
не
нужна
Y
mi
calma
que
en
otra
cama
duerme
va
a
volver
a
recorrer
tu
espalda
И
мое
спокойствие,
что
спит
в
другой
постели,
снова
будет
ласкать
твою
спину
Sé
que
no
podré
pero
me
salva
Знаю,
что
не
смогу,
но
меня
спасает
Imaginar
que
tu
falda
volverá
a
estar
tirada
en
el
suelo
de
casa
Представление,
что
твоя
юбка
снова
будет
лежать
на
полу
моего
дома
Cánsate
conmigo,
abrígame
la
estancia
Устань
со
мной,
согрей
мою
комнату
Con
esta
desconfianza
que
me
enfría,
me
vacía
pero
sacias
Этим
недоверием,
которое
меня
охлаждает,
опустошает,
но
и
насыщает
Dejando
que
el
dolor
del
corazón
haga
la
magia
Позволяя
боли
в
сердце
творить
магию
Y
quizás
este
armazón
acabará
dando
las
gracias
И,
возможно,
эта
броня
в
конце
концов
будет
благодарна
Que
hablen
de
lo
nuestro
lo
que
quieran
Пусть
говорят
о
нас,
что
хотят
Sé
que
el
resto
no
comprende
que
hay
opuestos
que
se
anhelan
Знаю,
остальные
не
понимают,
что
есть
противоположности,
которые
жаждут
друг
друга
Pero
nena,
dame
de
esos
besos
de
escalera
Но,
милая,
подари
мне
те
поцелуи
на
лестнице
Que
me
calen
a
los
huesos
pa′
gritarme
que
se
quedan
Чтобы
они
проникли
до
костей,
чтобы
я
кричал,
что
они
останутся
Recuérdame
aunque
no
suene
el
teléfono
Вспоминай
меня,
даже
если
не
звонит
телефон
Ya
marqué
tu
número
en
un
duermevela
Я
уже
набрал
твой
номер
в
полудреме
Pero,
¿de
qué
vale
una
vida
entera
sin
un
propósito?
Но
какой
смысл
в
целой
жизни
без
цели?
Te
firmaré
de
anónimo
los
besos
que
te
deba
Я
подпишу
тебе
анонимно
поцелуи,
которые
тебе
должен
Cánsate
conmigo
Устань
со
мной
Nos
queremos
pero
a
veces
lo
olvidamos
Мы
любим
друг
друга,
но
иногда
забываем
об
этом
Nada
está
perdido
Ничего
не
потеряно
Dime
qué
haremos
si
al
final
nos
encontramos
Скажи,
что
мы
будем
делать,
если
в
конце
концов
встретимся
Nunca
había
sentido
Никогда
раньше
не
чувствовал
Un
amor
como
si
fueran
cien
disparos
Любви,
словно
сто
выстрелов
Pero
sigue
disparando
sin
motivo
Но
продолжай
стрелять
без
причины
Que
me
quedo
aquí
contigo
aunque
al
final
me
salga
caro
Я
останусь
здесь
с
тобой,
даже
если
в
конце
концов
это
дорого
мне
обойдется
Fuimos
del
amor
dos
aprendices
Мы
были
учениками
любви
Y
siempre
va
a
saber
a
poco
nuestra
estancia
И
наше
пребывание
всегда
будет
казаться
слишком
коротким
Aunque
se
dejen
curar
las
cicatrices,
no
se
elige
Даже
если
шрамы
заживут,
не
выбирают
Nunca
quedan
más
secuelas
que
nostalgia
Никогда
не
остается
больше
последствий,
чем
ностальгия
Por
las
veces
que
añoraste
y
te
quedaste
aquí
За
те
разы,
когда
ты
тосковала
и
оставалась
здесь
Por
las
veces
que
dudaste
y
me
volví
a
por
ti
За
те
разы,
когда
ты
сомневалась,
а
я
возвращался
за
тобой
La
cabeza
hecha
un
desastre
y
nuestra
cama
un
ring
Голова
в
полном
беспорядке,
а
наша
кровать
- ринг
Juguemos
y
dejemos
para
luego
lo
de
discutir
Давай
поиграем
и
оставим
споры
на
потом
Y
cuando
duerme
la
ciudad
te
escribo
И
когда
город
спит,
я
пишу
тебе
Imaginándote
cansándote
conmigo,
prometido
Представляя,
как
ты
устаешь
со
мной,
обещаю
Aunque
el
corazón
sangre
no
hay
olvido
Даже
если
сердце
кровоточит,
нет
забвения
Que
le
agrade
porque
nadie
le
hace
sentirse
tan
vivo
Пусть
оно
будет
благодарно,
потому
что
никто
не
заставляет
его
чувствовать
себя
таким
живым
Ya
hace
tiempo
que
dejamos
de
buscarnos
Мы
давно
перестали
искать
друг
друга
Pero
siempre
voy
a
estar
agradecido
Но
я
всегда
буду
благодарен
Por
las
veces
que
pudimos
alejarnos
За
те
разы,
когда
мы
могли
уйти
Y
luchamos
contra
todo
pero
nos
venció
el
destino
И
боролись
против
всего,
но
судьба
победила
нас
Cánsate
conmigo
Устань
со
мной
Nos
queremos
pero
a
veces
lo
olvidamos
Мы
любим
друг
друга,
но
иногда
забываем
об
этом
Nada
está
perdido
Ничего
не
потеряно
Dime
qué
haremos
si
al
final
nos
encontramos
Скажи,
что
мы
будем
делать,
если
в
конце
концов
встретимся
Nunca
había
sentido
Никогда
раньше
не
чувствовал
Un
amor
como
si
fueran
cien
disparos
Любви,
словно
сто
выстрелов
Pero
sigue
disparando
sin
motivo
Но
продолжай
стрелять
без
причины
Que
me
quedo
aquí
contigo
aunque
al
final
me
salga
caro
Я
останусь
здесь
с
тобой,
даже
если
в
конце
концов
это
дорого
мне
обойдется
Siempre
habrá
una
línea
divisoria
Всегда
будет
разделительная
линия
Junto
a
mis
canciones
con
dedicatoria
Рядом
с
моими
песнями
с
посвящением
No
dejes
de
hacerme
hueco
en
tu
memoria
Не
переставай
оставлять
мне
место
в
своей
памяти
Para
abrazar
el
recuerdo
de
lo
bueno
de
esta
historia
Чтобы
обнять
воспоминания
о
хорошем
в
этой
истории
Y
aunque
pienso
que
es
el
peso
de
la
huída
И
хотя
я
думаю,
что
это
тяжесть
бегства
Ya
no
hay
beso
que
reciba
que
sirva
de
alternativa
Больше
нет
поцелуя,
который
я
получу,
который
мог
бы
стать
альтернативой
Por
eso
por
cada
verso
salvavidas
Поэтому
за
каждый
спасательный
стих
Suena
música
en
mi
piano
pa'
cerrarme
las
heridas
Звучит
музыка
в
моем
пианино,
чтобы
залечить
мои
раны
Cánsate
conmigo
Устань
со
мной
Nos
queremos
pero
a
veces
lo
olvidamos
Мы
любим
друг
друга,
но
иногда
забываем
об
этом
Nada
está
perdido
Ничего
не
потеряно
Dime
qué
haremos
si
al
final
nos
encontramos
Скажи,
что
мы
будем
делать,
если
в
конце
концов
встретимся
Nunca
había
sentido
Никогда
раньше
не
чувствовал
Un
amor
como
si
fueran
cien
disparos
Любви,
словно
сто
выстрелов
Pero
sigue
disparando
sin
motivo
Но
продолжай
стрелять
без
причины
Que
me
quedo
aquí
contigo
aunque
al
final
me
salga
caro
Я
останусь
здесь
с
тобой,
даже
если
в
конце
концов
это
дорого
мне
обойдется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafa Espino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.